Глава 1368: Сожаления Муронг Джу (еще седьмая)

Глава 1368. Сожаление Муронг Джу (еще семь)

Муронг Зонг всегда был начеку. Увидев это, он попросил второго и третьего братьев защитить его отца, но тот сразу же встал перед ними и торжественно сказал: «Что вы хотите делать?»

Остальные жители деревни Лихуа посмотрели на них как на врагов и сказали: «Вы трое, это территория нашей деревни Лихуа. Вы смеете запугивать жителей нашей деревни Лихуа. Вы думаете, что мы все мертвы?»

«Если ты посмеешь обидеть хозяина, хочешь верь, хочешь нет, я немедленно перебью тебе собачьи ноги!»

«Если владелец потеряет хотя бы один волос, хотите верьте, хотите нет, я позволю вам всем умереть!»

Ли Чжэн также строго сказал: «Вы, люди из деревни Линьшань, такие смелые, вы смеете создавать проблемы передо мной, деревня Лихуа? Если вы осмелитесь сделать что-то необычное, мы с Ли Чжэном из деревни Линьшань тоже хороши. друзья, я пойду и приглашу его позже, пусть он увидит поведение своих жителей Линьшаня!»

Лица троих застыли, поэтому им пришлось сжать шеи и сделать еще шаг назад.

Муронг Джу сказал: «Ребята, вы неправильно поняли. Как старший, я просто чувствую, что вынес вещи, и нет причин забирать их обратно. Я хочу, чтобы они лично отнесли их в дом А Чжэ. Поскольку в этом есть что-то не так с деревней Лихуа, тогда мы скоро останемся, так что давай попрощаемся».

Сказав это, он взял двух своих сыновей и в отчаянии ушел.

Кажется, они не виделись уже несколько месяцев. Престиж Муронг Чжэ в деревне Лихуа еще выше. Если они не уходят, им действительно нужно только войти вертикально и выйти горизонтально.

Личжэн холодно фыркнул, когда увидел это: «Это действительно вор, мы, посторонние, можем видеть вашу цель, вы действительно думаете, что семья Аже не может этого видеть? Люди, которые навредили деревне Лихуа, осмеливаются вернуться, какие смелые!»

Муронг Цзун сказал: «Дедушка Личжэн, мы вернемся первыми. Если что-то будет, просто приходите и позвоните нам».

Ли кивает: «Хорошо».

Муронг Цзюй, мать и сын, почувствовали облегчение, пока не сели в повозку, запряженную волами, и не увидели, что за ними никто не гонится.

Фань Синчан посмотрел на корзину под ногами и сказал с мрачным лицом: «Я действительно не знаю, что делать, мы все взяли на себя инициативу показать это, но они этого не приняли. Если бы он действительно стал чиновником , он смотрел на нас свысока, бедных родственников».

«Обычно мы неохотно едим эти яйца, но после долгого откладывания мы принесли все яйца семьи, но до сих пор не принимаем их. Я хотел вернуться и получить немного швейцарских франков от Муронг Жевэнь, и мы смогут прожить хорошую жизнь в будущем, я не ожидал, что они будут такими неуважительными».

Фань Хечан сказал: «Правильно, если бы его дядя не воспитал в нем талант, смог бы он теперь стать швейцарским франком? Может ли он быть вознагражден Его Величеством? Это все благодаря семье Муронг, которой он является сегодня. , и он к нам не любезен. Даже если ты так равнодушен к своему дяде, это действительно не по-сыновски позволить им жить втроем в таком простом деревянном доме.

Фань Синчан нахмурился и сказал: «Как ты думаешь, Муронг Чжэ думает, что наш подарок слишком легкий? Если мы возьмем с собой двух фазанов, на которых вчера охотились, когда уйдем, он будет относиться к нам лучше?»

Фань Хэчан сказал: «Наверное, это бесполезно, разве вы не слышали об этом? Император подарил ему много золотых и серебряных украшений и сто акров земли. Подсчитано, что даже если бы мы опустошили нашу семью, он бы этого не сделал. посмотри на это сверху вниз».

Они двое разговаривали сами с собой. Увидев, что Муронг Джу ничего не говорит, они нахмурились и сказали: «Тетя, о чем ты думаешь?»

Муронг Джу сказал с горьким лицом: «Я сожалею об этом, я знал раньше, что Муронг Чжэ не был ребенком семьи Муронг. Когда мы пришли сюда, нам следовало опустить осанку, не быть такими высокомерными и попытаться будь жалок, может быть, он сможет нам помочь и получить от него что-нибудь хорошее».