Глава 1469. Люди, которые любят подшучивать
Госпожа Жун не ожидала, что Сяо Манань все еще будет нетерпелив, и убедила: «Да, госпожа Муронг, не будьте импульсивны, если вам есть чем заняться, у вас еще так много детей, чего вы от них хотите? не волнуйся, мы будем вместе. Видно, что они оба несут чушь, и никто не поверит их словам».
Госпожа Вэй также сказала: «Да, и ваш сын, который не вернулся домой. Вы потеряли себя. Что ему делать, если он не увидит вас, когда вернется? Мы не можем поверить словам преступник, мы все в этом сомневаемся. Если так, то Его Величество мудр и мудр, и ему нелегко в это поверить, не волнуйтесь».
Сяо Манань был поражен, когда услышал эти слова, и сразу успокоился.
Да, не стоит терять себя ради такого человека.
Увидев, что все смотрят на него, Сяо Манань почтительно поклонился Хэлянь Жунцзю и извиняющимся тоном сказал: «Придворная дама какое-то время была взволнована, я только что был груб, и я прошу Ваше Величество простить меня».
Хелиан Жунцзю сказала: «Госпожа Муронг стремится защитить свою дочь. Я понимаю это и верю, что все присутствующие могут это понять. Просто некоторые люди хотят избежать наказания недобросовестными способами».
Шань Чжу знала, что император говорит о себе, и с тревогой сказала: «Рабыня не имела в виду это, то, что сказала рабыня, было правдой, и серьга действительно без всякой причины пробежала по голове госпожи Ши. Даже если Мисс Муронг не монстр, значит, это волшебство! Мы виноваты, но она еще и бич».
Лицо Хелиан Жунцзю внезапно осунулось, и он строго сказал: «Евнух Дэ».
Евнух Дэ сразу понял это и шагнул вперед, чтобы наградить Шань Чжу громкой пощечиной.
С щелчком Шань Чжу повалился на землю, и в уголке его рта была кровь.
Евнух Де предупредил: «Если вы посмеете говорить чепуху перед Вашим Величеством, в следующий раз это будет не так просто, как пощечина. На этот раз лучше пригласить правду, и преступление прибавится!» n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа
Шань Чжу был немедленно ошеломлен. Теперь, когда она и г-жа Ши вступили в сговор с целью подставить Муронг Линграня, это стало известно. Если она будет настаивать на своих словах, боюсь, что она прибавит к себе еще одно преступление и, может быть, ее избьют. После некоторого запутывания он сказал: «Прощение Вашего Величества, это ерунда раба, и серьги действительно такие, как Его Величество только что догадался. Госпожа Ши какое-то время не могла найти хорошего укрытия, поэтому спрятала серьги. в пучке волос. Горничная только что сказала, чтобы заставить всех думать, что мисс Муронг — ведьма, и хотела, чтобы Его Величество расправился с ней, вот почему она так сказала».
Все посмотрели друг на друга, и это было действительно так.
Просто сказали, что в этом мире нет монстров, есть только люди, которые любят притворяться призраками.
Хелиан Жунцзю строго сказал: «Вэнь Жуйлан, госпожа Муронг, не волнуйтесь, мисс Муронг — настоящий человек, она не может быть монстром, я не поверю в клевету, я передам вам и Муронг это дело сегодня. удовлетворительный отчет о семье».
Семья Муронгжэ в то же время опустилась на колени: «Спасибо, Ваше Величество».
«Все вставайте».
«Спасибо, Ваше Величество».
Хэлянь Жунцзю повернул голову, его лицо снова стало чрезвычайно холодным, и его тон был холодным: «Давай, позволь мне заточить госпожу Ши и Шань Чжу в небесную тюрьму!»
Цзэ Юань Цзэцю сказал в то же время: «Да, Ваше Величество».
После того, как эти двое закончили говорить, они сразу же замахали руками, и слуги позади них хотели утащить госпожу Ши и Шань Чжу прочь.
Когда госпожа Ши услышала эти слова, она сразу же продолжала кланяться головой и сказала дрожащим голосом: «Ваше Величество, пощадите вашу жизнь, пожалуйста, также учтите, что это первый раз, когда придворная дама допустила ошибку, и что муж придворной дамы и покойный отец так относился к двору, за многие годы у меня нет никакой чести, но и ради трудолюбия, прости придворную даму, нет, согрешила женщина один раз».