Глава 1539: подходит для ее дочери

Глава 1539: Человек, который подходит ее дочери

Несколько дней назад он также сказал себе о своих намерениях и спросил ее, не будет ли она возражать против того, чтобы у нее была мачеха, которая была всего на несколько лет старше ее, и женится ли он на Юй Юнли как на своей жене.

Тонг Вэньвэнь, естественно, сначала была шокирована, но затем без колебаний согласилась.

Ее отец еще молод, силен и зарабатывает много денег. Повторного замужества она давно ждала.

В течение этого периода времени она каждый день общалась с Юй Юнли. Она действительно хорошая сестра с хорошим характером и хорошим характером. Она часто о ней заботится, почтительна к родителям и любит младшего брата. Всякий раз, когда она увидит, что она работает в Восточной больнице, она проявит инициативу и поможет ей. и другие аспекты тоже много раз ей помогали.

Она также спросила Муронг И, как Юй Юнли относился к нему, когда он был в доме Ю.

Муронг И сказал, что Ю Юнли знал, что она не ее брат, но она была к нему так же добра, как и Ю Юнъянь, иногда даже более заботливой, чем Юй Юнъянь, и она давала ему что-нибудь вкусненькое.

Юй Юнли, которая может разместить незнакомца, и ее мать могут без колебаний спасти незнакомца. С учетом этих двух пунктов ее репетиторство не должно быть плохим.

Поэтому, если бы Юй Юнли была ее мачехой, она бы не возражала.

Она также ясно видит ситуацию. Лучше, чтобы человек, которого она знает, был ее мачехой, чем папа нашел незнакомца, который в будущем станет ее мачехой. Лучше папы найти ребенка, не связанного с семьей. лучше.

Если они встретят кого-то вроде ее заднего молока, им может не повезти и они снова выживут.

Хотя у дедушки в будущем могут быть дети, и он может быть частью благосклонности дедушки и дедушки, она не возражает, этот ребенок тоже связан с ней кровным родством. С точки зрения ласки, я буду любить ее и в дальнейшем.

Тун Вэньвэнь увидела, что ее отец ошеломлен, и, казалось, ей было неловко говорить, но Лян Сяоин собиралась войти в комнату и внезапно сказала: «Дядя Шаньюань, тетя Лян».

Тун Сюмин услышал эти слова, выпрямился и тоже ожидал того, что она собиралась сказать, но не остановился.

Я просто надеюсь, что этот маленький мальчишка не помешает ему быть мужчиной.

Уголки рта Муронга Линграня сильно дернулись. Впервые в жизни она видела в дочери сваху для отца и взяла на себя инициативу найти себе мачеху, обе из которых были добры к ее семье, поэтому она мало говорила. , Я просто надеюсь, что она не пожалеет о своем решении в будущем.

Лян Сяоин сделал паузу и сказал с улыбкой: «Что-то не так с Вэньвэнь?»

Тонг Вэньвэнь сказала: «Тетя, ты действительно беспокоишься о замужестве сестры Юнли?»

Лян Сяоин подумала, что она просто спросила небрежно, и не слишком много думала об этом, она кивнула и сказала: «Я, должно быть, тороплюсь».

«Моя тетя не против, если у другой стороны есть ребенок?»

Лян Сяоин и Юй Шаньюань посмотрели друг на друга: действительно ли этот ребенок хочет кого-то познакомить с Юнли?

Тонг Вэньвэнь немного моложе семьи Сяодуна. Может ли быть так, что, следуя за семьей Сяодуна, она нашла кого-то, подходящего для ее дочери?

Перед ним стоял зрелый Муронг Лингрань, и Лян Сяоин не смел недооценивать одиннадцатилетнего ребенка и строго сказал: «Если ребенок поймет, что его отец женился на его мачехе, он не будет запугивать мачеху и будет послушный и разумный, то, конечно, мы тоже можем. Однако этому человеку также нужен хороший темперамент, он не может бить людей, и он не может есть, пить, заниматься проституцией и играть в азартные игры».

Причина, по которой некоторые мужчины потеряли жен, заключается в том, что многие женщины не выносят избиений со стороны мужчин или обнаруживают, что мужчины едят, пьют, занимаются проституцией и играют в азартные игры, а они не из тех, кто безжалостно убегает. Это случай в деревне Юцзя.

Получите последние главы 𝒏ovel на n𝒐v(e)lbj/n(.)c/𝒐m