Глава 161: Не умер

Глава 161 Я не умер

В это время Фэй Сяокай, Сюй Мама и еще одна служанка сидели за столом с жителями деревни Лихуа, слушая лесть Муронг Чжэ за соседним столом, и только тогда они узнали, что два брата Муронг на самом деле разделить.

И старушка действительно выдавала самого способного начальника. Она была сумасшедшей?

не могла не посмотреть в сторону Муронг Линграна, увидев, как она и ее молодая леди сидят и разговаривают, выражение ее лица внезапно исказилось и стало безумным от ревности.

Мать Сюй взглянула на ее лицо и тихо нахмурилась: «У тебя есть обида на эту девушку?»

Фэй Сяокай небрежно улыбнулся: «Все это в прошлом, я уже давно все отпустил».

Вот что он сказал: когда он был заполнен на семьдесят процентов, увидев Муронг Лингран, идущую на задний двор одна, он внезапно извинился для удобства и последовал за ней.

Просто, когда он пришел на задний двор, он увидел Муронг Линграна, стоящего посреди двора и холодно смотрящего на нее, как будто он ждал ее.

Фэй Сяокай на мгновение взглянула на ее ледяное лицо, она намеренно заманила себя сюда?

Глядя на дом из голубого кирпича и просторный двор перед собой, Фэй Сяокай притворился, что спокойно улыбается, и с завистью сказал: «Муронг Лингрань, это действительно твой дом?»

«Разве это не мой дом или твой?»

Видя плохое отношение Муронг Линграня, Фэй Сяокай знала, что она затаила обиду на то, что произошло три года назад, и льстиво улыбнулась: «Все в порядке, если это твой дом, Муронг Лингрань, нет, мисс, я знаю, что делал это в прошлом. Это неправильно, сейчас я прихожу к тебе искренне покаяться, и надеюсь, что ты не помнишь деяний злодея, поэтому, пожалуйста, прости меня».

Муронг холодно усмехнулся с нескрываемым сарказмом на лице: «Простить тебя? Ты пришел со мной только для того, чтобы заставить меня простить тебя?»

«Да, я также знаю, что совершил ошибку за последние несколько лет».

«Хочешь простить? Говорю тебе, невозможно!»

Фэй Сяокай мгновенно рассердился, но темперамент этого человека совсем не изменился, и он громко закричал: «Муронг Лингрань, не заходи слишком далеко, я умоляю тебя тихим голосом, чего еще ты хочешь?»

«Заткнись? Ты называешь это неряшливым? Ты выглядишь таким высокомерным, что люди, которые не знают, смотрят на это и думают, что ты здесь хозяин, а я твой слуга».

Муронг Лингран сказал холодным тоном: «Я никогда не забуду, если мой отец не знал, как лечить, моя мать умерла три года назад из-за вашего преследования, и теперь вы мой враг, убивающий мать. Вы хотите, чтобы я легко простить врага, убившего мою мать, можешь ли ты вместо этого простить меня?»

Фэй Сяокай нахмурилась, она тогда не убила ни одного человека с таким количеством денег?Upd𝒂ted Chapters 𝒐n n𝒐velbin(.)com

Куча мусора!

«Разве твоя тетя не умерла? Как ты мог мне такое сказать?»

Муронг подняла брови, Лингран: «Поскольку ты тогда не думаешь, что в твоем порочном поведении есть что-то плохое, все в порядке, если я ударю тебя ножом, я немедленно отправлю тебя в медицинскую страховку, и ты не умрешь, и я извинись перед тобой тем же тоном, что ты только что сказал, ты меня простишь?

Лицо Фэй Сяокай похолодело, когда она увидела, что не ела этот набор, и она перестала нести чепуху и сказала прямо: «Муронг Лингрань, раз ты не хочешь прощать, то я не буду этого говорить. Ты можешь Видишь ли, я теперь слуга министра обрядов, и в особняке много правил, и моя жизнь очень трудна. Моя молодая леди знает тебя, я надеюсь, что ты сможешь рассказать ей и позволить ей дать мне свободу. «

Муронг Лингрань внезапно посмотрел на нее как на дуру: «Фэй Сяокай, как ты думаешь, кем ты являешься? Что ты просишь меня сделать? Кто, черт возьми, дал тебе смелость приказать мне вот так?»