Глава 1706: честно пригласить

Глава 1706: Правдиво завербованный

Но я не ожидал, что этот человек настолько неумолим, не только не сфотографировал, но даже ставку не сделал.

Поскольку это не дает ему такого лица, его нельзя винить.

Как только Лу Шушу вошел в императорский кабинет, он опустился на колени и беспокойно сказал: «Ваше Величество позвал Вэй Чена, что самое важное?»

Хелиан Жунцзю холодно сказал: «Что ты скажешь? Разве ты не знаешь, что ты сам сделал?»

Лу Шуланг прислушался к холодному голосу императора, который, казалось, просил о вине, и сглотнул от страха, думая, что в последние несколько дней он слышал, как люди говорили, что какие-то незнакомцы осматривались возле места подачи воды в их доме. , и появился новый. Пришедший сюда слуга знает все о других и рассказывает об этом. Он рассказал о многом в доме и осторожно спросил: «Ваше Величество говорит о доставке воды из дома Вейхена?»

Что касается двухдневного аукциона, то дело не в том, что он не хочет делать ставки, а в том, что он ему нравится. Ставка слишком высока, а цена, которая ему не нравится, слишком низкая. Домой брать бесполезно.

Его Величество также намекнул двору, что в этот день они могут принять участие, главным образом для того, чтобы позволить богатым купцам в столице выращивать продукты питания.

А если вы сделаете ставку самостоятельно, и в конечном итоге эти вещи к вам не придут, не будете ли вы смущены?

Неправильный…

Лицо Лу Шулана внезапно побледнело, он был неправ, независимо от того, было ли это полезно или нет, он должен был внести определенную сумму денег, которая считалась пожертвованием на еду и зарплату.

Его Величество сказал это, когда несколько дней назад явился в суд, и надеялся, что они поддержат его аукцион еще больше. Даже королева-мать, принц и принцесса подарили свои любимые вещи в поддержку. Это показывает, какое большое значение Его Величество придает этому аукциону.

Хоть он и намекнул, что в основном платят богатые бизнесмены, но, поскольку он сообщил им, он определенно надеялся, что они смогут принять участие.

Чего он так растерялся, ни на одну вещь даже не предложил цену, недаром Его Величество, который должен быть сейчас в сокровищнице, позвал его во дворец, явно недовольный им.

Хелиан Жунцзю был уклончив.

Лу Шулан поспешно сказал: «Ваше Величество, Вэй Чэнь сделал это, чтобы не дать шпионам в городе получить воду для питья. В городе так не хватает воды, сейчас самое время убрать шпионов, чтобы столица стала лучше. в будущее. За мир». Ваши любимые 𝒏ovels на n/𝒐(v)el/bin(.)com.

«Звучит грандиозно». Хелиан Жунцзю сказал: «Вы делаете это, потому что не хотите выливать слишком много воды».

Лу Шулан сказал: «Вэйчэнь никогда не имел в виду это».

Хелиан Жунцзю сердито сказал: «Мне все равно, что вы имеете в виду, вы писатель, у вас больше правил, чем в особняке принца, премьер-министр Суо, и больше, чем в особняке Нинъань Хоу, который дал вам смелость осмелиться. Чтобы противостоять, я так одержим инь и инь!»

«Люди, которых можно использовать в качестве шпионов, вы думаете, они будут некомпетентны? Если они не смогут найти воду, им придется нести на себе основную тяжесть этих вдов и одиночества в городе. Если с ними что-нибудь случится, их всех обвинят на тебе.»

«Кроме того, это я приказал подать воду в префектуры. Вы добавили условия без разрешения, и некоторые люди, должно быть, отругали меня в крови. Вы испортили мою репутацию в сердцах некоторых людей, почему вас следует винить!»

«Ваше Величество… Вэй Чен…»

«Я не хочу слышать твои оправдания, так почему бы мне не пригласить тебя!»

Лу Шулан сказал с горьким лицом: «Ваше Величество, Вэй Чэнь ошибается. Вэй Чен устанавливал правила в частном порядке, потому что боялся, что воды дома будет недостаточно. Уровень воды в колодце в доме Вэй Чэня падает. и недавно Вэй Чен боится, что его семье не хватит воды. Люди больше не пьют».