Глава 173 Раздор
снова коснулся руки третьего брата: «А этот чай, это лучший тайпинский хоукуй, а таэль чая стоит как минимум пять таэлей серебра».
Нерешительно заговорив, он спросил: «Бабушке нравится наша еда? Но сегодня бабушка сказала, что конфеты из яичного белка, присланные жителями деревни, недостойны вас, поэтому мы ничего не можем с этим поделать, в конце концов, большинство людей в деревня тебе отдаст. Если ты принесешь своих, разве это не обидит всех?»
«Мы приехали только в деревню Лихуа, и есть места, где нам нужна их помощь, но я не хочу их обижать, поэтому могу дать только это тебе? Бабушка думает, что шелк и чай тебе не подходят? «
Если бы не старомодные цвета этих атласов, никто из членов семьи не смог бы ими пользоваться, а она даже не хотела их дарить!
Что касается чая, то она знает, что дедушка в последнее время подавляет бабушку, и она не против быть с ним милой и просить его впредь прилагать настойчивые усилия.
Сердце Лю екнуло, мертвая девушка осмелилась подать в суд!
Муронг Лян внезапно взглянул на Лю Ши: «Когда ты говорил такие вещи?»
После разговора он сразу все понял и громко крикнул: «В полдень вы сказали, что возьмете мать и дочь А Сюэ на гору, и я также сказал, что вы стали такими прилежными. Спустя долгое время вы пошел к старой семье, чтобы что-то попросить, не так ли!»
Лю Ши тут же сжал шею: «Я ублюдок, что плохого в том, что он получает для меня так много подарков?»
«Ты.» Мурунлян резко хлопнул по столу: «Он получил сегодня много поздравлений, как мать, для тебя разумно попросить одно или два, но снова и снова ты меня не слушаешь и относишься ко мне плохо». в положительном и отрицательном смысле, я… я убью тебя, старик!»
Сказав это, он взял с собой метелку из перьев и поприветствовал ее.
«Ой, ой, старик, хватит бить, мне до смерти больно». Лю Ши поспешно молил о пощаде.
После того, как Муронг Цзун дождался, пока дедушка серьезно поприветствует бабушку, он медленно передал шелк и атлас в руке третьему брату и медленно шагнул вперед, чтобы остановить Мурунляна: «Дедушка, не сердись, бабушка ничего не сказала. , только Он сказал, давайте не будем присылать ей безе и другие никчемные вещи, но это случайно услышали тетушки, которые помогали, и еще тетушки велели нам не приносить присланные ими вещи, поэтому мы прислали только шелк и чай».
Муронг поднял брови, но не ожидал, что старший брат посеет раздор.
Мурунлян рассердился еще больше, когда услышал эти слова, и его действительно услышали. Теперь я боюсь, что вся деревня снова за спиной говорит об их семье.
«Я… я пну тебя до смерти, старик!»
Верхняя часть тела Мурунляна была заблокирована его внуком, поэтому у него не было другого выбора, кроме как пнуть Лю Ши по колену.
Но, к счастью, Муронг Цзун оттолкнул человека назад, и этот удар задел только одежду Лю.
Лю Ши в любом случае тоже их бабушка, и если они получат травму из-за своих младших, это не пойдет на пользу их репутации.
Проницательные глаза Муронга закатились, и вдруг он тихо сказал: «Дедушка, не сердись, посмотри на этот атлас, он выглядит намного лучше обычного хлопка».
«И этот чай тоже для тебя. Я знаю, что раньше ты любил чай, но я не хранил его для него. Я принес все это для тебя». Upd𝒂ted Chapters 𝒐n n𝒐velbin(.)com
«Сегодня слишком поздно, возможно, ты не сможешь заснуть после того, как выпьешь чай. Завтра утром позволь Ацину приготовить тебе чашку, чтобы ты попробовал, чтобы аромат был очень ароматным и ты чувствовал себя отдохнувшим в течение всего дня».
Муронг Цин была так напугана гневом дедушки, что вздрогнула. Услышав, как ее зовет сестра Лингран, она тут же пришла в себя и сказала дрожащим голосом: «Да… да, дедушка, не сердись, я… я буду там завтра. Вставай пораньше. утром, чтобы напоить тебя, и я гарантирую, что ты сможешь выпить его, как только встанешь».