Глава 1802: Возвращение Муронг Цзуна (2)
Сяо Манань оглядел его внешний вид и увидел, что на его лице нет шрамов, но были слабые шрамы на шее, и забеспокоился: «Азонг, ты, должно быть, получил много травм, верно?»
Муронг Цзун сказал: «Все в порядке, мечи не имеют глаз на поле боя, и травмы нормальны. На мне ничего нет, оно уже зажило, а на теле Хоу Е только много шрамов».
Сказал, он взглянул на присутствующих и удивленно сказал: «Где Цзя Нянь? Почему она не вышла?»
Сяо Манань улыбнулась и сказала: «Цзя Нянь весь день ждала тебя у двери, и ее тело больше не может этого удерживать, поэтому я позволю ей сначала вернуться в комнату, чтобы отдохнуть, она человек с двумя тела теперь, и устать легче, не вините ее».
«Человек с двумя телами?» Муронг Цзун сказал в шоке: «Цзя Нянь, она… она… она…»
Сяо Манань кивнула: «да, она беременна, много чего произошло дома, пока тебя не было, сначала сходи к ней, горячая вода в твоем доме готова, она очень скучает по тебе в это время».
Муронг Цзун взволнованно сказал: «Я понимаю, что родители, братья и сестры, сначала я прошу меня извинить».
Муронг Чжэ сказал: «Как вы вежливы со своими родителями, возвращайтесь скорее».
«Эм».
После того, как Муронг Зонг вошел, у двери все еще было много детей, и недалеко от них было много взрослых, которые беспокоились о своих детях. Хоть они и хотели прийти, но знали, что уже вечер, поэтому потревожить их было сложно.
Муронг Лингран увидела, что все они были детьми людей, которые работали в ее доме, и выглядела счастливой за их семью. Она быстро подошла и достала из сумки большой пакет конфет и вяленого мяса. Обновлено от n(0)/v𝒆/lbIn/.(co/m
Когда дети увидели, как она внезапно приближается, их рты словно были покрыты медом, и они выпрыгивали один за другим, как будто им не нужны были деньги на приятные слова.
«Сестра Ран, поздравляю с возвращением твоего старшего брата».
«Сестра Ран, поздравляю с воссоединением с братом».
«Сестра Ран, брат Азонг благополучно вернулся, поздравляю».
«Сестра Ран, я слышала от своих родителей, что брат Азонг — великий герой, который идет в бой, чтобы убить врага».
…
Муронг Лингран раздал всем по горсти вяленого мяса и конфет и сказал с улыбкой: «Хорошо, но сестра знает, спасибо за заботу, каждый может съесть эти закуски».
Дети начали глотать, потому что знали, какие вкусные конфеты и вяленое мясо в доме сестры Ран, и хорошие слова начали звучать снова и снова.
«Спасибо, сестра Ран, она самая красивая».
«Конечно, у моей сестры самое доброе сердце».
«Конечно, конфеты, приготовленные моей сестрой, — лучшие конфеты в мире».
«Конечно, вяленое мясо, приготовленное моей сестрой, — лучшее вяленое мясо в мире».
…
Муронг Лингран не почувствовала смущения, когда услышала эти слова, и не покраснела. Вместо этого она засмеялась и сказала: «Если у вас, ребята, есть видение, я тоже думаю, что мое мастерство может быть оценено на втором месте, и никто не осмелится занять первое место, давай, давай, я. Это счастливое событие для старшего брата, вернись, все здесь, чтобы быть счастливыми, хаха… хаха…»
«Спасибо, сестра Ран».
Муронг Суан и Муронг Куан вдалеке: «…»
Когда сестра стала такой самовлюбленной?
Муронг Зонг и его жена давно не виделись, и Муронг Зонг всю дорогу был занят. На этот раз после возвращения в комнату будет час спустя, а луна уже высоко.
Сяо Манань взял людей и просто приготовил еду. Когда все насытились по семьдесят, Муронг Цзун открыл рот.
«Отец, мама, Цзя Нянь только что сказали мне, что в деревне Лихуа не было дождя за то время, пока я уезжал, но в нашем колодце всегда была вода. Это действительно потрясающе».