Глава 1827 уже близко
Хелиан Жунцзю слегка постучала себя по лбу и прищурилась: «Девочка, ты что-то от меня скрываешь?»
Мне нужно многое от тебя скрыть.
Муронг спокойно сказал: «У каждого есть секрет. Конечно, мне есть что скрывать от тебя. Разве ты вообще не скрывал от меня свою личность?»
Видя, что она снова обращается к прошлому, лицо Хэлянь Жунцзю стало немного неудобным, поэтому ей пришлось пойти на компромисс: «Хорошо, я пошлю Цзэ Юань Цзэцю следовать за тобой, чтобы другие не столкнулись с тобой, ты отправляешься в Хэймао и к ним. «
«Незачем.» Муронг Лингран достал вручённую им золотую медаль за бессмертие и сказал с улыбкой: «Ты забыл, я получил это от тебя».
Хелиан Жунцзю сказал: «Хорошо, но все равно будь осторожен».
«Эм».
После того, как Муронг Лингран ушел, Хелиан Жунцзю забеспокоился и позволил Зецю следовать за ним.𝒩eew news 𝒂t n𝒐vel/bi𝒏(.)com
…
Пройдя несколько шагов, Муронг Лингран обнаружила, что кто-то следует за ней. Она слышала, как ее отец говорил, что в таком банкетном зале обычно есть много маленьких комнат для отдыха пьяных или нездоровых гостей. Сейчас проводится банкет. Вскоре после начала в комнате никого не должно было быть, поэтому я просто нашел комнату и вошел.
Зеку увидел, что она вошла в пустую комнату, и не посмел ее потревожить, поэтому ей оставалось только ждать, пока она выйдет издалека.
И после того, как Муронг Лингран вошел в комнату, он почувствовал, что поблизости никого нет, поэтому быстро отпустил черные волосы и тяжелый свет.
«Вау! Ву! Ву!»
«喳! 喳! 喳!»
Одна собака и одна птица сначала думали, что им придется подождать день, как и прежде, чтобы выйти сегодня, но они не ожидали, что вылетят так быстро, и все они возбужденно кружили вокруг своих хозяев.
Слух у Зеку отличный, звуки собаки и птицы немаленькие, и он отчетливо слышит их голоса на расстоянии.
Я не ожидал, что Куроге и Сигэко действительно будут внутри.
Хотя собака и птица, возможно, прилетели с неба, но императорская армия не может найти такую огромную фигуру, и кажется, что в будущем дворец будет нестабильным.
А черные волосы такие высокие, что даже яркий свет может поднять их до неба, и это невероятно.
Муронг Лингран был почти ошеломлен ими и беспомощно сказал: «Хорошо, хорошо, ты должен быть послушным позже, понимаешь? Если ты пугаешь людей, я действительно не могу позволить себе платить».
«Чак, чирикай, чирикай».
«Ван, Ван, Ван».
После чашки чая Вэнь Ренбо увидел, что звери еще не прибыли, думая, что они тянут время, и громко сказал: «Ваше Величество, где два зверя, о которых вы упомянули? Как долго нам придется ждать?»
Прежде чем Хелиан Жунцзю успел заговорить, он услышал, как Муронг Лингрань вышел из внутреннего зала: «Посланник, не волнуйтесь, это не приближается?»
Когда все увидели двух здоровяков позади нее, они одновременно затаили дыхание, быстро встали и спрятались в безопасном, по их мнению, месте. Даже Цидяое и Вэнь Ренбо не были исключением и бдительно наблюдали за ними.
Когда евнухи вокруг вдовствующей императрицы, императора и других увидели это, они не могли не приблизиться к своим хозяевам, чтобы защитить их.
Вдовствующая императрица тоже поначалу была немного напугана, но, видя, что император, семья Муронг Линграна и маркиз Нинань сидели твердо, она не была так напугана.
Собака и птица в клетке тоже стали бдительными.
Некоторое время, за исключением маркиза Нинаня и Муронг Чжэ, знавших Хэймао и Чунгуана, которые все еще сидели на своих местах, остальные практически покинули свои места.
Один из них крикнул: «Эскортируйте, **** быстро».