Глава 1839: антиклиентство

Глава 1839. Антигости

Сегодня особенный день. Королева-мать не должна была позволить кому-либо причинить вред сестре заслуженного чиновника, поэтому временно прекратила свои мысли о заступничестве.

Просто прежде чем королева-мать успела что-то сказать, у Муронг возникла идея, и у нее уже было решение.

Муронг Лингрань посмотрела на двух идущих к ней служанок и холодно сказала: «Ваше Высочество, служанка сказала что-то не так? Это королева-мать пригласила служанку прийти сюда, и служанка, естественно, должна подчиняться королеве. Приказы матери. Ее Королевское Высочество принцесса. Уместно ли заставлять служанку слушаться вас? Вы все еще хотите преподать служанке урок, но королева-мать еще не сказала, поэтому вы отвечаете за королеву-мать?

Принцесса Ниншу была ошеломлена и взглянула на выражение лица Королевы-матери, она действительно увидела, что та крайне несчастна, и поспешно поклонилась извиняющимся тоном: «Королева-мать прощает свои грехи, Ниншу не имел в виду это, Ниншу не осмелился проявить неуважение к Королева-мать.»

Госпожа Ронг и другие внезапно вздохнули с облегчением, они знали, что такая могущественная девушка не позволит себе случайно страдать.

Королева-мать взглянула на Муронг Линграна: она не была глупой, она действительно использовала бы ее, чтобы оправдать себя.

Сегодня также хороший день для их семьи, и император заботится об этом человеке, поэтому она даст ей лицо.

«Вы не это имеете в виду, что вы имеете в виду? Она также только что сказала, что если Айдзия заговорит, она обязательно это сделает. Вы принцесса, и вы находитесь во дворце Айдзи, и для нее вполне естественно отвергнуть тебя, что злит Эйджию, так это то, что ты смеешь тыкать сюда пальцем и учить гостей Айджи, в твоих глазах все еще есть Эйджия?»

Когда принцесса Нинсинь услышала эти слова, она быстро повторила: «Мама, у нее этого не должно быть. Ты даже не спросила несколько слов о гостях, которых пригласила, но она действительно начала звонить. Другие эвфемистически объяснили причины. так разозлилась, что хотела избить твоих гостей, это было так грубо, что она забыла, что это твой дворец».

У нее всегда были плохие отношения с принцессой Ниншу, но вдовствующая императрица и наложница Лу — родственники, и они очень заботятся о Ниншу, иногда даже лучше, чем она сама.

Госпожа Ронг также сказала: «Что касается принцессы, то трудно что-либо сказать о министре и жене, но к старшему брату Сянцзюня Его Величество в предыдущей династии обращался с учтивостью, а вот с его сестрой были трудности и избит в гареме. Брат его знает, но еще не знает, как он расстроен».

«Я слышал, что ее брат, не колеблясь, рисковал своей жизнью, чтобы пойти в дартс, чтобы спасти ее. Это показывает, насколько он придает значение этой сестре. Если это дойдет до ушей солдат на границе, там нет сомнений, что это вызовет большой резонанс».

Хотя принцесса Ниншу и принцесса, не кто-то вроде нее может ее обидеть, но она еще и придворная женщина. Что касается Муронг Линграна, она должна что-то сказать.

Кроме того, Муронг Лингран, скорее всего, была ее собственной племянницей, поэтому ей пришлось помочь.

Королева-мать сердито сказала: «Ниншу, ты это слышал? Сестра нашего героя Сюаньцина, ты хочешь избить ее только потому, что она сказала что-то, что сделало тебя несчастным. Что ты хочешь сделать? Намеренно охладить солдат и солдат ., провоцируя неприятности?»

Принцесса Нинсинь продолжала подливать масло и ревность: «Сейчас два посланника вражеской страны все еще находятся в зале Сюаньтянь. Если об этом передают им в уши, они могут не знать, как устроить нас за кулисами. Я обязательно скажу, что наши Члены королевской семьи Королевства Сюаньцин безжалостны, если так обращаться с членами семей заслуженных чиновников и распространять это на окружающие страны, наша королевская семья станет их шуткой после ужина». v/e/lb𝒊n(.)com