Глава 1868: невестка

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1868: Купленная невестка

«Сразу после того, как они пошли в Ясин, Ясин увидел внешность женщины, и цена была слишком низкой, поэтому они планировали продать ее на обочине дороги».

«Хотя 10 таэлей серебра сейчас — это много для моей семьи, их можно использовать. Спросив мнение А Цая, А Цай не возражает, поэтому он выкупил этого человека обратно».

Муронг Чжэ слегка нахмурился. Люди, которые могут продать своих дочерей, нехорошие люди.

Предполагается, что Муронг Лян тоже знает, но ситуация в семье Муронг Цая мешает выдать замуж дочь из хорошей семьи.

Даже его нелегко познакомить, и он не может причинить вред другим девушкам.

И несмотря ни на что, Муронг Цай и девичья семья женщины могут считаться браком. Хоть они и выкупили отношения, но они все-таки родственники, и кровь гуще воды.𝑅êạd новые главы𝒆rs на no/v/e/l𝒃in(.)com

Если бы в семье этой женщины все было хорошо, все было бы хорошо. Если бы все было не хорошо, будущая жизнь Муронг Цая тоже не была бы легкой.

Если бы Лю Ши знала, что ее любимый внук оказался в ситуации, когда ей пришлось купить невестку, она бы не знала, пожалеет ли она о том, что сделала раньше при Цзюцюане.

Муронг Чжэ сказал: «Папа, ты подписывал контракт, когда торговал?»

Муронг Лян сказал: «Конечно, оно было подписано. Личжэн тоже был в городе в тот день, и у него тоже была там копия. Многие люди могут дать показания».

Муронг Чжэ вздохнул с облегчением: «Это хорошо».

Му Жунлян сказал еще несколько слов, зная, что их семьи были занятыми людьми, поэтому они не задерживались надолго и пошли к другим людям, у которых были с ним хорошие отношения, чтобы послать несколько подарков, а затем быстро пошли домой.

Муронг Куан прошептал: «Я думал, что Муронг Цай никогда в этой жизни не сможет жениться на невестке, но я не ожидал, что они смогут выкупить ее обратно, так что это не глупо».

Сяо Манань сказал: «Та, кого ты выкупишь, считается невесткой, это лучше, чем ничего. Но А Куан, не волнуйся, когда твой брат женится, А Ньянг немедленно начнет готовиться к твоей пожизненной жизни». событие, и я обязательно найду для тебя такого же хорошего человека, как твоя невестка и невестка».

Что ты сказал и побежал к нему?

Муронг Куан покраснел и сказал: «Я еще молод, не волнуйтесь, вторая невестка еще не вошла в дверь, так что давайте подождем и посмотрим».

Теперь он уступает старшему брату и второму брату во всех аспектах. Он либо занят учебой, либо занимается боевыми искусствами каждый день. Откуда ему время думать о женщинах?

А имея невестку, у него скоро появятся дети, и серьезно учиться в будущем он не сможет. Ему не терпится жениться, когда ему исполнится семнадцать или восемнадцать, чтобы иметь возможность больше времени учиться.

В противном случае было бы слишком неловко, если бы они были братьями, а он был единственным, кто был наименее многообещающим.

«Не слишком молод. В этом году тебе исполнится четырнадцать. Многие из четырнадцати мальчиков в деревне уже помолвлены».

Муронг Куан знал, что А-Нианг беспокоился о нем, поэтому ему оставалось только пойти на компромисс: «Тогда… ну, тогда А-Нианг примет решение».

Но ему решать, хорошо он выглядит или нет.

Сяо Манань сказал с облегчением: «Правильно».

Муронг Чжэ посмотрел на свою жену и сказал: «Сын мой, тебе лучше приготовить для этого несколько подарков. Папа уже что-то принес, поэтому нам следует вернуть подарки».

Сяо Манань кивнул: «Хорошо, я подготовлюсь».

Поэтому вскоре после возвращения Муронг Ляна Тонг Сюмин принес несколько подарков в дом Муронг Цая.

Муронг Цай был занят подготовкой сельскохозяйственного инвентаря к земле, а его новобрачная невестка мыла на кухне посуду и палочки для еды. Издалека это казалось хорошим матчем.

Они увидели, как Тонг Сюмин вошел во двор, и одновременно вышли.