Глава 1979. Нет риса, чтобы приготовить?
«Увы.» Мурунлян вздохнул и сказал: «Аже, это все мои семейные дела, поэтому я не хочу говорить это, чтобы беспокоить тебя. Это действительно позор».
«С момента сбора урожая высокоурожайного зерна эта семья Луо не переставала помогать семье своей матери. Это место, где она родилась и выросла. Она может немного ей помочь, но в любом случае скажи мне».
«Зерно моей семьи после просушки я упаковываю в мешки из мешковины по одному. Некоторое время назад я обнаружил, что каждый день веревки на мешках завязываются по-разному».
«Позже, после нескольких дней наблюдения, я узнал, что это госпожа Ло каждый день воровала понемногу из этой сумки и немного из той сумки, и все украденные вещи забирались обратно в дом ее матери. сделала некоторые расчеты, и она украла их. Да, там сотни фунтов».
«Поэтому я подозреваю, что она, должно быть, тоже сговорилась работать в вашей семье, и она неизбежно поможет своей семье в будущем».
Муронг Чжэ сказал с угрюмым лицом: «Ло Ши, есть такое?»
Госпожа Ло раньше ругала его дома, зная, что сейчас бесполезно отрицать это, поэтому он кивнул: «Да, я украл кое-что, чтобы вернуться, нет, я не ворую, я уже женат на Муронг Цай, Вещи, которыми я владею, принадлежат мне, что случилось со мной, когда я забрал свои вещи обратно в дом родителей? Вы все знаете, что дом моих родителей очень труден, разве это не нормально – быть родителями, поддерживающими дочь?»
Муронг Лян сказал: «Если ты обычно вступаешь в брак с членами моей семьи, это действительно нормально. Но даже в этом случае ты должен говорить мне об этом каждый раз».
«Не забывай, ты пришел, продав свое тело. В тот день, когда ты вошел в мой дом, я заплатил все деньги за один раз. Мы все твои хозяева. Ты раб. Имеете ли вы право помогать своим родителям с вещи хозяина?»
«Пойдите в те большие семьи и посмотрите: если кто-нибудь, продающий свое тело, осмелится украсть вещи владельца, его забьют до смерти случайными палками».
Госпожа Ло надулась: «Я другая, я жена Муронг Цая и его подушка».
«ты!»
Муронг Чжэ сказал: «Отец, не сердись, ты невестка, которую ты купил. Поскольку эта невестка делает тебя несчастным, почему бы тебе не продать ее и не использовать деньги от ее продажи?» купить еще одну послушную невестку».
Муронг Лингран также сказал: «Правильно, некоторое время назад я встретил продавца зубной лавки и сказал, что некоторым посторонним просто нравится покупать женщину из столицы, чтобы она вернулась обратно, а мы продали ее далеко. Если она осмелится если ты так злишься, мы оставим это. Она никогда больше не сможет прикоснуться к своей семье!»
Услышав это, госпожа Ло пришла в ужас. Зная, что они злятся, она быстро опустилась на колени перед толпой и умоляла: «Дядя, владелец округа, дедушка, я была неправа, мне не следовало этого говорить, пожалуйста, простите меня однажды. Я только что увидела, что в семье моей матери был очень плохая жизнь. Сейчас канун Нового года, но в семье скоро закончится рис для приготовления. На это действительно неприятно смотреть, и я не могу вынести, как они умирают от голода, поэтому я взял его… Нет, Я украл его. Немного еды для них».
«Нет риса, чтобы приготовить?» Мурунлян нахмурился и сказал: «Когда я купил тебе дом, моя семья подарила твоей семье десять таэлей серебра за один раз. Мы спросили врача о болезни твоего отца, но простуда была слишком продолжительной. Спустя долгое время этого достаточно, чтобы принимайте лекарство месяц, как можно так быстро израсходовать деньги?»
Г-н Ло сказал с горьким лицом: «Болезнь отца серьезнее, чем я думал. Когда врач поставил ему диагноз и вылечил его, он также обнаружил другие болезни, поэтому он лечил его вместе, и деньги были почти потрачены».
Исследуйте 𝒖ptod𝒂te истории на no/𝒗el//bin(.)c𝒐m