Глава 1988: Сяо Лишэнь из Дунхайфу.

Глава 1988: Сяо Лишэнь родом из Восточно-Китайского моря.

Неожиданно Хелиан Жунцзю улыбнулся и сказал: «Пойдем, он тоже мой предмет, и ты должен заботиться о предметах».

Муронг Лингран внезапно улыбнулся.

Группа последовала за ребенком и, повернув несколько углов, остановилась перед храмом Юэ Лао.

Есть также свечи, зажженные мужчинами и женщинами, чтобы люди могли ясно видеть внутреннюю часть.

Ребенок стоял у двери и кричал: «Все, выходите».

Через некоторое время из-за каменной статуи Юэлао вышли трое детей, все мальчики, всем всего шесть или семь лет. Увидев Муронга Линграна и других, они все испугались.𝒩eew news 𝒂t n𝒐vel/bi𝒏(.)com

Судя по тому, как они одеваются, можно сказать, что дела у них идут не очень хорошо.

Тела у всех оборванные, лица грязные, черные, худые и похожие на нищих.

Одежда также представляет собой одинарную одежду, которую носят только в весенний и осенний период. Поскольку они разорваны, в это время можно увидеть даже плоть на их телах.

Увидев внезапное присутствие посторонних в храме Юэлао, они все дрожали от холода и страха.

Хелиан Жунцзю нахмурился: как мог быть такой несчастный ребенок в столице?

Еще в позапрошлом году, после того как Муронг Лингран спас Шито и других, он послал кого-то перевернуть город с ног на голову, чтобы убедиться, что здесь нет бездомных детей.

Те, у кого есть родители, найдут для них родителей, а те, у кого нет родителей, найдут им усыновителей.

Я не ожидала, что всего за два года в городе все еще остались бездомные дети.

Муронг нахмурился и сказал: «Разве вы все не дети из столицы? Почему вы здесь?»

Ребенок сказал: «Сестра, меня зовут Сяо Лишэнь, мы действительно не дети из столицы, мы все из префектуры Дунхай».

Восточно-Китайское море?

Сяо?

Неудивительно, что она почувствовала, что акцент ребенка был ей очень знаком и очень похож на акцент семьи маленького дедушки.

но…

Муронг нахмурился: почему такой умный? А-Ньянг также зовут Сяо, и она также родилась в префектуре Дунхай.

Жаль, что она не спросила ее о положении семьи матери, а то бы знала, имеет ли ребенок к ней отношение.

Нет, А-Ньянг не возвращался в особняк Дунхай уже более десяти лет. Ребенку всего шесть или семь лет. Даже если я спрошу ее, она, вероятно, не знает, кто в ее семье.

Муронг Лингран снова посмотрел на других детей: «Как вас зовут? Сколько вам лет в этом году?»

«Меня зовут Ли Линьшань, в этом году мне исполнится семь лет».

«Меня зовут Цянь Лукан, и в этом году мне исполнится семь лет».

«Меня зовут Су Цяньли, и в этом году мне исполнится семь лет».

Сяо Лишэнь также сказал: «Мне тоже семь лет».

Муронг кивнул: «Ты можешь называть меня сестрой Ран, а тот, кто рядом с тобой, может называть его Девятым братом. Теперь ты говоришь мне, что ты из префектуры Дунхай, почему ты появился в столице?»

Думая о том, что произошло за это время, Сяо Лишэнь сказал с грустным лицом: «Мы тоже не хотим, нас всех обманули из Восточно-Китайского моря, и люди, лежащие на земле, хотят нас продать, мы не хотим». Я не хотел, чтобы меня продавали, поэтому я убежал, когда они не обратили внимания. Только сейчас мне было любопытно, и я пошел посмотреть фонари, и меня неожиданно обнаружили».

Сказав это, он виновато взглянул на своих товарищей.

Хелиан Жунцзю спросил: «Ты обманул? Как ты обманул?»

Упомянув об этом, некоторые из присутствующих детей покраснели.

Сяо Лишэнь сказал с покрасневшим лицом: «Наша семья не в хорошем состоянии, и эти люди лгали нам, предлагая вкусную еду. Мы никогда не ели никакой еды, поэтому нас обманули».