Глава 1999: А вот и искатель

Глава 1999. А вот и тот, кто придирается

После завтрака Сяо Манань не позволила племяннику слишком сильно беспокоить других, поэтому она сказала Хэлянь Жунцзю, что собирается отвезти людей домой. Его глава обновлена ​​n𝒐v(ê(l)biin.co/m

Хэлянь Жунцзю, естественно, с готовностью согласился, и в то же время он также дал некоторым детям одежду, которую он отправил в магазин одежды, чтобы купить вчера вечером.

Группа подошла к карете, Сяо Лишэнь посмотрел на высокую и красивую карету и с любопытством спросил: «Сестра Ран, это твоя карета?»

Муронг улыбнулся и сказал: «Да, мы сейчас едем домой в карете».

Сяо Лишэнь удивленно сказал: «В доме тети действительно есть карета, эта карета, должно быть, дорогая, верно?»

«Это не слишком дорого. Для сестры Ран это очень легко».

Сяо Лишэнь взволнованно сказал: «Семья тети слишком могущественна».

Все беспомощно улыбнулись, ребенок чистый, просто карета, какая такая мощь.

Сяо Лишэнь уже собирался сесть в карету, когда внезапно сбоку послышался резкий голос.

«Подожди, остановись ради меня!»

Толпа последовала за звуком и увидела идущую к ним толстую женщину с несколькими людьми в такой же одежде.

Цзэ Юаньцзэ Цюй увидел, что посетитель ведет себя нехорошо, и немедленно остановил его.

Хелиан Жунцзю также стоял перед Муронг Лингранем и холодно сказал: «Что ты хочешь делать?»

Женщина положила руки на бедра и сказала: «Что мне делать? Вы, ребята, слишком смущены, чтобы спросить меня».

Муронг Лингран высунул голову из-за Хелиан Жунцзю и беспомощно сказал: «Тетя, не могли бы вы сказать что-нибудь, что мы сможем понять? Вы нерешительны, это действительно сбивает с толку».

Хелиан Жунцзю также сказал: «Да».

Женщина хотела, чтобы Хелиан Жунцзю ушла с дороги, но когда она увидела красивое лицо Хелиан Жунцзю, ее лицо внезапно покраснело, ее голос стал немного мягче, а глаза смягчились: «Молодой мастер, я ищу этих А. ребенок по какой-то причине».

Увидев это, Муронг Лингран нахмурился и потянул Хелиан Жунцзю за собой, стоя там, где он только что стоял.

«Вы сказали, в чем причина».

Она признала, что Хэлянь Жунцзю была красива, но не ожидала, что и молодые, и старые примут все это, независимо от того, будет ли она привлекать пчел и бабочек.

Хелиан Жунцзю дико рассмеялся в своем сердце, когда увидел, что лицо Муронг Линграна было неправильным.

Муронгжэ и остальные посмотрели на свою дочь (сестру) и беспомощно покачали головами.

Женщина увидела клятву Муронга Линграна на суверенитет и презрительно скривила губы. У нее больше не было того доброго лица, которое было сейчас, поэтому она сказала: «Спросите четырех детей сами, какие хорошие дела они сделали!»

«Хорошая вещь?» Муронг Лингрань повернулся, чтобы посмотреть на Сяо Лишэня, который еще не сел в машину, и подозрительно спросил: «Ты ее знаешь?»

Сяо Лишэнь покачал головой: «Я не знаю».

Женщина тут же повысила голос, когда услышала слова: «Вы, ублюдки, вы правда сказали, что не знаете меня? Вы забыли, что делали позавчера?»

Сяо Лишэнь взглянул на своих товарищей: «Вы ее знаете?»

Все трое одновременно покачали головами: «Я не знаю».

Сяо Лишэнь сказал: «Позавчера мы прятались в храме Юэлао так же, как и вчера».

«ты!»

Муронг нахмурился и сказал: «Тетя, просто скажи, что они сделали, если они действительно допустили ошибку, мы извинимся за них, но если ты обидела их, тетушка, тогда нас нелегко запугать. , когда придет время, я попрошу твою тетю дать нам объяснение».

Хотя женщина была недовольна тем, что она сказала, она тоже имела смысл и тихо кашлянула: «Правильно, эти дети вчера днем ​​проходили мимо моей булочной, и пока я не обращал внимания, один человек украл несколько булочек и ушел , что в сумме дает более десяти».