Глава 2106 — Разве зять не сын семьи Муронга? (еще четыре)
Сяо Лишэнь посмотрел на своих родителей: «Неужели это возможно?»
Сяо Чжэнчунь сказал: «Да, папа, и ты обещаешь, что, если будет возможность, я обязательно отвезу тебя в столицу. Папа тоже хочет увидеть твоих тетю, дядю и других двоюродных братьев и сестер».
«Ну, тогда папа должен делать то, что говорит».
«должен.»
Муронг Лингран снова сказал: «Дяди, если родственники семьи Муронг придут создавать проблемы, когда увидят, что ваш бизнес процветает, вам не нужно быть мягкосердечным, просто прогоните их, а мой отец не сын. семьи Муронг вообще. Если вы угрожаете вам от имени семьи Муронг, вам не о чем беспокоиться, просто попросите кого-нибудь из правительства выступить».
Сяо Чжэнчунь удивленно сказал: «Что? Разве мой зять не сын семьи Муронг? Что происходит?»
«Это длинная история. Проще говоря, Лю Гули умерла от своего сына, и кто-то случайно подарил ей его, поэтому она считала его своим собственным сыном и скрывала его от дедушки более 30 лет. Он мертв. сейчас.»
«Это слишком удивительно, тогда из какой семьи твой папа?»
Муронг покачал головой: «Я не знаю, я тоже просил кого-то провести расследование, но новостей вообще нет».
«Так что, это.»
Муронг Лингран сказала еще несколько слов, после долгого размышления она все же сказала пятому брату Муронг Чжоу, что все еще снаружи, и дала им портрет.
Пятого брата сейчас точно нет в столице, а может, он живет в Дунхайфу.
Многие люди влиятельны, может быть, дяди смогут помочь.
Услышав, что Муронг Чжоу пропал, все в семье Сяо были крайне потрясены и долго смотрели на портрет Муронг Чжоу.
За прошедшие годы в семье Муронг произошло так много всего в столице.
Сяо Чжэнчунь строго сказал: «Аран, не волнуйся, если Сяо Ву действительно прибудет в особняк Дунхай и мы снова найдем его, мы сообщим тебе как можно скорее».
Муронг сказал: «Тогда спасибо, дяди».
Сказав это, он повернулся, чтобы сесть в карету.
Линь Цуин внезапно крикнул: «Аран, подожди».
«Старая госпожа Сяо, есть что-нибудь еще?»
Линь Цуйин сказала немного грустно: «Аран, ты все еще не хочешь называть меня бабушкой?»
Муронг Лингрань ничуть не смягчила свое сердце из-за печали другой стороны и легкомысленно сказала: «Конечно, все, что я сделала для семьи Сяо, было все ради моих дядей и тети, а не из-за тебя».
Не думайте, что она не знает, этот человек смягчил свое отношение только потому, что увидел, что она хороша для их семьи Сяо. Откройте для себя новые 𝒔истории на n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎
«Оказалось так, я думал… я думал…»
Муронг сказал: «Я ничего не думаю, нам еще есть чем заняться, поэтому надолго мы не останемся».
— Аран, подожди меня.
После того, как Линь Цуйин закончила говорить, она быстро вернулась в комнату, достала корзину, а затем вынесла ее содержимое, чтобы Муронг Лингрань мог взглянуть: «Я… у меня нет ничего, что я могу сделать, но вышивка лучше, я хотела лично сшить пару туфель для тебя и твоих родителей, но никого не видела, я правда не знаю размера, поэтому мне пришлось довольствоваться следующей лучшей вещью, которую я сделала. Каждому из вас по сумочке, и я надеюсь, она вам не не понравится. Старший брат и второй брат уже должны были пожениться в этом возрасте, и я тоже их поженил.
Муронг взглянула на сумочки, изначально она не хотела их принимать, но, видя, что вышивка на сумочках вся ей знакома, лишь немногим хуже мастерства А-Ньянга, ей было трудно сказать отказ.
Кажется, что вышивка А-Ньянга очень хороша, отчасти благодаря Линь Цуйину.