Глава 2203: замысел Ло

Глава 2203: замысел Луо

В то же время, как только г-н Ло вернулся домой, он затащил Муронг Цая, который работал во дворе, в свою комнату.

Муронгцин сегодня отдыхал и оказался дома, собирая овощи на обед. Увидев внешний вид госпожи Ло, она просто нахмурилась и продолжила работать.

Увидев испуганное лицо госпожи Ло, Муронг Цай закрыл дверь, как только вошел, гадая: «Что с тобой не так? Ты снова сделал что-то плохое?»

Госпожа Ло с тревогой сказала: «Я могу делать плохие вещи, это не я делаю плохие вещи, это твой дедушка».

«Дедушка? Что с ним случилось?»

«Знаешь, что я услышал, когда только что пришел в дом Муронга?»

«Что ты слышал?»

«Твой дедушка, он не так честен, как ты это видишь. Как только я прибыл в дом Муронга, я услышал, как твой дедушка сказал, что хочет забрать своего биологического сына. Я думаю, у него уже есть внебрачный ребенок снаружи. «

«Сволочь?» Муронг Цай беспомощно сказал, когда услышал слова: «Невозможно, дедушка настолько стар, что он ни за что не будет возиться на улице».

Ужасно говорить: какая женщина будет такой слепой, глядя на такого старого дедушку.

Видя, что муж ей не поверил, госпожа Ло с тревогой сказала: «Почему это невозможно? Я слышала это своими ушами».

«Вы, должно быть, ослышались. Раньше у дедушки была бабушка, поэтому он не мог пойти кого-то найти. После этого он хотел нас хорошо принять и не особо много выходил на улицу. незаконнорожденный ребенок.»

Госпожа Ло топнула ногами: «То, что я сказала, правда, если это наполовину ложь, то у семьи моей матери будет плохая жизнь, верно?»

Муронг Цай подумал об этом: госпожа Ло больше всего заботилась о своей семье, поскольку она поставила свою семью на ставку, то, скорее всего, это правда, но это правда, и сказал: «Даже если то, что вы говорите, Действительно, вот оно».

Увидев, что Муронг Цай похож на кусок вяза, госпожа Ло сердито топнула ногами и невольно повысила голос: «Я сказала, почему ты такой глупый, если у твоего дедушки есть внебрачный ребенок, то ты будешь в этом доме». в будущем я поделюсь с твоим дядей.Деньги твоего деда тоже будут разделены поровну, еда будет разделена поровну, и у твоей семьи не будет много денег. , ты все еще можешь получить это.

После этого ее дети многого не получат.

Если бы ребенок был еще маленьким младенцем, она не могла бы ни бить, ни ругать, и ей приходилось быть предком, чтобы обеспечить его, и хорошей жизни у нее в будущем не было бы.

Если внебрачный ребенок вырос, женился и представляет собой большую группу людей, то, учитывая отношение к ней Мурунлян, она обязательно скажет, что именно она выкупила ее, и обязательно будет служить обеим семьям. 𝒏𝒐v𝒆ls в 𝒏.o/(v)/e/l/bi𝒏(.)co𝒎

Одна семья Чэнь и одна Муронг Лян больше не могут этого терпеть. Если людей будет больше, у нее не будет статуса дома, и она обязательно сойдет с ума.

Муронг Цай сказал: «Тогда я тоже не могу это контролировать».

Госпожа Ло разозлилась: «Почему ты не знаешь, как бороться? После этого раскола, как мы можем жить хорошо? Я твоя жена, и ты не знаешь, как защитить меня. Ты должен быть в состоянии защитить меня». представь, что ты сможешь вернуться домой. Какой жизнью я буду жить всей семьей?»

Она все еще ждала, что Муронг Лян честно поможет семье ее матери после ее смерти. Если бы у Муронг Цай вдруг появился дядя, то на ее голове оказался бы другой человек.

Муронг Цай сказал: «Тогда чего ты хочешь?»