Глава 225: продан в бордель

Глава 225. Продажа в бордель для погашения долгов.

Муронг Ци опустился на колени перед своим старшим братом и жалобно помолился: «Брат, ты должен помочь мне, иначе мне действительно придется умереть».

У старшего брата уже было более 20 акров земли, прежде чем он узнал об этом, но теперь у него нет ни одного акра.

Имея более 20 му земли, его можно считать мелким землевладельцем.

Я слышал, что денег, которые он каждый день продает овощи, хватит, чтобы он целый год управлял залом тихим голосом. Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m для 𝒏ew 𝒏ovels.

Под его руководством находятся десятки людей, это впечатляет.

Теперь он очень сожалеет о своей смерти. Почему его вообще ослепило сало, и он был самоуверен, думая, что старший брат, потерявший руки, должно быть, уступает ему.

В противном случае нынешняя жизнь их семьи, хотя и не обязательно такая же, как раньше, но уж точно не была бы намного хуже, чем когда они жили в Особняке Императорского Врача.

Когда Лю Ши увидел, что его любимый сын действительно опустился на колени, он сразу же почувствовал недовольство: «Второй ребенок, что ты делаешь на коленях, старушка никогда не читала книги и знает, что у этого человека золото под коленями, как можно ты просто встанешь на колени перед кем-нибудь!»

Муронг Лян пристально посмотрел на нее: «Ты повсюду! Золото? Где золото? Найди его для меня! Если ты можешь помочь ему, позволь ему встать, не спрашивай босса! Старший брат — отец, он Что такое неправильно стоять на коленях, даже если он преклонит колени до смерти, он этого заслуживает!»

Лю неохотно надулся, и ему пришлось промолчать, но он пристально посмотрел на Муронг Чжэ, смысл в его глазах был очевиден: он твой брат, ты старший брат, он должен встать.

Муронг Чжэ не особо почувствовал, когда увидел его стоящим на коленях. Он воспитывал его полжизни и мог вынести это стояние на коленях.

Не обращая внимания на злобные глаза Лю, он нахмурился и сказал: «Тебе несколько десятилетий, и плач может решить проблему? Просто скажи это прямо, не притворяйся, юниоры смотрят здесь, тебе не стыдно!» Я очень занят, поэтому уйду, если не выскажусь».

Муронг Ци быстро вытер слезы с лица и с тревогой сказал: «Брат, не уходи, я сказал, я… кажется, у меня проблемы».

«Какое горе?»

«Я… я…» Муронг Ци неловко взглянул на нескольких племянников и племянниц и понял, что им невозможно избежать их, поэтому он мог только стиснуть зубы и медленно сказал: «Брат, ты тоже знаешь что я работаю в ресторане «Шуньсинь», дела в ресторане вчера были не очень хорошими, и человек, который бежал со мной, отвел меня в казино, чтобы сыграть в азартные игры, я… я проиграл пари и имел большой долг».

Муронг Чжэ удивленно встал и невольно повысил голос: «Что? Ты можешь зарабатывать тысячи таэлей в месяц, ты знаешь, что это место, где ты можешь есть людей, не плюя костями, и ты осмеливаешься пойти в казино?» ?»

«Большой брат.» Муронг Ци поспешно сдернул штанины и в панике сказал: «Старший брат, я знаю, что мне не следует идти, я уже знаю ошибку, но ошибка уже совершена, сейчас бесполезно что-либо говорить, просто, пожалуйста, помоги мне». Люди в казино сказали, что если я не заплачу деньги в течение трех дней, они не только отберут мне ноги, но и продадут мою старшую дочь в публичный дом, чтобы расплатиться с ее долгами».

Муронг Сюэ знала это только сейчас, и когда она услышала, как ее отец сказал это снова, ее тело задрожало еще больше.

Муронг Лингран взглянул на охваченного паникой Муронг Сюэ и внезапно сказал: «Дядя, откуда в казино узнали, что у тебя есть дочь?»

«Это верно.» Муронг Чжэ задумался о чем-то с невероятным выражением лица: «Муронг Ци, разве ты не должен…»

«Да.» Муронг Ци сказал с грустным лицом: «Вчера мне всегда везло. Хотя я потерял все свое серебро в середине, казино одолжило мне деньги и заставило меня быстро перевернуться, но позже я допустил ошибку и позволил мне забрать все серебро, которое я выиграл позже.