Глава 240
Муронг Ци чуть не вырвал глоток старой крови после того, как выслушал это, семья старшего брата зашла слишком далеко.
Стюард Цянь посмотрел на Муронг Ци, затем неохотно повернулся к Муронг Линграню: «Он твой дядя, так ты действительно готов позволить ему быть пустой тратой до конца своей жизни?»
«Честно говоря, в моем сердце он никогда в жизни не был похож на дядю». Муронг Лингран сказал очень спокойным тоном.Все 𝒍𝒂тест ноя𝒆l𝒔 на романеb𝒊n/(.)c𝒐m
Муронг Сюэ внезапно выругался: «Уу-уу… уу-уу…»
«Аран, даже если ты не заботишься обо мне, подумай об Аксуэ, она девушка, хватит ли у тебя смелости позволить ей прыгнуть в костер?»
Муронг Лингрань взглянул на смущенную Муронг Сюэ и легкомысленно сказал: «Ее тоже создал твой собственный отец, тебя это не волнует, почему мы, посторонние, должны расстраиваться?»
Все подумали, что это оправдано, и сразу же с жалостью посмотрели на Муронг Сюэ.
В глазах Муронг Сюэ отразилось отчаяние.
Увидев ошеломленного стюарда Цяня, Муронг Чжэ легко сказал: «Если ты хочешь это сделать, сделай это».
«Это…» Менеджер Цянь вздохнул и сказал: «Муронг Ци, поскольку твой старший брат не хочет тебя спасать, у меня нет выбора».
«Старший брат! Большой брат! Спаси меня! Спаси меня!»
В конце концов, он был его собственным ребенком. Муронг Лян уже собирался просить о пощаде, когда Муронг Цзун внезапно прошептал ему на ухо несколько слов.
Услышав это, Муронг Лян был ошеломлен, нахмурился, посмотрел на Муронг Сюэ, затем на своего сына и вздохнул: «Сюэ, это из-за того, что мой отец плохо тебя учил, папа причинил тебе боль, если ты хочешь винить, вини меня. Бар.»
Когда все увидели, что биологический отец Муронг Ци говорит, что собирается отказаться от него, вздохи последовали один за другим.
Неудивительно, что у Муронг Ци такой день.
Менеджер Цянь взглянул на Муронг Ци и внезапно замолчал.
Когда все увидели, что он не сделал ни шагу, Чжуан Цинхэ нахмурился и сказал: «Если ты хочешь сделать ход, поторопись, это все равно не человек, который шлифует!»
«Старая пятерка…»
Слуга с ножом ответил: «Эй».
Взгляды всех сразу же были сосредоточены на ноже в руке Лао Ву, и они увидели, как он высоко поднял нож и посмотрел прямо на ногу Муронг Ци, как будто он думал о том, какую ногу отрезать первой.
Некоторые жители села, пришедшие со своими детьми, быстро закрыли детям глаза, опасаясь, что им будут сниться кошмары по ночам, когда они увидят кровь.
Муронг Ци никогда не предполагал, что все жители деревни не одобряют заклад старшего брата дома и земли.
Глядя на нож в руке Лао Ву, его глаза продолжали закатываться, и он начал с тревогой обдумывать путь.
Просто прошла чашка чая, глаза у всех устали, и видно, что рука старого пятого, держащая нож, дрожит, но он ею давно не махал.
Ли Чжэн вдруг почувствовал, что что-то не так, и нахмурился: «Разве ты не собираешься отрубить ему ноги? Чоп, чего ты ждешь?»
Менеджер Цянь посмотрел на Муронг Ци со сложным выражением лица: «Что еще ты можешь сказать?»
Муронг Ци взволнованно сказал: «Старший брат, просто послушай их, это последний шанс, я не хочу быть напрасным».
Муронг Чжэ проигнорировал его слова и потер тыльной стороной ладони голову Хэй Мао, и Хэй Мао закрыл глаза от удовольствия.
Когда старый пятый увидел это, его рука, державшая нож, задрожала еще сильнее.
В этот момент у старого пятого рука словно вдруг свела судорогой, потому что он долго настаивал на одном движении, и нож отвалился от дрожания его руки.
«Ах!» К сожалению, нож был направлен вниз, он был чрезвычайно громоздким и вставлен прямо в икру Муронг Ци.
Как только пятый мужчина увидел, что он действительно кого-то ранил, он быстро вытащил нож, и остальные люди, подавлявшие Муронг Ци, тоже в испуге встали.