Глава 2546. Генерал Ли.
Вокруг есть добросердечные жители, которые защищают их, потому что они дети. Боюсь, что их семья не вернется в столицу. Предполагается, что их запугали до смерти, когда они находились в особняке Сайюань.
Хотя ее лицо теперь представляет собой простую маскировку, должно быть, многие местные жители узнают ее.
Хотя они узнают ее сейчас, они ничего не могут сделать, но ее дела в особняке Сайюань будут раскрыты, и это определенно нанесет ущерб ее репутации, когда она вернется в столицу.
После того, как Муронг Лингран обдумал это, он улыбнулся и сказал: «Все в порядке, старший брат, я не буду чувствовать себя обиженным, не имеет значения, раскрою ли я тогда свою личность, как магистрата округа Чуньлин и внучки маркиза. В Нинане, если я действительно не смогу выйти замуж, у меня все еще так много дел, что я смогу прокормить себя».
В конце концов, бумага не может сдержать огонь, даже если ее личность будет раскрыта, ей все равно.
Репутация у нее на самом деле не очень хорошая, и она не может сравниться с теми женщинами, которых с детства воспитывали в будуарах. Следите за последними романами 𝒐𝒏 n𝒐/velbin(.)com
Если бы кто-то почувствовал, что из-за этого он недостоин Хелиан Жунцзю, она бы не поверила, Хелиан Жунцзю действительно не хотела бы ее.
Если бы Хелиан Жунцзю действительно заботилась о сплетнях снаружи и не хотела бы ее, то ее считали бы слепой и она видела не того человека.
Муронг Цзун беспомощно сказал: «Как это может быть так серьезно, как ты говоришь, твой статус почетен, ты просто остаешься с солдатами, а мы наблюдаем за тобой. Не волнуйся, пока семья не распустит слух, что ты Собираешься пожениться, приходи сюда. Люди, желающие жениться на тебе, обязательно выстроятся в очередь с севера города на юг города».
Было довольно много людей, которые издевались над ними раньше. Когда он бывал там несколько раз раньше, многие люди знали, что он внук маркиза Нинаня, и шли, чтобы доставить ему удовольствие.
Если бы они знали личность своей сестры, они бы точно не осмелились снова издеваться над ней, что было бы неплохо.
Муронг улыбнулся и сказал: «Я имею в виду, не воспринимай это всерьез, старший брат».
Муронг Зонг беспомощно покачал головой. Подумав немного, он попросил сестру сначала отдохнуть. Он подъехал вперед, ехав бок о бок со своим дедом, и прошептал то, что только что сказал Муронг Лингран.
Нинань Хоу улыбнулась и сказала: «Она права, моя внучка Нинань Хоу, люди не могут запугивать меня. Если меня волнует мнение посторонних, я заставлю себя страдать. Это не стиль». нашей семьи. Если личность будет раскрыта, то это не имеет значения, если кто-то осмелится не жениться на ней из-за этого, я буду держать ее в доме всю жизнь и оставлю ей деньги, которые позволят ей жить. комфортно на протяжении всей ее жизни».
Муронг Зонг почувствовал облегчение, когда увидел, что его дед сказал то же самое.
Через два часа колонна прибыла к воротам военного городка на границе.
Генерал Ли и госпожа Ли уже ждали у двери, и как только они остановились, сразу же подошли к ним навстречу.
Когда госпожа Ли увидела, как Муронг Лингран выходит из кареты, она поспешно улыбнулась и сказала: «Учитель, именно этот молодой мастер спас жизнь нашему младшему сыну. Если бы не он, мы бы никогда больше не увидели нашего сына».
После того, как генерал Ли и маркиз Нин Ан поприветствовали его, он сразу же повернул голову, услышав эти слова. Он и раньше слышал, что тот, кто спас его сына, был молодым человеком, но не ожидал такого миниатюрного человека. доброта.»
Сказав это, вы поклоните руки и отдадите честь.
Муронг Лингран поспешно сказал: «Генерал, не будьте слишком вежливы, мадам уже поблагодарила меня, вам не нужно быть более вежливым».
Нин Аньхоу сказал: «Правильно, Ах Хэ, тебе не обязательно быть вежливым».
Увидев, что маркиз Нин Ань сказал это, генералу Ли ничего не оставалось, как быть вежливым и с улыбкой сказал: «Хорошо, внутри приготовлено немного хорошего вина и еды, мы ждем вашего прихода, поторопитесь».