Глава 2611: поймать

BTTH Глава 2611: Поймать

«Эффект лекарства сейчас почти такой же, давайте быстрее».

«Подождите еще немного, они с первого взгляда поймут, что занимаются боевыми искусствами, и им придется подождать еще, чтобы накачаться наркотиками».

«Все в порядке.»

Зею прошептал людям рядом с ним: «Посмотрите сзади, кажется, там больше десяти человек, эта комната маленькая, и мы избежим случайного причинения вреда владельцу округа позже, и чтобы вы все могли показать свою навыков, десять из нас стоят там. В углу стены кто-то другой надел его на меня!» Прочтите последние 𝒏ov𝒆ls на n𝒐𝒐v/e/l/bi𝒏(.)com.

Услышав это, охранник Сюаньу кивнул, а затем повернулся, чтобы поговорить с другими охранниками Сюаньу.

Человек снаружи внезапно снова сказал: «Я чувствую себя почти на месте, давай».

«это хорошо.»

Как только голос мужчины упал, он подумал, что человек внутри, должно быть, потерял сознание, он поднял ногу и сильно пнул дверь.

В то же время была распахнута дверь соседнего дома.

Как только люди из комнаты Муронга Линграня вошли, стража Сюаньу напала на них по голове, а поскольку стража Сюаньу атаковала их прямо по ртам, они даже не успели вскрикнуть, поэтому их выгнали.

В этот момент человек, шедший в соседнюю дверь, вдруг подбежал и громко сказал: «Нехорошо, нехорошо, рядом вообще никого нет».

Просто они сказали это слишком поздно. Только что вошедших людей один за другим избивали находившиеся внутри. У двери, в которой они только что стояли, несколько человек упали им под ноги.

Через некоторое время всех, кто входил в дом, выбивали.

Люди, пришедшие из соседней двери, увидели эту ситуацию, они поняли, что что-то не так, они обернулись и хотели убежать, но они не ожидали, что, пройдя несколько шагов, за ними последуют люди, и они были все атаковали за короткое время.

После двух ароматических палочек собралось в общей сложности двадцать пять человек, всех связанных, доставленных в центр двора и стоящих на коленях на земле лицом к лицу.

Муронг зажег фонарь, посмотрел на их лица по очереди и, увидев лицо мужчины, сказал: «Значит, ты тоже их сообщник. Где твои жена и дочь?»

Мужчина фыркнул: «Если вы хотите убить или поцарапать, пожалуйста, слушайте и уважайте, они не мои жена и дочь, они всего лишь некоторые из нас, заложники».

— Значит, ты умеешь говорить. Муронг сказал ясным голосом: «Заложник? Может ли быть так, что первоначальный мужчина-хозяин этой семьи был убит вами, вы заняли гнездо сороки и намеренно сохранили мать и дочь в качестве живого порта, просто чтобы проложить путь? . Давай приедем и позволим тебя зарезать?»

«Конечно!» Глаза мужчины сверкнули, и он громко сказал: «Раньше все было гладко, но я не ожидал, что сегодня оно попадет к вам в руки. Мы это признаем, не говорите глупостей, или отпустите нас, или дайте нам обращаться. !»

Муронг сказал: «Невозможно отпустить тебя. Я никогда не отпущу людей, которые хотят меня и моих подчиненных. Скажи мне, куда делись эта женщина и девушка?»

Мужчина сказал: «Я не скажу тебе, даже если умру!»

Муронг сказал: «Правда? Если вы мне не скажете, я позволю своим людям провести поиск самостоятельно».

Зава Ю понял и немедленно отправил на поиски четырех человек.

Дом этот небольшой, они вчетвером обыскали весь небольшой двор и ничего не нашли.

«Хозяин, мы никого из нас не нашли».

Муронг на мгновение задумался и сказал: «Пойди и посмотри, есть ли где-нибудь место в подвале, а также на крыше и на окружающих деревьях».

«Да.»

Через некоторое время Сюаньу Вэй действительно подошел с матерью и дочерью: «Учитель, они действительно находятся на большом дереве неподалеку».

Муронг Лингран увидел, как их мать и дочь дрожат, нахмурился и сказал: «Ребята, с вами все в порядке».