Глава 28: фрукты

Глава 28 Фрукты

Ради свежести они покупают столько, сколько едят, а другие с удовольствием им продают, так что теперь у них нет овощей, кроме яиц.

Я думал, что с серебром им будет лучше, но я не ожидал внезапного стихийного бедствия, которое застало их врасплох, и они не успели подготовить многое.

Но, к счастью, они купили немного зерна, яиц, масла и соли и вернулись вчера, иначе они действительно не знают, как пережить это трудное время.

«Отец, со мной никто не обижался, совсем не обижался». Муронг Лингран искренне сказал, внезапно достал сзади несколько помидоров и спокойно сказал: «Отец, давай поджарим его с яйцами. Хорошо».

Только что она посмотрела в пространство, а семена томатов, которые она посеяла вчера, уже плодоносили, и они были выше ее ростом. Красные и яркие плоды выглядели аппетитно. Если бы вы их не съели, разве это не было бы пустой тратой?

Хотя можно засадить лишь небольшой участок земли, он быстро растет.

Многие вещи в 21 веке отличаются от того, что у нее здесь, где развиты технологии, и многие овощи и фрукты, которые в Сюаньцине можно выращивать только в определенные сезоны, могут расти там во все времена года, и качество лучше, чем здесь.

Большинство овощей и фруктов в Королевстве Сюаньцин кажутся людям XXI века примитивными видами.

Семена, которые она купила, были разнообразными и содержали множество плодов. Она проверила визуально, что плодов было не менее сотни, которых пока вполне достаточно, поэтому после того, как собрала все плоды, посадила кукурузу.

Она спросила Чанци Шэньцзюнь, хотя кукуруза приносит мало плодов, но она быстро растет и ее можно вовремя собрать.

Что касается другого картофельного батата и других продуктов, она хотела бы вырастить его, но она никогда раньше не видела Сюань Цинго, когда вырастет, поэтому она не может найти предлог, чтобы вынуть его, поэтому ей приходится сдаться.

Если есть возможность, она хотела бы вынести всю еду, купленную перед переездом в прежнюю жизнь, но здесь ситуация особенная, и думать об этом невозможно.

Ведь здесь не только их семья, но и семья дедушки и бабушки.

Муронг Чжэ задумался: «Аран, что это за фрукт? Где ты его собрал, сможешь ли ты его съесть?»

«Да, Аран, когда ты это собрал? Почему я не знал?»

Разве А Ран не помогал ему только что? Вы когда-нибудь оставляли его собирать фрукты? И почему он этого не заметил при таких ярких красках?

Сердце Муронг Лингрань пропустило удар, и только тогда она поняла, что ни разу не видела помидор за десять лет, проведенных в Королевстве Сюаньцин.

А люди в 21 веке провели исследования, и кажется, что первые люди, открывшие помидоры, боялись быть ядовитыми и использовали их в качестве украшения.

«Если вы можете это съесть, вы должны быть в состоянии это съесть. Если я вижу, что птицы клюют это, значит, это съедобно».

Муронг Чжэ долго смотрел на фрукт на руке дочери. Он никогда не видел столь красивого фрукта более тридцати лет, и чем ярче растение в природе, тем больше вероятность, что оно будет ядовитым, он немного подумал и сказал: «Не ешьте его. Мы никогда не ели то, в случае отравления, сейчас нелегко найти лекарственные материалы».

«Батюшка, поверьте, это абсолютно съедобно, если не верите, то пахнете». Он взял фрукт и протянул его.

Муронг Чжэ внимательно принюхался, на его лице появилось удивленное выражение, он словно где-то учуял этот запах.

Внезапно его глаза загорелись, он снял немного кожицы и снова понюхал ее, обнажая свое первоначальное выражение лица.

Когда он еще был императорским врачом, ему посчастливилось однажды посетить Бюро Шаннун и вкусить там этот фрукт. Следите за текущими романами на n/o/(v)/3l/b((in).(co/m)

Говорят, что он передался от Фаньбанга, и его плод намного меньше и уродливее того, что находится в руке. Форма не такая красивая, а цвет гораздо светлее.