Глава 280. Еще более чрезмерные требования
Сяо Гао подумал о том, чтобы потерять много денег, и тут же забыл, что его сын был вдохновителем, и недовольно взревел: «Ты, черносердечная девчонка, ты действительно хочешь получить десять таэлей серебра просто так, ты можешь с таким же успехом пойти и схватить их». .»
Муронг спокойно сказал: «О чем ты беспокоишься? Это всего лишь условие, чтобы я согласился отпустить Чан Юнсона, а не условие, чтобы отпустить твоего сына».
Сяо Гао на мгновение был ошеломлен и тут же от смущения закрыл рот.
Изначально хотела пригласить своих дядюшек и братьев прийти и забрать его, но она взглянула на ****собаку рядом с ней, и было подсчитано, что эта идея не сработает, ведь она также слышала, что все трое их сыновей знал боевые искусства.
Даже вора можно поймать, если он захочет, а дядя и брат приходят и ждут, что их избьют.
тоже стало тревожно на сердце. Только сейчас все говорили, что вдохновителем был ее сын. Предполагается, что эта бессердечная девушка определенно будет предъявлять еще более завышенные требования.
Чан Юнсон с тревогой сказал: «Вчера я разделил только два таэля серебра, как я могу не выпустить меня всех, а их четыре. Я дам тебе четыре таэля серебра, и ты сможешь найти четыре из них для остальных». . Да хорошо?»
«Хорошо.»
Что касается трех других жителей деревни, если они не смогут получить деньги, то у нее есть способ вернуть их у них.
Чан Юнсон снова сказал: «Деньги, которые мы поделили вчера, пока не должны быть использованы. Они в наших руках. Приходите и получите их».
Трое братьев Муронг Зонг начали обыскивать свои тела, но никто из них не осмелился жаловаться, и они позволили им обыскать все свои тела.
Они уже один раз обыскивали прошлой ночью, поэтому точно знали, где находятся деньги, и им не потребовалось много времени, чтобы собрать все деньги, которые у них были.
Ни больше, ни меньше, ровно двенадцать таэлей.
Муронг нахмурился и сказал: «Что еще?»
Чан Юнсон сказал: «Тётя, отдай ей два моих таэля».
Лицо Пана тут же покраснело, а его губы задрожали, когда он сказал: «Я… как я могу получить два таэля серебра, могу… я могу сначала задолжать его?» Обновленные главы 𝒐n n𝒐velbin(.)com
Муронг кивнул, выглядя так, как будто он очень хорошо разговаривал: «Все в порядке, просто выпиши долговую расписку».
Пан смущенно сказал: «Да».
Муронг Лингран попросила старшего брата войти в комнату и выписать долговую расписку согласно ее просьбе, и добавила: «В этой долговой расписке говорится, что если два таэла не могут быть погашены в течение двух месяцев, к тому времени они будут удвоены, а затем и после этого. Если вы не сможете погасить его через два месяца, то есть через четыре месяца, он увеличится вдвое, а если не сможет, я вам заранее сообщу».
Г-н Пан некоторое время боролся, и ради своего сына у него не было другого выбора, кроме как сказать: «Да».
К тому времени она продала всех свиней в семье. Хотя время резни еще не настало, она сможет собрать достаточно денег.
Муронг Лингран вышел вперед, чтобы забрать деньги, попросил ее сделать ставку и положил все деньги в сумку.
Чан Юнсон уныло сказал: «Ты можешь меня сейчас уложить?»
Муронг Лингран сказал с холодным лицом: «Что вы паникуете, все еще не сыграно».
Как только он закончил говорить, Муронг Цзун взял пять признаний и прочитал их перед ними. Прочитав их, он подтвердил: «Выше перечислены все ваши преступления, верно?»
Пятеро не осмелились сказать ничего о сопротивлении, и все кивнули.
Муронг Зонг посмотрел на троих других жителей деревни по отдельности: «Сообщите мне их настоящие имена одно за другим».
Эти трое не осмелились хорошенько подумать, в конце концов, у правительства были их записи, и их нельзя было обмануть ложью, поэтому им пришлось назвать свои имена правдиво.
Фатти сказал: «Меня зовут Цзо Дасин».
Высокий мужчина сказал: «Меня зовут Цзо Эрсин».
Шоузи сказал: «Меня зовут Цзо Саньсин».
«Вы три брата?»
Все трое одновременно кивнули: «Да».