Глава 2844: Проблемы у твоей двери (3)

Глава 2844. Проблемы с дверью (3)

«Цель моего сегодняшнего визита — попросить совета у твоего дяди. Ты девочка. Я сегодня ищу твоего дядю, а не тебя».

Не было бы у ее дедушки такого лживого сына!

Муронг холодно сказал: «Но сегодня мне нужно позаботиться о делах моего дяди».

Хэ Юшэн увидел, что ее аура действительно отличалась от обычных людей, и нахмурился: «Ты действительно внучка маркиза Нинаня?»

Муронг сказал: «Конечно».

«Как ты себя проявляешь?»

«Шутить.» Муронг Лингран усмехнулся: «Кто ты? Если ты хочешь, чтобы я доказал это, я докажу это? ты не узнаешь его, да?»

Хэ Юшэн на мгновение поперхнулся, стиснул зубы и сказал: «В любом случае, я не верю, что ты принцесса».

«Мне плевать, верите вы в это или нет».

«ты!»

После того, как Муронг вошел в Лингран, количество зрителей у двери постепенно увеличилось.

В этот момент кто-то у двери сказал: «Эта девушка действительно принцесса Чуньлин. Я видел, как она гуляла с семьей лорда Нинаня».

«Я также видел, что в день казни Муронг Хэ их семья пошла на платформу казни».

«Я тоже ее видел. Она также является владелицей «Жие Чжай». Я встретил ее, когда «Жие Чжай» открылся.

Хэ Юшэн увидел, что все зрители сказали это, и не мог в это поверить. Найдите новые 𝒆st 𝒏романы на n/𝒐/velbin(.)com

«Что, если она владелица округа?» Хэ Юшэн сказал: «Может быть, дяди владельца округа сделали что-то не так, разве им не нужно дать нам объяснение?»

Муронг Лингрань спросил Сяо Чжэнчуня: «Дядя, вся еда, которую ты ел вчера, готовилась в одной кастрюле?»

Сяо Чжэнчунь кивнул и сказал: «Да».

Муронг Лингран повернула голову и сказала с серьезным лицом: «Ты все это слышала, мои дяди не хотели говорить тебе, что говорить, ты сегодня внезапно привела своего младшего брата и сказала, что заболеешь после того, как съешь шашлык. из моих дядей, но вчера мы продали много благовоний чуаньчуань, и все они были приготовлены в одном котле. Все остальные в порядке, кроме твоего брата. Нам трудно не заподозрить, что он ел другие вещи, чтобы стать. так. «

Некоторые из зрителей также посчитали ее слова разумными.

«Да, я только вчера пришёл пообедать, ничего не произошло».

«Я тоже приходил вчера, и все в порядке».

«Я тоже хорошо.»

«Я тоже хорошо.»

Хэ Юшэн повернулся к собеседнику, когда увидел направление ветра, и нахмурился: «Ты имеешь в виду, что я намеренно понес своего брата, чтобы обидеть тебя?»

Муронг холодно сказал: «Я этого не говорил, но мне любопытно. Ты сказал, что пришел сюда, чтобы просить ответов, так что, я думаю, ты здесь, чтобы просить денег. Скажи мне, сколько ты хочешь?»

Лицо Хэ Юшэна внезапно шевельнулось, и он подумал, что другая сторона действительно собиралась дать это, и поспешно сказал: «Мой брат потратил два таэла серебра с тех пор, как принял лекарство, чтобы обратиться к врачу. Ему определенно понадобятся деньги, чтобы выздороветь. позже. Вы должны дать нам пятьсот таэлей серебра. Тогда этот магазин должен быть закрыт, и вам не разрешается причинять вред другим людям».

Муронг поднял брови и сказал: «Тебе не кажется, что ты тоже занимаешься продовольственным бизнесом?»

Лицо Хэ Юшэна изменилось, и он в панике сказал: «Ты… какую ерунду ты говоришь, а я нет».

«О, не так ли?» Муронг несколько раз взглянул на него сверху вниз и сказал: «Почему я думаю, что ты должен быть таким?»

«Не говори ерунды». Хэ Юшэн сказал: «Теперь делай, как я говорю, или я доложу чиновнику».