Глава 462. Предупреждение.
«Если она всегда относилась к твоему брату как к родителю, то ее ребенок родится гладко, здоровым и благополучным, и это будут мальчики. Но у нее неправильное представление, и она бросает твоего брата. вертепе нищих, а затем подвергся жестокому обращению».
«С того момента, как она уронила Муронг Дин, жизнь ребенка в ее животе тихо исчезла. Если бы она не вернула Муронг Дин позже, она бы умерла на пятый день, увидев красный цвет. К счастью, позже она принесла Муронг Дин. Звонок в ответ, что спасло ей жизнь».
«То есть, смерть ее ребенка сегодня не имеет к тебе вообще никакого отношения. Этот ребенок уже давно умер в ее животе. Круговорот причины и следствия, возмездие несчастливо, и Бог все это видит. это ее жизнь».
Муронг Лингран вздохнула, когда услышала слова: бедных близнецов убила их собственная мать, прежде чем они смогли увидеть, на что похож мир.
Я с нетерпением ждал детей, которые приехали всего шесть лет. Если Ло Гуйфан родит их гладко, я не знаю, насколько им будет отдано предпочтение.
Под коленями находятся одна дочь и два сына, Чэн Хуан, и они были специально подарены ей Богом. Вам не нужно об этом думать, чтобы знать, что в будущем вас ждут какие-то достижения.
«Аран, Аран».
Муронг Цзун увидел, что глаза его младшей сестры потускнели, и подумал, что она напугана, поэтому поспешно позвал ее, но не было никакого движения.
Я очень сожалею об этом в своем сердце. Ран еще ребенок. Если бы он знал раньше, он бы не сказал, каким был ребенок.
Лю Цзяньян тоже был встревожен, не мог не повысить голос и позвал: «Аран, просыпайся, не пугай нас».
Муронг внезапно пришел в себя, покачал головой и сказал: «Не волнуйся, со мной все в порядке, я впервые слышу о такой странной вещи и немного удивлен».
Они оба вздохнули с облегчением.
Однако ребенок есть ребенок, Ло Гуйфан — это Ло Гуйфан, им жаль мертвого ребенка, но они совершенно не сочувствуют Ло Гуйфану.
Лю Цзяхуай вернулся с людьми из Huwei Escort и услышал, что, как и они, он очень сочувствовал мертвому ребенку, но он не мог не испытывать небольшого удовольствия от Ло Гуйфана.
Однажды нечестивые будут собраны, а у Бога действительно есть глаза.
Муронг Лингрань увидел, что Лю Цзяхуай и другие принесли много добычи, поэтому они приготовили для своей добычи большой стол вкусной еды, наполняя рот маслом.
Я только мыла посуду и палочки для еды, как услышала плач женщины по соседству.
Но по предупреждению врача на улицу все не вышли.
Движимые любопытством, все встали на стул и прислонились к стене двора, чтобы понаблюдать за ситуацией по соседству.
Муронг Дин тоже был очень любопытен. Он только что услышал о мертворождении Ло Гуйфана, поэтому Муронг Цзун попросил его лечь на спину.
Вскоре после того, как Муронг Дин спустился на землю, все увидели человека, выбежавшего из семьи Ван с детской одеждой. Ло Гуйфан следовала за женщиной, независимо от тела, которое она только что родила.
Все тут же втянули головы, стараясь не выставлять свою голову напоказ.
Ван Дахэ увидел, что его жена, только что уснувшая, действительно выбежала, и несчастно нахмурился: «Что ты там делаешь? Я хочу немедленно похоронить его, иначе это обязательно принесет беду нашей семье». ViiSiit n𝒐velb𝒊/ n(.)c/(𝒐)m для l𝒂test 𝒏𝒐vels
Ло Гуйфан заплакал и сказал: «Его отец, позволь мне взглянуть на ребенка. Вы все говорите, что он монстр, но я еще даже не видел его лица».
«Что такого прекрасного, разве я тебе сейчас не говорил? Ребенок умер, когда родился, совсем нет злости, ты поторопись и возвращайся!»