Глава 47: Не помогло

Глава 47 Не помогло

Стоун увидела одежду Муронг Линграна и знала, что ее семья, возможно, не очень хорошая, поэтому она быстро сказала: «Сестра Ран, этого нельзя сделать. Ты можешь забрать это и съесть сама. Ты вчера дал нам много денег. .»

«Есть старый дедушка, который иногда приходит к нам в гости и тоже кормит. На самом деле ему не так уж и много нужно».

Остальные дети увидели, что Муронг Лингран не питает к ним никакой неприязни, и они не так нервничали. Один из старших детей прошептал: «Да… Да, но сестре не обязательно давать нам так много».

Муронг Лингран увидел их глаза, а затем посмотрел на свою одежду, зная, что они тоже думают о себе, и слегка улыбнулся: «Не волнуйтесь, я живу у подножия горы, и все это собрано с горы. и мне не нужна медная пластина. Это всего лишь небольшое усилие».

Дедушка?

Неудивительно, что здесь могут остаться лишь несколько детей. Хоть этот двор и обветшал, и крыши почти нет, он все-таки в столице. Если вы потратите деньги на его уборку, это все равно хорошее место для жизни.

Если бы кто-то захотел это разрушить, всего несколько детей младше десяти лет не смогли бы защитить это место, несмотря ни на что.

«Действительно?» — подозрительно спросил Стоун.

«Действительно.»

Увидев, что она, похоже, не лжет, Сито и остальные дети вздохнули с облегчением и сказали в унисон: «Спасибо, сестра Ран».

«хороший.»

Видя, что они легко поверили ее словам, Муронг Лингран от души рассмеялась: ребенок чист.

Стоун вспомнила цель своего прихода сюда и быстро сказала: «Сестра Ран, разве ты не хочешь, чтобы они узнавали людей? Вынь это и позволь им увидеть».

«Да, если бы вы не упомянули обо мне, я почти забыл о своих делах». Сказав это, он полез в карман рукава, достал из пространства три портрета и показал их один за другим перед ними: «Посмотрите на этих троих. Вы были там?»

Стоун никогда раньше не видел такого реалистичного портрета, несколько раз внимательно посмотрел на него и покачал головой.

Остальные дети полностью отпустили свою защиту от Муронга Линграна, присмотрелись и покачали головами.

Муронг Лингран уже догадался, что это могло быть результатом, и беспомощно вздохнул.

Стоун увидел ее разочарование и сказал про себя: «Сестра Ран, извини, мы не помогли тебе, эти… эти вещи, ты должна забрать их обратно».

Хотя он никогда не читал книг, но слышал и от писателей, что никакие заслуги не вознаграждаются.

Остальные детские глаза вдруг с неохотой посмотрели на еду на земле.

Видя, что они неправильно поняли, Муронг покачал головой и сказал: «Это не подарок в знак благодарности, это подарок-приветствие, его подарили вам, нет причин забирать его обратно».

подумал немного, а потом сказал: «Но у меня есть еще одна просьба, надеюсь, вы мне поможете».

Увидев, что им еще есть что пригодиться, дети сразу сказали положительно: «Сестра Ран, ты можешь говорить что угодно, мы обязательно поможем, если сможем».

«Это все еще связано с людьми на портрете. Посмотрите внимательно на людей на портрете сейчас. В будущем, если вы выйдете на улицу, пока вы увидите детей, похожих на них, восьми, семи и пяти лет. , обратите на меня внимание. Просто скажите мне, когда я приду к вам в будущем». Найдите 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com.

Иногда детям лучше кого-нибудь найти, ведь от них мало кто убережется.

Стоун уже немного догадалась о том, что она собиралась сказать, и быстро кивнула, когда услышала слова: «Конечно, сестра, это слишком просто. Когда мы будем гулять по улицам в будущем, я обязательно помогу тебе заплатить». внимание.»

Остальные дети тоже сказали: «Да, мы должны помочь сестре Ран обратить внимание».