Глава 596: Мин Юкао (8)

Глава 596 Мин Юкао (8)

— Не беспокойся, просто позволь мне остаться здесь.

«Не волнуйся, если ты вернешься со мной, я спрячу это от наложницы Инь. Это глубоко в горах. Даже если вас будут защищать два человека, это неподходящее место для жизни. Вы можете видеть что вскоре после того, как ты ушел сегодня, мы найдем тебя. Пойдем, мы сможем это найти, и я уверен, что другие люди тоже смогут это найти, ничего страшного, если будет меньше людей, но если людей слишком много, можешь ли ты? гарантируешь, что эти двое смогут защитить тебя?»

Хэ Ляньхан был поражен и внезапно опустил голову.

Вэй Цзинсюань также убеждал: «Третья сестра, возвращайся, столица такая большая, здесь для тебя найдется место, я думаю, ты сможешь найти этот дом случайно, по моему опыту, этому дому тоже несколько лет, скажем. нет, когда-нибудь он рухнет, скоро наступит сезон дождей, и если дом вдруг рухнет во время дождя, взрослые все равно смогут это вынести, как вы сможете заставить этого ребенка вынести это?»

«Но…» Хэ Ляньхан запутался: «Но как только я появлюсь перед людьми, она обязательно узнает мое местонахождение, и тогда она снова заставит меня. Я не хочу говорить резкие слова, чтобы ранить ее, и я не хочу, чтобы она причиняла вред моему ребенку».

Хелиан Жунцзю строго сказал: «Я здесь, обещаю не сообщать ей об этом, я твой брат, ты мне не веришь?»

Хэ Ляньхан на мгновение поколебался, затем вздохнул: «Куда я могу пойти? Куда я могу пойти, она должна следить за тем, куда я могу пойти».

«Позвольте мне жить в другом дворе за пределами города. Если вы дадите Тайфэй Инь десять смелости, она не посмеет следить за моим домом. Я уже все сделал, прежде чем приехать сюда. Вы можете переехать, пока будете идти туда. Что касается обычной еды, я ее тоже приготовлю. Следите за новыми историями на сайте n𝒐/v(e)lb/in(.)com.

Хэ Лианхан посмотрел на ребенка в своих руках и сказал: «Хорошо, я вернусь с тобой».

Хелиан Жунцзю и остальные вздохнули с облегчением, и, наконец, сегодня это было не напрасно.

Когда он собирался попросить ее собрать вещи, он увидел, как Муронг Лингран вернулся верхом на Хэймао, а Хэймао нес на спине косулю.

Хелиан Жунцзю увидела, что она вернулась целой и невредимой, почувствовала облегчение и, прежде чем заговорить, увидела, как она сказала: «Будет дождь».

Все были ошеломлены и посмотрели на небо. Вэй Юшань собирался сказать «нет», когда внезапно разразилась молния и гром, небо мгновенно покрылось темными облаками, небо сразу же потемнело, и капли дождя начали падать густо.

Ребенок на руках Хелианхана, казалось, испугался грома, его рот сдулся, и он вскрикнул от изумления.

Хэ Ляньхан поспешно сказал: «Все, входите быстрее».

Все были невежливы, Цзэ Юань быстро убрал лонган со стола, а остальные торопливо повели лошадь под карниз и последовали за ней в дом.

Что касается Куроко, то дверь и так была достаточно большой, поэтому он последовал за ними в дом, и как только он вошел, он нашел пустой угол и остался честным.

Маленький белый лис почти съел лонган и, увидев, что они вошли, поспешно последовал за Муронгом Лингранем.

Поскольку все тоже были голодны и, наблюдая, как проливной дождь не прекращался какое-то время, Хелиан Жунцзю приказал Цзэюань Цзэцюю приготовить косулю.

Хэ Ляньхан также приказала двум охранникам, которых она привела, на помощь.

После того, как все пообедали, Муронг Лингран скормил оставшееся мясо Хеймао и маленькой белой лисе, и дождь постепенно прекратился.

Хелиан Жунцзю сказала: «Третья сестра, поторопись и собери свои вещи. Дождь прекратился. Если мы сейчас в пути, мы сможем добраться домой до наступления темноты».

Хэ Ляньхан кивнул и немедленно приказал охранникам начать сортировку.

Муронг Лингран изначально хотел выйти, пока они собирали вещи, чтобы посмотреть, смогут ли они найти следы Мин Юкао, но, увидев, что у них их немного, он вздохнул.