Глава 721: Тебя сюда прислал дядя Ко?

Глава 721. Тебя сюда послал дядя Коу?

Они оба пришли в себя, когда услышали голос. Было много людей, которые пришли встретиться, и, спокойно посмотрев на них, один из них посмотрел на Муронг Чжэ впереди и подозрительно спросил: «Это Муронг Чжэ?»

«Я.»

Оба они мгновенно обрадовались, а один из них взволнованно сказал: «Мы долго расспрашивали, но мы вас нашли. Слава богу, мы не нашли не того, иначе мы бы не выдержали». это.»

Увидев, что они не разговаривают, мужчина быстро объяснил: «Извините, мы были резкими, меня зовут Лу Ютай, это мой младший брат Лу Юшэн, мы только что ходили в семью по имени Муронг, но старушка слушала Достигнув нашего намерения, он сразу же накричал на нас и избил метлой. Мы боялись снова найти не того человека, поэтому…»

Муронг Чжэ нахмурился и сказал: «Старушка? Разве старик ничего не сказал?»

Остальные тоже смотрели ему прямо в глаза, как будто боялись, что он скажет то, что они не хотели слышать.

Лу Ютай не знал, почему он спросил, но ответил правдиво: «Мы не видели старика. Когда мы пошли туда, разговаривали только старушка и мужчина, сидящий в кресле. рассердился, это не имело значения. Старик вышел уговаривать его, чтобы его не было дома».

Выражения лиц всех смягчились, но Лю Ши и Муронг Ци остались прежними.

Муронг Чжэ сказал: «Так вот в чем дело, это брат Коу попросил вас прийти сюда? Я слышал, что у вас есть новости о моем пятом сыне?»

Лу Ютай кивнул: «Новости действительно есть».

Сяо Манань с тревогой спросил: «Где сейчас мой сын?»

Муронг Куан также сказал: «Где мой пятый брат?»

Лу Ётай сказал: «Не волнуйтесь, мы нашли его в деревне за городом, и мы знаем, что вас больше всего беспокоит. Сейчас он в хорошем состоянии. Вы очень свободны и не обременены каждый день». , что сильно отличается от ситуации с вашим шестым сыном. Хотя он был ранен, травма зажила. Теперь он может ходить и бегать, но…»

Сердца всех внезапно воодушевились, и Муронг Чжэ поспешно спросил: «Что с ним не так? Он болен?»

Лу Ютай взглянул на Лу Юшэна, Лу Юшэн смущенно похлопал себя по животу: «Интересно, есть ли что-нибудь поесть? Вчера вечером мы вдвоем отправились в путь, гуляли всю ночь и еще не завтракали…»

«Тебе не нужно ничего особенного». Лу Ётай сказал: «Просто остатки еды».

Только тогда все поняли, что ими пренебрегли, и поспешно усадили их. Тонг Сюмин отвел Тонг Вэньвеня на кухню, чтобы принести им еды.

Но сегодняшнюю еду на завтрак практически убрали, оставив лишь немного аппетитного кимчи, мясной каши и тертой свинины в соусе. Обновленные главы 𝒐n n𝒐velbin(.)com

Тонг Цишэнь отложил еду, Муронг Чжэ посмотрел на нее и мог только сказать со смущенным выражением лица: «Это все, что осталось от утреннего приема пищи, ты должен сначала съесть это, чтобы наполнить желудок, если этого недостаточно, я» Я позволю им это сделать».

Лу Ётай сказал: «Нет необходимости, просто поешьте, спасибо, тогда нам будут рады».

Когда они собирались переместить палочки для еды, Муронг Лингран внезапно спросил: «Вы двое, у меня к вам вопрос».

Лу Ётай отложил палочки для еды и строго сказал: «Просто спроси, девочка».

«Хорошо, дядя Коу послал тебя сюда сегодня?»

Лу Ютай кивнул: «Правильно».

Муронг снова сказал: «А как насчет дяди Коу и других? Разве он не отвечает за поиск кого-то для моей семьи? Почему он не появился? Вместо этого он послал вас двоих?»