Глава 79 Все пристегнуто
Муронг Лингрань вынула из-за пазухи сумочку, вручила ее семье Сяо и с беспокойством сказала: «Тетя, когда ты на улице, ты ничем не лучше своей собственной. Нам всем хорошо дома, и теперь мы заводите дом. Берегите себя и ешьте все, что хотите. Идите и покупайте, не бойтесь тратить деньги, на этот раз вы не сможете отказаться».
Есть дом?
Сяо Ши на какое-то время была просто ошеломлена, а затем поняла, что они использовали деньги, которые дворяне дали в прошлый раз, вложила кошелек обратно в руку дочери и сказала с улыбкой: «Здесь у А-Ньян есть еда и питье, и тебе не нужны деньги, ты все равно возьмешь их и построишь дом».
Муронг покачал головой: «В этом нет недостатка, А-Ньянг, если подобное повторится, тебе лучше взять его с собой, и я не буду тебя беспокоить».
Закончив говорить, она выбежала из заднего двора Деревни вышивки Жуйи с только что доставленной пустой корзиной, не дожидаясь, пока она откажется.
Сяо Ши почувствовала большое облегчение, услышав это, ее дочь действительно обо всем подумала за нее.
То, что она сказала, имело смысл. Если бы она приняла этот кошелек в прошлый раз, Ду Ши не стал бы относиться к ней свысока и не выбрал бы ее в качестве основной цели клеветы.
Увидев, что госпожа Сяо смотрела в сторону ухода дочери, бабушка Сунь шагнула вперед, похлопала ее по плечу и сказала с облегчением: «Ваша дочь хороший человек, она кажется сильной и очень напористый. Удача позади». Rêađ lat𝒆st ch𝒂pters на n𝒐/v/𝒆/l(b)i𝒏(.)c𝒐m.
«Спасибо за ваше благословение».
Мужчина средних лет поспешно вошел в дом и почтительно сказал: «Мадам, вишни только что распродали, а маленькая девочка сказала, что она еще продаст их там через два дня. Только через два дня рабы пойдут». чтобы увидеть их снова».
Элегантно одетая женщина сразу же разочаровалась, когда услышала эти слова, и вздохнула: «Увы, дворецкий Цао, мадам Сюй должна купить больше, я никогда не ела такой вкусной вишни, и я не ела достаточно. мальчик Цзинсюань».
Дворецкий Цао сказал с улыбкой: «Мадам, моя жена боялась, что она вам не понравится, когда я ее купил, поэтому я купил только десять килограммов. В конце концов, вы раньше не очень любили есть вишню. Кто сделал Мастера? У Цзинсюаня хорошие отношения с этим человеком? Они с детства росли вместе, думая друг о друге о странных, веселых и вкусных вещах друг друга, это тоже невозможно».
Только что его наложница Сюй Мама только что принесла вишню, пришла, чтобы дать госпоже Цзин Сюань глоток, и забрала большую часть вишни.
послал кого-нибудь раздать немного детям, и осталось только полкошки.
Она еще не пробовала его и не знала, что это так вкусно, а подарок был щедрым.
Зная, что вкус такой восхитительный, она взяла их все и отдала.
Госпожа Вэй вздохнула и сказала: «Да, это нормально, что у них хорошие отношения. Кажется, нам нужно подождать всего два дня. Ты должен купить мне еще немного и еще десять килограммов. Нет, просто в Если кто-то придет меня ограбить, купи побольше за раз, купи 30-40 килограммов, и я захочу съесть все сразу».
Дворецкий Цао улыбнулся и кивнул, но не думал, что это слишком. В доме много хозяев, и жена всегда была справедлива. Когда придет время, этот ребенок немного поделится, и тетя немного поделится, так что, боюсь, много не будет.
Хелиан Жунцзю находился в императорском кабинете, чтобы осмотреть мемориалы. Он слышал, что Вэй Цзинсюань только что вернулся, чтобы попросить об интервью. Он подумал, что произошло что-то серьезное, а после того, как вошли люди, узнал, что пришел с вишней.
Хэлянь Жунцзю попробовал одну, кивнул и сказал: «У тебя есть сердце, эта вишня неплохая, она большая, пухлая, свежая, на вкус она слаще, чем когда-либо прежде, и выглядит очень чистой. Когда же Пекин сможет это сделать?» производить такое хорошее качество, Черри?»