Глава 414

«Мяч поцарапал его?» — спросил Нин Ян.

«Нет, это маленький».

Лицо Ву беспомощно. Она воспитала много детей. Она знает, что детские ногти мягкие и острые.

Тыльную сторону руки легко поцарапать.

Но сегодняшняя небольшая группа особенно непослушна.

Когда я вышел из дома г-на Сюэ, я начал сильно шуметь. Я думал, что смогу помолчать, когда пойду домой. Но я не думал, что этот маленький предок не сможет жить спокойно.

Еще хуже, когда оно возвращается.

Оно хватает и царапает.

Кости ребенка настолько мягкие, что не выдерживают поворотов.

У, родившая много детей, думает, что Сяотуаньцзы скучает по матери.

Даже если вы понимаете, что Нин Янь сейчас занята, У По Цзы не может найти дорогу.

Я могу только вернуть маленький мячик.

Когда мы добрались до дома господина Сюэ, маленький парень мгновенно замолчал.

Г-жа Ву чувствовала, что ее собственные идеи были верными.

Дети просто скучают по своей матери.

n𝑂𝒱𝑒(𝗅𝓑/In

Отдайте сяотуаньцзы Нин Янь.

Рот Сяо Туаньцзы треснул, и она улыбнулась:

тем больше она чувствовала, что не ошиблась в своей идее.

Нин Янь взяла в руки небольшой шарик и попросила у г-на Сюэ ножницы, аккуратно подстригла ногти небольшой группы сыновей.

Сяотуань не стал суетиться. Он не пошевелил рукой.

Но

Моя голова действительно смотрит на комнату, где спит Пич.

Странное чувство между близнецами, которое не могло быть изучено более поздней наукой и медициной, снова появилось перед Нин Янь.

Вздохнув, Нин Янь решила, что в эти дни она останется с господином Сюэ.

С сяотуаньцзы и сяотаоцзы.

В ее компании маленький персик может быть лучше.

Нин Янь убаюкала небольшую группу, поискала повара, нашла комнату и поместила туда небольшую группу.

У По Цзы тоже остался здесь. Как говорится, в семье есть старик, как клад. У По Цзы рядом. Есть старик, у которого больше опыта, чем у нее.

Более того, близнецам действительно нужно много думать.

Вместо банкета уговорите спать маленького круглого сына, пусть сын У старухи уберет то, что ей нужно.

Если вы живете здесь несколько дней, вам придется подготовить все необходимое.

Нин Янь вышла из комнаты, где спал Туаньцзы.

Только с противоположной матерью Ди на противоположной стороне, рот матери ди шевелится, и, наконец, нечего сказать, очень расстроен, опустив голову.

«Как мама Юн его вырастила?»

«Маленький доктор говорил много, а слуга запомнил только одну фразу, говорящую, что это воспаление легких…»

«Пневмония?»

Нин Янь пробормотала, посмотрела на мать Ди и сказала: «Подожди, пока мама Юн сохранит хорошее здоровье, ты сможешь вернуться»!

«Большая леди…»

«Хорошо?»

Нин банкет обратно, холодные глаза.

Это не то же самое, о чем я только что говорил. На таком банкете в Нин матери Ди нечего сказать.

Даже если что-то есть в моем сердце, я не могу этого сказать.

Это были те, кто допустил ошибки.

Им это не обязательно. Что они могут сказать.

Без наказания хорошо.

Это просто

В моем сердце есть некоторые сожаления.

Ей очень нравится деревня.

По крайней мере, с людьми из семьи Нин легко ладить, и правила поведения, изученные ранее, будут соблюдаться здесь.

Мать Ди отступила и потерла лоб.

Я устал.

Мне нужно найти кого-то, кто сможет управлять семейными делами.

Возраст Ву уже здесь, но боюсь, она не очень хороша в обучении и управлении людьми.

Нин Янь подумала о жене Цзя из Нинчэна.

Это лучший вариант.

Когда я был с Сюй, я должен был бы видеть, что Сюй полностью изменился!

Нин Янь решила написать письмо Нинчэну.

Идите в комнату, где лежат персики, и посмотрите на спящие персики.

Нин Янь держит ладонь ребенка размером меньше яйца.

Очень тепло.

Небольшая улыбка и поцелуй детской руки.

Когда г-н Сюэ вошел со своей аптечкой, он не отругал Нин Янь за неправильные действия.

Кто сможет устоять перед добрым материнством.

Ожидая, пока банкет Нин автоматически развернется обратно, г-н Сюэ поднял в руке сумку с лекарствами.

Нин Ян слабо улыбнулась.

Возьмите аптечку у г-на Сюэ.

Он встал и пошел на кухню. Господину Сюэ не нужна была никакая аптечка. Он промыл кастрюлю водой и добавил воды, чтобы смешать лекарство.

Зажечь огонь

Сидя перед медицинской плитой.

Нос постепенно наполнился сильным запахом лекарственных трав. Это неприятный запах. Если вы почувствуете его запах в будние дни, Ниньяню он точно не понравится.

Но теперь собаке полезно угостить персиком. Я не могу отказаться от этого.

Когда веер пальмы трясется, огонь в аптечке часто вспыхивает.

Это немного в стороне от медицинской плиты.

Лечебная печь не может контактировать с дровами, ее можно только окружить пламенем. Или он взорвется

Время течет медленно.

В середине г-жа Ву принесла все, что ей нужно для банкета в Нин.

Разумеется, за У По Цзы также следует приземление.

Впервые Лу Ханьчжан не сиял на вершине серебряной иглы.

Один выстрел, и он потеряет сознание.

Лу Ханьчжан вздохнул.

Упадок настроения, последний раз головокружения он испытывать не хочет.

«Настроение не меняется, можешь ли ты его контролировать?»

«Хорошо!» Голос Лу Ханьчжана пахнет скрежетанием зубов.

Господин Сюэ сказал с улыбкой:

«Пока вы хорошо заботитесь о ребенке, вам не будет угрожать опасность для жизни. Конечно, вы должны хорошо о нем заботиться. Вы не должны оставлять людей вокруг себя. Нельзя спать с ветром. Вы должны хорошо заботиться о нем. Вы всегда должны обращать внимание на температуру своей головы. Если что-то не так, вы должны позвонить мне сюда».

«Хорошо!»

Лу Ханьчжан снова кивнул. Он с облегчением узнал, что персик все еще жив.

Разве это не просто охрана персика?

Он на страже.

В ходе расследования поля боя также переживаются три дня и три ночи, не моргнув глазом.

Увидев, что г-н Сюэ собирается уйти, Лу Ханьчжан снова спросил: «С Туаньцзы все в порядке?»

«Ничего страшного.»

Господин Сюэ покачал головой. Я пробормотал в своем сердце, что эти две пары действительно не могут назвать персиковые пельмени.

Я знал, что она может помочь.

Анжелика даурская, коптис, сафлор и другие лучше персиков.

Через некоторое время господин Сюэ вышел во двор.

Я потратил много энергии, когда был занят сегодня. Я не могу какое-то время хорошо отдохнуть.

Нин Янь отварит лекарство, пройдите в комнату.

Увидев Лу Ханьчжана, Нин Янь вздохнула и сказала: «Уйди с моего пути. Я дам ребенку лекарство».

Нин Янь знал, что он злится на Лу Ханьчжана.

Но когда она столкнулась с этим, она не смогла не выплеснуть свой гнев.

В конце концов, няню нашел Лу Ханьчжан.

Как мне это показалось превосходным!

Конечно, в глубине души также необходимо винить себя, как мать, за то, как она действительно верит в молоко матери.

Или недостаточно заботы о детях.

Неся миску с лекарством, он подошел к кровати Сяотуаньцзы.

Трудно дать лекарство Сяотуаню.

Младенцы, у которых неприятный вкус, сплевывают.

Такое немного, есть, есть, чтобы вырвать, и не знаю, может нанести вред желудку.

Успокойте лицо и встряхните персик, чтобы проснуться.

Маленький персик открыл глаза, глаза покраснели, Нин Янь осторожно разбила рот маленького персика, там было больше, чем много огненных пузырей.

Смотри, слезы потекли мгновенно.

Во рту горящий пузырь. Как пить лекарство? Глотательное действие болезненно.

Всего несколько месяцев детям, знаете, что такое боль?

Нин Ян теперь очень надеюсь, что дети не знают.

Если вы не знаете, это не повредит.

Просто скорее разочарован, на сердце все больше и больше некомфортно.

Встаньте и идите во двор.

Увидев, что во дворе сохнет лекарство аму, слегка кивнул.

Выйдите из дома г-на Сюэ и вернитесь во двор Нина.

Мать Ди также отваривает лекарства, чтобы затуманить отвар матери.

Мамочка Юнь сейчас тоже болеет, но ей намного легче, чем Сяотаози.

Ведь он взрослый. Примите лекарство и затем сопротивляйтесь ему.

В тот момент, когда она увидела Лу Ханьчжана, злой лоб матери Ди вспотел.

Изначально я планировал попросить Лу Ханьчжана о любви. Теперь эта идея в моем сердце исчезла в один момент.

Кто сможет прийти и рассказать ей, почему господин Лу, который словно человек-невидимка, имеет такую ​​динамику, не спускаясь с горы и не имея росы во дворе в будние дни.

От одного только наблюдения у меня немеет голова.

Зубы не могли удержаться от дрожи.

«Собирайся и уходи! Прямо сейчас».

В конце концов Лу Ханьчжан не произнес ни слова.

Что еще хочет сказать мать Ди, например, мать Юн все еще болеет, но ее глаза на Шанглу мгновенно засыхают.

Я не смею ничего говорить.

Держа в руках только что поджаренное лекарство, он неоднократно кивал. Пусть мамочка Юн примет лекарство.

Они отправились на несколько дней в гостиницу в уездном городе, чтобы поработать.

Когда мать Юнь поправится, она вернется в Пекин.

Мать Ди пошла в комнату мамы Юн, и когда она увидела маму Юн, спящую на кровати, она не стала сопротивляться. В последний раз, когда она была в таком беспорядке, ее заставил маленький семиклассный кунжутный чиновник в столице: но говорили, что ее соблазнила жена чиновника.

Я не ожидал, что через несколько дней окажусь в таком беспорядке. Должно быть, было бы обманом ничего не говорить мамочке Юн.

Есть не только жалобы, но и жалобы.

Это просто

В этом месте ее знакомые — только мамочка Юн. Если она в это время не поддержит друг друга, то боится, что перепутать будет непросто.

Мать Юнь была разбужена матерью Ди.

Во рту у него послышался звенящий звук.

«Прими лекарство».

Мать Ди бросила миску, которую держала в руке, на маленький столик, но ее отношение было нехорошим.

«Я не хочу это есть. Оно слишком горькое. Сходи на кухню и принеси консервов».