Когда сын женится, как может мать не пойти? Если он этого не сделает, он закроет стену вместе со своими братьями.
Однако, когда старушка разозлилась, он ничего не смог с этим поделать. Он был так зол, что Лу Кеджи тряхнул рукавом и отвернулся.
Если это кто-то другой, возможно, он воспользуется какими-то средствами, но это его мать.
Другие методы определенно невозможны.
Как только Лу Кэджи вышел, старушка усмехнулась: «Глупо проявлять самоограничение. Я не боюсь, что дикое семя уничтожит весь этот огромный генеральский дом».
Если вы не говорите неправильно, вы не можете совершить ошибку.
В последнее время характер старухи становится все более и более свирепым. Хоть и говорят, что пожилые люди злятся, но
Старушка явно ведет спокойную жизнь и намеренно ищет неприятности.
,
。
Я лучше уйду отсюда. Я не уснул посреди ночи.
Встаньте возле комнаты Сюя.
Недавно купленная девочка вышла, взглянула на скромные слова Нин и быстро опустила голову: «Старушка уже уснула. Взрослым следует отдыхать раньше».
— Она правда не пойдет?
«Старушка уже спит».
Когда маленькая девочка говорит, ее ногти почти все застегнуты на пуговицы.
На самом деле, старушка не хотела уходить или хотела, чтобы госпожа Нин пришла и попросила милостыню, но
С тех пор, как она приехала сюда, она не видела так называемого Нин Ньянг Цзы.
Как могут быть такими сложными чувства матери и дочери?
Тётя продала её, потому что она не могла больше жить. Если бы не это, как бы ее можно было продать кому-то в качестве служанки.
Поэтому противоречие между Сюй и Нин Янь непонятно.
«Забудь об этом, иди и отдохни».
Нин Цянь может только сдаться. К счастью, есть три дяди. Если бы третий дядя не пришел, свадьба действительно заставила бы людей увидеть шутку. Никакой свадебной церемонии, чтобы поздравить старца, не было.
Повернувшись, чтобы уйти, слова Нин Цянь уже почувствовали: если Сюй продолжит удерживать старшую сестру в будущем, бояться невозможно.
Старшая сестра больше не увидит в его лице любезности Сюй.
Эти хорошие семейные отношения, вероятно, на этот раз действительно прояснятся.
,
。
Глубокой ночью происходит то, чего большинство людей не знает.
Например
Госпожа Дай, пришедшая во двор, чтобы помочь, вышла из туалета и направилась в спальню, освещенную свечами.
В его руке также была тарелка с облачным пирогом.
Торт-облако белый как бумага, рыхлый и мягкий.
Во рту у нее сладко. Она сама это попробовала. Это вкусно.
Это единственный подарок, который она может сделать.
Говорят, что старшей даме это нравится. Если вы съедите этот торт с белым облаком перед свадьбой, завтра у вас будет хорошее настроение.
В дверь постучали несколько раз.
«В!»
Услышав голос внутри, вошла госпожа Дай. В данный момент Нин Янь смотрит на корону Феникса Сялин на вешалке.
Ей в жизни довелось носить такую одежду.
Какой сюрприз!
Глядя на корону Феникса, госпожа Дай подумала, что она очень красивая.
«Большая леди, уже поздно. Я съем облачный пирог. Он сладкий, только что приготовленный старым рабом».
«……» Нин Янь оглядывается назад, мне действительно не хочется есть в этот момент.
Но
Взгляд с нетерпением ждущей тещи Дая.
Я всегда чувствую, что если не съем, то старик передо мной загрустит, вздохнет, ущипнет слой облачного пирога и нежно понюхает его. Никакого странного вкуса нет.
Сначала положила торт-облако, держа чашу с чаем и попивая чай, пятно от воды упало на угол губы, вытерло пальцем, пятно от воды упало на серебряное кольцо на пальце, а затем взяло торт-облако. .
Кольцо коснулось торта.
Нет обесцвечивания
n𝔒𝐕𝓮-𝔩𝑏-В
Дело не в том, что ужин слишком осторожен, а в том, что поведение госпожи Дай очень странное. Если семья хозяина захочет что-нибудь съесть, она попросит слуг взять это.
Но миссис Дай сама подняла этот вопрос.
Лу Ханьчжан нравится так много женщин, что кто-то может отравить ее еду.
Нин банкет мозг человека, чтобы составить большую игру.
Держа облачный пирог и глядя на госпожу Дай, она спросила: «Вы привыкли здесь? Я немного занята в эти два дня. Боюсь, я не смогу позаботиться о каких-либо внезапных событиях. Если у вас есть чем заняться, ты сможешь найти госпожу Ву».
«Я к этому привык. Я бродяга. Это большая услуга — заботиться о мелочах и заботиться о них. Я не буду создавать никаких проблем».
Госпожа Дай не ответила на вопрос, но жить двум людям в одной комнате было чрезвычайно гармонично.
Скорее банкет, женщина-сын Дай всегда смотрит на кусочек торта в руке, сердце становится еще более странным. Линия взгляда падает на кольцо, все еще серебряное.
Никакого яда!
Положив облачный пирог ей в рот, глаза Дая на мгновение внезапно прояснились.
«Это вкусно?»
«…… Это вкусно. «Лучше кивнуть.
Она не лгала, да и не надо было лгать. В конце концов, облачный торт был действительно вкусным.
У Юнян тоже может это сделать, и вкус у него очень хороший, но по сравнению с госпожой Дай этого недостаточно.
«Если вам это нравится, ешьте больше, если хотите».
Дай По Цзы сказал два слова. Увидев усталое выражение лица Нин Янь, она сказала с улыбкой: «Старшая леди раньше отдыхала, и старая рабыня тоже пошла отдыхать».
«Хорошо!»
Лучше кивнуть.
Смотрит, как уходит миссис Дай.
Затем закройте дверь.
Посмотрите на чайную тарелку на столе и продолжайте есть.
Госпожа Дай гуляла по двору и смотрела на луну в небе. Она сложила руки вместе и не знала, о чем молиться.
Нин Юю счастлива и несчастлива по ночам. Если вы пьете больше воды, вы не сможете сдерживаться ночью.
Он пошел на дачу в своей одежде.
Услышав шум, она открыла глаза.
В лунном свете вы можете увидеть внешность Чу Нина.
Госпожа Дай долго смотрела на Нин Юю и, наконец, тихо ушла.
Я хочу больше улыбаться на лице.
Ночью у многих людей не будет досуга.
Цзя Гуаньшиэр сейчас не бездействует. Старшая дама просит его проверить миссис Дай. Прежде всего он проверяет место, где живет госпожа Дай.
Удаленный уголок сада Цинхуа.
Еще был человек, которому было не очень хорошо.
Я думаю, что это сын миссис Дай.
Он также бедный врожденный дефект, и до сих пор его не воспитывали хорошо.
На лице у него была полумаска.
Нет ничего другого, кроме этих.
Цзя Гуаньши тихо пришел и тихо ушел.
Когда пройдет луна, небо разобьется.
Мандаринка янтарная тоже мало спала, рано просыпалась.
Переоденьтесь для банкета в Нин, хорошо накрасьтесь и поднесите зеркало к глазам Нин Янь.
«Леди, как вы думаете, это выглядит хорошо?»
Макияж Юаньяна для банкета в Нине очень соответствует эстетике той эпохи. Их лица покрыты тонким слоем пудры, который не будет резким, и они не будут похожи на привидения с желтыми цветами на лбу.
Восстановление бровей, слегка героическая форма бровей в ивовую бровь, а рот покрыт самой влажной смазкой года.
Ямочка на лице из двух красных точек, улыбка, с ямочками.
Это не корейская бровь, состоящая из одного слова, и это не стереотипный красный макияж в Интернете.
Нин Ян смотрит, сам очарован.
Она не может нарисовать такой чисто антикварный макияж.
Только с помощью служанки можно показать красоту этой эпохи.
Посидев некоторое время в комнате, к нам подошли некоторые из самых известных женщин Си Цзиньпина в Пекине.
Хотя старейшины нет, но Свадьба все еще продолжается.
Xipo очень оппортунистичен и не создаст атмосферу неловкости. Увидев, что под хорошо причесанным макияжем еще осталось несколько прядей волос, она тут же забирает расческу из рук Юаньяна.
Расческа проходит по волосам.
Волосы очень гладкие.
Несколько Сипо сказали несколько слов, один из них вышел и вернулся с Нин Чаойе.
Передайте расческу Нин Чаойе. В день свадьбы родители обычно причесываются, но
Старейшина Ниньяня, забудь об этом. Лучше считать Чаойе старейшиной.
Нин Чаойе держит в руке роговой гребень, и гребень скользит по волосам.
— сказал Сипо.
«Зачесав до конца, я снова поднимаю брови».
Расческа в руке Нин Чаойе медленно падает. В тот момент, когда бровь во рту Сипо опускается, волосы тоже зачесываются в хвост.
Нин Чаойе берет расческу и снова расчесывает ее.
«Два гребня к хвосту, два крыла, летящие вместе».
«Три гребня к хвосту, всегда связывайте вместе».
Сипо берет расческу из рук Нин Чаойе и расчесывает все падающие волосы.
Так
В будущем я смогу расчесывать только женские головы.
Снаружи взрываются петарды.
Смех Сипо раздался: «Молодой господин, позвольте мне прийти сюда, но генерал Лу приготовил карету для молодого мастера».
Нин Ян взглянул на янтарь.
Эмбер ушла, а когда вернулась, она была более чем готова надеть красное платье.
Да
Одежда Нин Юю тоже красная.
Пекин — это место, на которое стоит обратить внимание, хотя Нин Юй в глазах большинства людей является обузой прошлого. Однако Нин Ян не хотел огорчать своего сына.
Даже если вы войдете в ворота семьи Лу, вы должны быть открыты и честны.
Это лицо, пока оно не слепое, может представлять личность.
К тому же ее сын не хочет ездить в коляске. Лучше покататься на лошади.
Жаль, что кудрявых волос нет. Если у него вьющиеся волосы, его сын сможет кататься на вьющихся волосах. После женитьбы кто-то возьмет с собой вьющиеся волосы, и Нин Ян думает об этом в своем сердце.
«Ты такой красивый. Всем это нравится».
«Нет, это немного знакомо».
«Если подумать, это как генерал Лу…»
«Он просто вырезан из формы…»
Здесь сказано, глаза Xipo яркие, кажется, знают что! Первоначально я думал, что Нин Нянцзы не достоин звания генерала, но теперь нет!
Говорят, что Нин Нянцзы родила троих детей, и старший ребенок похож на генерала. Двое других должны принадлежать генералу.
«……» Шипо, то, что ты говоришь, и то, что я говорю, непосредственно оживляет атмосферу.
На улице много людей, особенно в цветочном зале, где полно людей. Гелин Юй Иси обязательно придет сюда.
Даже если вы не можете поговорить с Нин Яном и Лу Ханьчжаном, вы должны увидеть эту сцену.
Дамы каждой семьи сидели вместе, вытянув шеи, ожидая начала банкета Нин.
В праздничной атмосфере банкет Нин тоже улыбался.
Сипо немного волновался. Теперь ей плакать, плакать и выходить замуж, как же ей смеяться.
«Леди, вам придется плакать!»
«Я не могу плакать». Нин Янь качает головой.