Глава 549

Утка-мандаринка и Эмбер стояли в стороне, опустив головы.

Нин Ян наполовину зевнула и остановилась.

«В чем дело? Мне очень жаль».

«Мадам, служанка, у меня выпали вьющиеся волосы».

«……» Нин Янь и стекло переглянулись, она даже почувствовала некоторую вину.

Это немного сбивает с толку.

«Потерял это?»

«Да.» Стакан допил и опустил голову.

Тонкая шея обнажена от линии декольте. В цветочном зале не очень холодно. Горит кострище. Температура в цветочном зале очень высокая. В цветочный зал не нужно надевать слишком сложную одежду на ватнике.

С точки зрения Нин Янь, вы можете видеть, как в ваших глазах только что появилось стекло.

Или девушка с изысканной фигурой, тем красивее вырастает стекло

Эта идея мелькнула в голове Нин Яна.

«Генерал Лу отправился навестить своих друзей».

— внезапно сказала Нин Ян.

Взгляд падает на стеклянное тело, стеклянная бровь слегка хмурит, если не наблюдать серьезно, то не может обнаружить изменения стеклянного выражения лица.

Стекло

Это сделано для того, чтобы Лу Ханьчжан стал маленьким!

Никто не ответил.

Утка-мандаринка и Янтарь не понимают, почему Нин Янь вдруг произнесла такое слово, стекло — из-за виноватого сердца.

Когда я чувствую себя виноватым, я не буду иметь дело ни с чем, связанным с Лу Ханьчжаном.

Пока вы не говорите и не упоминаете, никто, кажется, не знает, о чем она думает.

Если в чужой стороне, то этот стакан ни как, очень точно, никто не узнает.

Но

По мнению Нингяна, стекло полно недостатков.

«Проснувшись утром, я обнаружил, что кудрявых волос, которые нужно было завязать во дворе, не хватает…»

«Это действительно твоя вина. Иди работай под зачарованием».

Нин Янь не хочет привлекать к себе несколько человек, у которых есть идеи о Лу Ханьчжане.

Брак должен быть хорошо защищен.

Это не просто предложение. Я верю, что ты сможешь решить эту проблему. Доверие не может победить несчастные случаи. Один или два раза, бывает три раза и четыре раза.

Куда делись вьющиеся волосы, Нин Янь не могла понять лучше.

Но теперь есть возможность перенести стекло наружу, оно же анфас.

Стеклянное лицо в одно мгновение побелело.

Иди туда дрова нарубить

Ее жизнь нелегка. Ее кропотливое планирование сделало ее сегодняшней. Что будет, если ее бросить в волшебные руки

Глаза стеклянные, со слезами, притворяешься сильными, слезы на глазах, но ни в коем случае не могут выпасть.

Такой сильный нравится видеть большинству мужчин.

Но

Нин Янь может похвастаться мужским сердцем, но по сути она все еще женщина.

Женщины всегда должны лучше мужчин понимать, о чем думают женщины.

— Давай, Эмбер.

Видеть стакан идти не хочется, скорее банкетно машут руками.

n/)𝔒.)𝓥.-𝑬.(𝑙—𝒷(.1—n

Подойдите к креслу, чтобы сесть, банкетно наклоните голову, поддержите голову рукой.

Я не знаю, о чем я думаю.

«Леди, из кухни идет завтрак. Пришло время вам что-нибудь съесть».

«Вот.»

Нин Ян встала и подошла к маленькому столику.

Это миссис Дай пришла принести еду.

На руке госпожи Дай был браслет. Судя по текстуре, он должен был быть серебряным, но, вероятно, это произошло потому, что она носила его слишком долго. На браслете был круг темных вещей.

Конечно

Это не грязь, это эффект окисления.

На нем было зеленое пальто с лацканами, не высокое и не низкое, но довольно богатое. Талия и ноги у него были шире, чем у обычных дам, а плечи немного полноваты.

Видно, что они много работают.

«Где живет мама Дай?»

Впервые услышав вопрос Нин Янь, на лице госпожи Дай промелькнули сомнения.

Нин Янь засмеялась и сказала: «Г-н Сюэ приезжал в Пекин в прошлом месяце. В прошлый раз я не собирался обращаться к врачу…»

«Старшая женщина — хороший человек. Старый раб находится в переулке Хуайхуа».

«Переулок Хуайхуа, хорошо, я помню. Если я забуду, ты должен мне напомнить». Нин Янь говорит, держа ложку в помешивании голубиного супа.

Суп был покрыт жиром.

Нин Ян нахмурился.

«Леди, я подарю вам новую миску».

«Хорошо.»

Ниньянь не испытывает отвращения к такому количеству нефти. Как бы плохо это ни было, она может это съесть.

Но

Почему ты делаешь это таким жирным в хорошей обстановке.

Я чувствую, что у суповщицы с ней проблемы!

Госпожа Дай снова наполнила тарелку супом, на этот раз намного лучше, масло сверху было полностью снято, голубиный суп очень приятный на вкус. Нин Янь выпила тарелку супа, взяла паровые пельмени, съела две и пошла к кухня.

Ей нужно поговорить с госпожой Цзя.

Даже если в генеральском кабинете хватает еды и питья, он не может быть таким расточительным.

Один раз можно проявить неосторожность. Если каждый раз его тратить зря, в Ниньяне немного мяса испортится. В настоящее время оно отличается от более поздних поколений. Если еды недостаточно, отходов будет меньше.

У госпожи Цзя очень хорошее отношение, и ее взгляд задерживается на ней на несколько секунд.

Она сказала: «Не волнуйся. Я позабочусь о кухне».

«Хорошо.»

Банкет Нин, чтобы разобраться с мелочами в доме, выйти из дома.

На этот раз никто не взял Ниньянь.

И утка-мандаринка, и янтарь были брошены в особняк во время банкета Нин.

Выйдя из Лу Фу, Нин Янь не пошла прямо в переулок Хуайхуа. Госпожа Дай смогла так долго прятаться. Если бы сказали, что в переулке Хуайхуа нет ничего подозрительного, Нин Янь не поверила бы.

Не торопись. Лучше всего дать всем иллюзию прохождения мимо.

Сходите в магазин Лу Ханьчжана и, кстати, на банкет Нин, чтобы понять бизнес магазина.

Мужчина в магазине должен быть родственником продавца.

Посмотрите банкет Нин, прежде всего, платье Нин Янь выглядит с одной стороны.

Убедитесь, что вы носите его хорошо, ваше отношение будет ярким.

Мальчик проигнорировал несколько проходящих мимо тканевых вещей.

Даже

Есть также несколько человек с обмороженными, но чистыми руками, которые хотят дотянуться до скатерти на столе.

С грохотом ударила линейка в руке мальчика.

Знаешь, что это за ткань? Это хлопчатобумажная ткань, самая важная одежда нашего императора. У тебя руки грязные. Не пачкайте нашу ткань. «

«Я, наши руки не грязные».

Его избили еще до того, как он коснулся ткани. Стоя в стороне, некоторые покорные женщины сказали.

Но

Ее голос казался немного тихим.

Эти слова не для молодых людей, а для них самих.

Это не грязно. Это не хуже.

Жестокая реальность.

— Чего вы хотите, мадам? Маленький парень улыбается и смотрит на банкет Нин.

Нин банкет не обратил внимания на молодого человека, взгляд упал на женщину, чью руку избили.

После обморожения зимой меня ударила линейка в руку мальчика. Предполагалось, что он чувствовал боль и жар.

«Пойдем со мной. Я отвезу тебя в больницу».

— сказала Нин Янь женщине, и она отступила назад.

Кажется, боится ужина.

Нин Ян улыбается, улыбка очень близка.

Видя поведение Нин Янь, я немного расстраиваюсь, но линия взгляда несколько раз поворачивается к банкетному телу Нин.

И проглатываю слова во рту.

В настоящее время магазин, кажется, в дополнение к некоторым проблемам, дядя позволил ему сдержанный, хороший человек.

Кроме того, дама перед ней была хорошо одета. Хотя она и не вышла со служанкой, он все равно не мог ее обидеть.

Банкет Нин проводится с покорными женщинами.

В поисках больницы врач прописал женщине лекарство, Нин Янь заплатила деньги.

Выйдя из больницы, Нин Янь посмотрела на женщину и спросила: «Зачем идти в этот магазин и менять его на другой?»

«Я хочу спросить, сколько стоит хлопчатобумажная ткань. У меня в семье есть хлопчатобумажная ткань, которую можно продать в магазине. В магазине цена вдвое дешевле».

Слова женщины были прерывистыми.

Время от времени я заглядываю на банкет в Нине.

Кажется, она боится, что Нин Янь отнимет у нее одежду.

Женщина сказала, что заикается, но общий смысл все равно поняла.

Одна и та же хлопчатобумажная ткань в разных местах, цена не одинаковая.

Магазин, в который я только что зашёл, расположен получше. Все люди, которые приходят и уходят, — благородные люди. Так что продавать ткань здесь выгоднее, чем по своему желанию ставить ларек на улице.

Жаль, что те, кто есть во всем мире, не занимаются шелководством.

Когда я пошел в магазин, я не смог прикоснуться к хлопчатобумажной ткани в магазине.

Надо сказать, что жизнь нижних людей в наши дни действительно тяжела.

Не у всех хватает смелости подняться наверх.

Чем беднее бедные, тем богаче богатые, и это, похоже, стало нормой.

Это верно в любом возрасте.

«Покажи мне свою ткань. Просто я собираюсь ее купить».

«……» Губы женщины задрожали, словно собираясь что-то сказать.

Нин банкет все еще смотрит с улыбкой.

Женщина кивнула.

Возьмите банкет Нин и отправляйтесь домой.

Дорога становится все более наклонной, посмотрите на висящий на стене деревянный знак с надписью «Хуайхуа Хутун».

Банкет Нин В сердце Нин Яна возникает какое-то естественное чувство прямоты, когда лодка подходит к вершине моста.

Она как раз собиралась приехать в Хуайхуа Хутун, так что у нее был шанс.

Конечно же, люди все еще хотят выйти на прогулку. Возможности всегда приходят так внезапно. Если вы не захватите их, вы можете их только потерять.

Нин банкет пройдет через дорогу в виду.

Боюсь, в будущем мне придется пройти по этой дороге несколько раз.

Женщина продолжала поворачивать по хорошему переулку с банкетом Нин и, наконец, остановилась у ворот хорошо украшенного двора.

Женщина вошла через заднюю дверь.

Нинский банкет

Нин Ян последовала за ним.

Прямо как вор.

Она пошла в комнату с женщиной, и женщина открыла коробку.

«Это, это все сделано мной». Женщина смотрела на пир с надеждой в глазах.

Нин Ян склонил голову и протянул руку, чтобы коснуться хлопчатобумажной ткани. Ручка была очень хорошей, а плетение изысканным. Это было намного лучше, чем то, что было куплено в магазине.

«У вас очень хорошая ткань. Почему бы вам не отнести ее в магазин с лучшей репутацией?»

«Он будет ограблен».

— прошептала женщина.

Я не смею говорить громко даже у себя дома.

Жизнь, кажется, дарит этому человеку только страдания.

В противном случае

Почему это так грустно.

Нин Янь взяла кусок ткани и обернула им свое тело. Ей не хотелось разговаривать с женщиной. Она была осторожна, но у нее были проблемы со зрением.

Нин Янь внезапно почувствовал, что он плохой человек.

«Старшая сестра, у тебя очень хорошая ткань. Я хочу купить ее домой. Сколько ты стоишь?»