У Мэй высунула голову и тихо выглянула.
Стоя в тени дерева, из-за света и тени дыхание Нин Янь внезапно стало нестабильным, когда она спряталась.
если бы она была против человека того же уровня, ее бы уже нашли.
Например
Взгляд Лу Ханьчжана с беспокойством упал на Нин Янь.
Нин Янь качает головой. К счастью, У Мэй — всего лишь деревенская женщина. У нее нет никакого таланта. Она не почувствует себя вышедшей из-под контроля.
Это был У Мэй
Нин Ян был удивлен и рассержен.
И Эр снова и снова ищет неприятности. Даже настоящая мать не выдержит этого.
Поскольку такой человек не хочет жить хорошо, ему больно умирать.
Если интриган У Мэй — она, а не ребенок, возможно, Ты сможешь немного простить меня за то, что я женщина.
Но насколько невинен ребенок.
Нин Ян медленно стабилизировал свой разум.
Лу Ханьчжан не кивнул, и они действовали вместе.
Как только Лу Ханьчжан взмахнул мечом, руки У Мэй упали с ее плеч. В лесу раздался крик. Ее руки взлетели в небо, а затем упали на землю.
Осенью трудолюбивые муравьи готовят еду на зиму.
Передо мной внезапно появилась пара рук, и муравей тут же полез вверх.
Кроме муравьев, пчел и мух
Что касается персика, то, когда руки У Мэй исчезли, она впала в невесомость.
Нин Ян обратила внимание на маленький персик. Увидев, что У Мэй потеряла руки с плеч, она потянулась, чтобы поймать персик.
Из пальца, в носик маленького персика, чтобы прикоснуться, сразу вздох облегчения.
Ну, есть дыхание.
Все еще жив.
Нин Ян сидит на земле.
Лу Ханьчжан тоже вздохнул с облегчением. Однако, как мужчина, он не мог быть таким счастливым и злым.
Посмотрите на руки на земле и шаг за шагом идите к У Мэй.
Глаза У Мэй покраснели, возможно, из-за страха, а может, из-за боли, нос сильно рвется, паста на лице.
Сделайте грязное лицо еще грязнее.
Присмотритесь, но есть и некоторая тошнота.
Лу Ханьчжан вытянул ноги и протянул руку У Мэй.
Лу Ханьчжан никогда не был мягкосердечным по отношению к своим врагам.
Он забрал свою маленькую дочь. Этот мужчина
Вот как к этому следует относиться.
Лу Ханьчжан присел на корточки.
n𝗼𝗏𝑒.𝑙𝑩-В
Глядя на лицо У Мэй, она выплюнула два слова: «действительно уродливо».
«……»
Нин Янь снова посмотрела на У Мэй. Она могла бы вырасти.
Когда я был в Гузиване, я был первым в очереди.
Но
Теперь это действительно некрасиво.
Искажение уродства, уродства мира.
Женщины, независимо от возраста, что они пережили, как выглядят, не любят, когда их называют некрасивыми.
У Мэй, конечно.
Услышав двух человек перед собой, я говорю: «Отрежьте руки», не теряя сознания, но, выслушав слова двух людей, момент угас.
«Что с этим делать?»
«Оставьте это здесь на некоторое время, чтобы кто-нибудь с этим разобрался».
Лу Ханьчжан не желает прикасаться к У Мэй.
Нин банкет, держа небольшой персик не хотят отпускать.
У Мэй не умеет управлять деньгами.
Руки нет, кровь течет, так и есть.
Люди, ищущие свой собственный путь смерти, не могут позволить себе сочувствовать другим.
Нин Янь пришла домой с персиком в руках и быстро пригласила врача.
Г-н Сюэ все еще находится в Пекине.
Только уездный врач.
Но
У Персика раньше был обморок, а потом он спал, но в этом не было ничего страшного.
Доктор прописал успокоительное и покинул другую больницу на горе с толстым красным конвертом.
Когда доктор вернулся, улыбку на его лице невозможно было сдержать.
Какой большой красный конверт.
Маленький персик, чтобы найти обратно, Нин банкет пусть люди бар, Лин Хуа янтарь и другие, чтобы найти обратно.
Что касается тех, кто готов помочь, им также придется подарить несколько счастливых подарков.
Банкетный Нин не будет скупым в этом отношении.
Если на этот раз время скупое, кто знает, что произойдет в будущем.
На следующий день маленькая Пич стала бессердечной и заиграла с Туанзи.
Что касается материнского молока, то на банкете Нин она снова изменилась.
Двое детей выбежали со двора, а у мамочки его не было.
Им 30 лет.
Даже такой выдающийся.
В эту эпоху большинство 30-летних мужчин начали меняться. Они либо толстые, либо толстые, а то и то и другое. Они станут толстыми, жирными и даже потеряют волосы. Лу Ханьчжан — незаконнорожденный сын неба.
Даже новая горничная во дворе потеряет рассудок, когда увидит Лу Ханьчжана.
Самостоятельных рекомендаций по выбору подушки нет. Вы можете сказать слово Амитабхе.
«Почему бы вам не сказать, что у вас есть решение проблемы опустынивания?»
«Нельзя сказать, что люцерна не вырастет до следующей весны. К тому же нелегко поддерживать здоровье и ухаживать за землей. Даже если сажать люцерну лучше для земли, дело не в том, чтобы тронуть кожа языка. Мы должны показать факты».
Люцерна, посаженная в Ниньяне, до сих пор не проросла, и у меня тоже немного волосатое сердце.
После всего
Она только слышала о земле.
Все, опирайтесь только на теоретическую базу.
В своей прошлой жизни она не была доктором сельского хозяйства и не родилась в сельской местности. Было много видов люцерны. Люцерна, которую я нашел, была не той.
То, что мы делаем сейчас, — это всего лишь эксперимент.
Если проект окажется успешным, мы будем его продвигать.
Если она потерпит неудачу, она сможет пережить неудачу несколько раз.
Нин Янь глубоко улыбнулась Лу Ханьчжану.
Лу Ханьчжан покачал головой, вылил красновато-коричневый чай из чайника и бросил его в чашку, сделанную из зародышей грязи. Чайные листья, вышедшие из чайника, закружились и поплыли по воде.
Аромат чая наполнил в одно мгновение.
Приготовление чая – настолько изящное дело, что банкетом не обойтись.
Но
Есть еще благодарные глаза.
Мой собственный мужчина — сокровище!
Соберите и отправьте их на поле боя. Вы можете убить врага, садясь на лошадь, и тренировать свои войска, когда спешиваетесь.
Вернувшись домой, он не только может быть тихим, элегантным красивым мужчиной, но и может сопровождать ее на прогулке, медленно в ногу со временем.
В такой день банкет в Нине прошел очень комфортно, однако, по мнению императора, императору было некомфортно.
Протяни руку и толкни мемориал на землю.
«Этот Лу Кэджи действительно думает, что он будет расслаблен без своего официального поста».
«……» Голова отца Су почти свисает на грудь.
Император разбил чашку чая герцогу Су.
Чаша с чаем была вылита на лоб герцога Су, и чай все еще смотрел на его обнаженный лоб.
«Император, слуга на самом деле является желанием. Это генерал Лу злит вас. Вы берете слугу, чтобы выразить свой гнев».
«Любые комментарии?»
«Смею не.» Герцог Су снова опустил голову.
Император взглянул на тестя Су и с улыбкой предупредил: «Не пытайся угадать, что я думаю. Иди и позови ко мне Нию».
«Милорд, принцесса НИА не очень сообразительна».
«……» Император снова взглянул на герцога Су.
На этот раз герцог Су был обижен.
Согласно Су Гонг Гонг Гонгу, женские тела после выкидыша не являются чистыми, особенно после выкидыша.
Это должно быть хорошо.
По крайней мере, нам придется подождать первой половины года, чтобы лечь спать.
более того, император ранен, хотя сейчас большой проблемы нет.
Однако в этом отношении есть проблемы, поэтому мы должны о них позаботиться!
в случае каких-либо проблем некоторые из них будут
Идеи Су Гунгуна известны только ему самому. Эти вещи не могут быть известны другим.
Иначе я не уверен, что выживу.
Во дворце нужно быть осторожным. Благодаря такой шутке герцога Су императору это было не нужно.
Помахав рукой, герцог Су вышел.
Маленький евнух, служивший внутри, положил на стол императора нужную ему складку.