Глава 133

133 Мне не нравятся девушки (1)_1

В конце концов, гора Си Ронга должна была стать Саером. Ле Сянь также пошел за белой лошадью, которую он часто использовал. Каждому из них дали тонкий меч, который обычно использовался в западных забавах.

Ле Сянь надевал свой сетчатый шлем, когда увидел, что Си Жун уже сел на лошадь. Его движения были плавными и умелыми. Она сидела на спине высокой лошади, спиной к свету. У нее были длинные волосы, пушистые уши и безупречные черты лица. На талии ее длинного платья торчал тонкий серебряный меч. На первый взгляд было бы не странно принять ее за эльфа из древней западной сказки. Она была элегантной, естественной, сильной и гордой.

Ле Сянь крепче сжал свой сетчатый шлем и сел на лошадь. Он усмехнулся над Си Хуаном: «Если ты не носишь шлем, ты не боишься, что твое лицо будет изуродовано во время еды?»

В ответ Си Ронг обнажил свой тонкий серебряный меч, выбрал красивый узор и посмотрел на него, подняв брови.

Ле Сянь бросил свой сетчатый шлем на землю и сказал: «Хорошо! Хочешь играть по-крупному, играй по-крупному! Я составлю тебе компанию!

Они были на двух концах ипподрома. Первая пушка была передана Чжуан Цзину. Он поднял его и нажал на курок. С грохотом два человека на ипподроме двинулись.

второй молодой мастер Доу, — взгляд Чжуан Цзиня не отрывался от двух человек у входа, и он медленно сказал нежным тоном: — Я не знал, что ты этим увлекаешься. Я уже обучил Сяо Сяня, и он более симпатичен, чем новичок. Почему бы нам не поменяться?»

«Я не в этом», — ответил Доу Вэньцин.

«Хе-хе. Неудивительно, что тебе не нравится сяосянь, когда рядом си Рон. Чжуан Цзинь сузил глаза и улыбнулся. Его меланхоличный, зрелый и опытный темперамент обладал завораживающим обаянием. однако с личностью второго молодого мастера Доу, я боюсь, у него не хватит терпения, чтобы приручить этого прекрасного зверя. Было бы жаль, если бы он случайно уничтожил его. Почему бы тебе сначала не оставить это мне? Он был подобен упрямому художнику, погруженному в собственное искусство. Я определенно смогу научить его быть более красивым и подвижным. Он станет существом, от которого все будут без ума.

Выражение лица Лян Чая не изменилось, но на его руках, скрытых длинными рукавами, уже покрылись мурашки.

Доу Вэньцин никак не отреагировал и холодно сказал: «Работа, которую вы держите в руках, вот-вот будет уничтожена».

На ипподроме Ле Сянь уже был в невыгодном положении, и это было видно любому, у кого есть глаза.

Чжуан Цзинь тоже это видел. Человек, который сказал, что защитит его, даже не пошевелился, увидев, как он несколько раз чуть не упал с лошади. Вместо этого он улыбался. Его взгляд был прикован к другой фигуре, и его взгляд становился все глубже и глубже.

Па-

Два тонких меча столкнулись, и меч Ле Сяня отлетел в сторону.

По правилам потерять меч приравнивалось к проигрышу. Ле Сянь, с другой стороны, поднял ногу и свирепо пнул лошадь Саера.

[подпрыгнуть и пнуть его! ] Ву Бао руководил селе.

С протяжным криком Саер высоко поднял передние копыта и увернулся от скрытой атаки ле Сиана. Си Ронг уже скорректировал свою позу. Когда два передних копыта Сай ‘эра врезались в Белую Лошадь, Си Ронг легко стабилизировал свое тело и ударил мечом Ле Сяня. Его героической осанки в этот момент было достаточно, чтобы ошеломить любого, кто его видел. Человек и его лошадь работали вместе так хорошо, что если бы они не знали, что это была первая встреча Си Ронга и Сая друг с другом, они бы заподозрили, что это результат многолетних совместных тренировок.

Чай Лян посмотрел на Доу Вэньцина со странным выражением лица. Он обнаружил, что выражение лица его второго молодого хозяина также немного изменилось.

В это время Ле Сянь уже был напуган до смерти. Несмотря на то, что он вовремя увернулся, его одежда все еще была проколота, и острая боль заставила его понять, что он был ранен.

Он упал с лошади и закричал от боли, когда его спина ударилась о землю. В то же время он в гневе зарычал: «Си Ронг, ты, ублюдок…» Его слова внезапно оборвались, когда он широко раскрытыми глазами уставился на подошву обуви, закрывающую его глаза.

«Ой …»

Си Ронг поднял ногу. На земле красивое лицо Ле Сяня было покрыто грязью, а из его носа текла кровь. Его лицо было красным от гнева. Он открыл глаза и посмотрел на Си Ронга. ты смеешь… Как ты смеешь… Он так рассердился, что даже голос его дрожал.

Си Ронг изучал его внешний вид.

Неподалеку подошли Чжуан Цзинь и Доу Вэньцин, которые были в зале. Они оба думали, что исход битвы решен и что битва между ними закончилась. Даже Ле Сянь чувствовал то же самое. Он был уверен, что Си Ронг временно ослабит бдительность. Он тайно схватил горсть земли с земли, и его взгляд время от времени скользил в сторону Чжуан Цзиня, который приближался. Он воспользовался возможностью, чтобы бросить землю из рук в Си Ронга.

Однако он поднял руку всего на несколько сантиметров, когда на нее внезапно наступил ботинок Си Ронга.

«Ах! Большой брат Бен!» Ле Сянь вскрикнул от боли.

Неподалеку Чжуан Цзинь только что крикнул: «Сы! Следующий шаг Си Ронга заставил его сердце учащенно биться.

Си Жун наступил на руку Ле Сяня одной ногой и ударил его тонким серебряным мечом в другой руке.

«Ааааааааааааааааааааааааааааааа!» На ипподроме можно было услышать только душераздирающие вопли Ле Сяня. Его горло горело от боли, и он больше не мог ничего сказать. Он мог только открыть рот, как рыба, вытащенная из воды, хватая ртом воздух.

Его голова была полна пота, глаза были налиты кровью, а глазные яблоки вот-вот выскочат из глазниц. Он мог только беспомощно смотреть, как тонкий серебряный меч находился менее чем в сантиметре от его глаз, и его ресницы могли даже коснуться его.

«Пфф». Сверху послышался низкий смех.

Ле Сянь медленно и напряженно закатил глаза и увидел улыбающееся лицо Си Ронга. Его сердце все еще колотилось в груди. По сравнению с его гневом в начале, сейчас его можно было описать как «напуганного до смерти». Раньше она ругала Си Ронга, но теперь ее рот дрожал, и она не могла даже сказать ни слова.

«Сяосянь, ты в порядке?» Раздался обеспокоенный голос Чжуан Цзиня.

Этот голос вернул Ле Сяня в чувство. Его глаза почти инстинктивно наполнились слезами, и он чуть не выпалил: «Брат-кун». Тень нависла над его головой, и завораживающий голос прозвучал для него как шепот демона. кажется, что вы были обучены им.

Гнев отразился на лице Ле Сианя, когда он сказал: «Какое право вы имеете критиковать меня? ты все еще цепляешься за мужчин! Ее голос был таким тихим, что только Си Ронг мог ее слышать. Во-первых, это было из-за ее стыда, а во-вторых, из-за ее страха перед Си Ронг.

Си Рон усмехнулся. Тень его верхней части тела нависла над ним, когда он наклонился. ты совсем не похож на мужчину. Его полуприщуренные глаза были наполнены холодной насмешкой и неведомым чувством опасности, но в них было написано манящее очарование, от которого сердце Ле Сяня несколько раз сильно забилось. Смесь страха и удивления, а также нежелание признать свою неполноценность заставили его лицо постепенно исказиться.