Глава 273 — Глава 273: Снова встреча со вторым молодым мастером Доном (4)_1

Глава 273: Снова встреча со вторым молодым мастером Доном (4)_1

Переводчик: 549690339

Он был единственным человеком в столице, которого можно было назвать вторым молодым мастером.

Ноги мужчины дрожали, и он опустился на колени в плачевном состоянии.

В этот момент Ли Цзимин находился уже менее чем в десяти метрах от него. Увидев ясно его лицо, он сказал: «Это действительно ты, Чжао Ян! Что с тобой не так?»

Чжао Ян, стоявший на коленях на земле, услышал, как его зовут, и быстро обернулся, чтобы посмотреть. Вероятно, он был действительно знаком с Ли Цзимином, поэтому мог узнать его с первого взгляда. Цзиминь! Помоги мне!»

Услышав это, Ли Цзимин сделал несколько шагов вперед. Цзи Сян потянулся, чтобы потянуть его за руку, и прошептал ему на ухо: «Не глупи! Разве он не слышал, как его назвал Чжао Ян? Второй молодой мастер, это второй молодой мастер Доу!» «Второй молодой господин Доу!» Ли Цзиминь был потрясен, и его спина покрылась холодным потом. После секунды молчания он стиснул зубы и сказал: «Но это Чжао Ян. Как я могу оставить здесь своего брата!

Цзи Сян чувствовал себя тронутым и злым одновременно. Остальных это по-прежнему устраивало, но у второго молодого мастера Доу был безжалостный характер. Он бы увидел кровь, если бы не был осторожен!

«Все!» Крик прервал их мысли.

Дротик, которым обычно все играли, пронзил ладонь Чжао Яна.

Мужчина взял со стола еще один дротик, его тон все еще был ровным: вы украли мой товар и хотите обменять его на женщину. За кого вы меня принимаете? »

Лицо Чжао Яна побледнело от страха. Я… я… Нет, я не…

«Нет?»

«..»Чжао Ян был пронзён своим холодным взглядом, и его голова уже лежала на земле, второй мастер! У меня их действительно нет. Товар обязательно передам в целости. Пожалуйста, пощадите меня на этот раз, я сделаю все, что вы захотите!»

«Хорошо», — сказал он.

Чжао Ян удивленно посмотрел вверх.

Мужчина протянул руку и снял маску, обнажая свое настоящее лицо. Это было бледное лицо с длинной челкой, закрывающей большую часть глаз. Его холодное выражение лица больше походило на рассчитанную механическую маску, чем на саму маску.

«Лян Чай».

Мужчина, стоявший рядом с единственным диваном, вышел. второй мастер.

«Сегодня мы будем следовать правилам», — сказал Доу Вэньцин.

Голос Чжао Яна дрожал, второй мастер, что вы имеете в виду?»

Лян Чай ответил ему: «Второй молодой мастер хочет, чтобы ты подрался со мной. Независимо от того, кто выиграет или проиграет, после боя это дело будет решено. Вам останется только вернуть товар.

Чжао Ян не был глупым. Он знал, что человек, который может поддержать Доу Вэньцина, должен быть могущественным. Учитывая безжалостный характер второго молодого мастера Дона, если бы он действительно подошел, чтобы ударить его, он бы как минимум сломал руку.

— Чего ты медлишь? — призвал Лян Чай.

«Могу ли я также выбирать своих людей?» — спросил Чжао Ян.

«Ты или она», — сказал Доу Вэньцин.

Хотя он и не уточнил, кто это, все знали, что речь идет о женщине в красном платье, лежащей на земле.

Чжао Ян указал на женщину и крикнул: «Она, она, она, позволь ей прийти!»

Лян Чай посмотрел на него с презрением, но ничего не мог сказать. Он знал, что второму молодому господину было все равно, кто будет наказан. Они и так были вместе, так что одного из них было достаточно.

Возможно, второй молодой мастер даже не вспомнит, как они выглядели после инцидента.

Женщина в красном платье, лежавшая на земле, подняла голову. На ее лице была кружевная маска, делавшая ее лицо частично скрытым, а частично видимым. Было трудно ясно разглядеть ее лицо, но это делало ее еще красивее. Она плотно поджала губы и выдавила слова изо рта. Ее голос был холодным. Я сделаю это.

Лян Чай молча вздохнул. Он не хотел, чтобы она больше страдала. По меркам второго молодого мастера ей пришлось сломать руки.

Он собирался сделать ход, когда внезапно появилась ничем не примечательная фигура и заблокировала его руку. ждать.

Как только голос раздался, Чай Лян почувствовал, что слышал его где-то раньше. Женщина на земле внезапно подняла голову, и даже Доу Вэньцин, который все это время молчал, оглянулся.

— Ты собираешься заступиться за нее? Этот вопрос задал не Чай Лян, а Доу Вэньцин.

Глаза Лян Чая сверкнули удивлением. Почему слова второго молодого мастера прозвучали так гуманно?

В этот момент Си Ронг, стоявший рядом с женщиной, бесстрашно посмотрел на него и сказал, как будто болтал с другом: «Она не умеет драться».

«Это не проблема», — под всеобщими потрясенными взглядами они услышали спокойный ответ Доу Вэньцина.

Си Ронг предположил: «Я думаю, что лучше позволить ему нести последствия своих собственных ошибок. Он посмотрел на Чжао Яна, который выглядел так, будто только что пережил катастрофу.

Выражение лица последнего изменилось, когда он услышал это, но он не посмел ее обидеть, потому что не был уверен в ее личности, так нельзя говорить. Если бы эта женщина сегодня не расстроила второго молодого мастера, не было бы так много проблем.

Доу Вэньцин ничего не сказал, но его пальцы осторожно постукивали по подлокотнику дивана.

Лян Чай понял, что имел в виду второй молодой мастер. Он отбросил руку Си Ронга и снова потянулся к женщине.

На этот раз Си Ронг снова заблокировал его, но Лян Чай не остановился и начал с ней драться.

Он атаковал с одной стороны, а Си Ронг защищался с другой. Они двое дрались с громкими ударами. Люди вокруг них сначала были немного напуганы, но со временем они начали волноваться. Время от времени раздавались крики и вопли, которые невозможно было подавить.

Пять или шесть минут пролетели как одно мгновение. Лян Чай все больше и больше удивлялся, пока сражался. Этот мальчик в маске выглядел безобидным, но как он мог быть таким могущественным?

Безвреден? Мощный?

Эти два противоположных слова внезапно возникли у него в голове. Глаза Лян Чая расширились, и он подумал о ком-то.

В тот момент, когда он отвлекся, Си Ронг внезапно нанес молниеносный удар ногой, похожий на кнут.

«Па-»

Лян Чая выгнали, как мешок с песком.

— Кашель, кашель!

Лицо Лян Чая покраснело. Он чувствовал и боль, и смущение. Он действительно был отправлен в полет атакой противника!

Зрители сначала кричали, но в следующий момент их словно кто-то душил. Когда Доу Вэньцин внезапно встал, воцарилась тишина.

«Вы подумали о последствиях удара по моим людям?»

Ему не нужно было детально ощущать эту холодную и зловещую ауру. Его тело уже инстинктивно отреагировало, и волосы встали дыбом.

«Второй молодой господин…» — крикнул Ли Цзимин, но прежде чем он успел что-то сказать, взгляд Доу Вэньцина заморозил его на месте.

[Ваше Величество, вы хотите помочь на этот раз? ] У Бао, высунувший голову, с любопытством спросил. Его тон звучал немного беззаботно. Испытав это раньше, оно уже не было так напугано, как прежде, и не злилось на чувство опасности.

Си Ронг проигнорировал это. Столкнувшись с допросом Доу Вэньцина, он честно ответил: «Да». Именно потому, что я это сделал, я встал».

«Что ты имеешь в виду?»

по здешним правилам я у него выиграл. Второй молодой господин, вам не нужно усложнять жизнь невинной женщине. Си Жун помог женщине подняться и сказал Доу Вэньцину: «Мы все друзья. Второй молодой мастер не пойдет так далеко, чтобы иметь дело со мной только ради соревнования, верно?

Холодные губы Доу Вэньцина изогнулись в легкую дугу. Это была явно улыбка, но она была холоднее и резче гнева, от которой волосы вставали дыбом..