Глава 29

Мечты о прошлом

Она использовала всю свою скорость и энергию, когда почувствовала, как ветер касается ее лица. Беззаботное ощущение оживило все ее тело.

— Хе-хе… Великолепно, не так ли, Ваше Высочество? Ты почти как солдат спецназа!» У Бао самодовольно пошутил, думая, что Его Высочество приложит больше усилий для сбора золотых блесток, испытав преимущества.

— Тогда я мог бы…

«Ваше высочество!» Фантазия Ву Бао внезапно оборвалась. Его голос стал сухим и нервным, как американские горки, которые резко остановились. «Т-там что-то… Что-то впереди! Осторожно!»

Си Хуан почувствовал это даже раньше, чем Ву Бао. У нее было щемящее чувство… что пара глаз наблюдала за ней в темноте!

Она не могла быть уверена, принадлежат ли эти глаза человеку, зверю или чему-то другому, поскольку ощущение было слишком ужасающим. Эти глаза казались бездной, грубо очерчивающей ее силуэт, из-за чего волосы под рубашкой вставали дыбом. Ее кожу пронзила напряженная вибрация надвигающейся угрозы, ледяная, как отрезанный конец ножа, но горячая, как обезумевший зверь, кульминацией которой стало почти неописуемое биомагнитное поле, запершее Си Хуанга внутри.

Она была похожа на кролика, на которого охотится лев, которого уже преследовала великая угроза, хотя она вообще не могла видеть льва. Бесформенная нервная сила давила на ее тонкие плечи.

‘Бегать! Бегать! Бегать!’ Ее разум инстинктивно закричал вместе с побуждениями Ву Бао. «БЕГАТЬ!»

Си Хуан застыл на месте. У Бао чувствовал опасность, таящуюся во тьме, но не так отчетливо, как Си Хуан. Ее спину покрыл холодный пот, и выражение ее лица становилось все более спокойным. Она знала, что если сейчас сделает ход, то напугает любого, кто за ней наблюдает. Если она повернется спиной к чему бы то ни было, это приведет к неожиданным последствиям.

‘Что мне делать?’

Сердце Си Хуанга сильно забилось. Каждая прошедшая секунда вгоняла тупую боль в ее грудь. Она моргнула, и аура вокруг нее бесшумно трансформировалась.

Подросток стоял на ветке дерева в своей белой повседневной одежде. Она положила руку на ствол дерева и остановилась под бликами солнечного света. Ее высокая фигура несла в себе эфирное присутствие картины тушью. Она чуть-чуть приподняла челюсть, как будто вдохнула запах свежего воздуха. Она разгладила пространство между бровями, и ее глаза стали ясными и прозрачными, как будто они могли продолжаться вечно. Она небрежно повернула голову в сторону и осмотрелась вокруг. Ее розовые губы изогнулись в чистой, здоровой улыбке.

‘Сейчас!’

Си Хуан намеренно бросил взгляд в глаза в темноте. Ее напряженное состояние дало ей момент, чтобы заметить изменения в этих глазах. К сожалению, она не могла видеть, кому принадлежали эти глаза. Однако ей удалось заметить мгновенную трещину в этом взгляде.

Она была уверена, что враг теперь человек. Только человек содрогнулся бы при виде ее лица.

Си Хуан воспользовался моментом и разогнался до максимальной скорости. Затем она бросилась к горной тропе.

Она не собиралась представляться тому, кто наблюдает за ней, несмотря на то, что знала, что это человек. Она не была заинтересована в том, чтобы провоцировать обладательницу этих жутких глаз.

Свист, свист, свист—

Си Хуангу не нужно было оборачиваться. Она знала, что большая тень приближается к ней. Он был быстр, как монстр.

«Осторожно, Ваше Высочество!» Ву Бао закричала мысленно.

Си Хуан инстинктивно сделал шаг назад.

Бам!

Ей казалось, что она пнула металлическую пластину. Си Хуан в агонии нахмурила брови. Затем она увидела, как черная тень поглотила ее, и почувствовала, как ее руки связаны железной цепью. Ее тело с силой швырнуло на землю. Худшая часть? Ее затылок приземлился на камень.

Си Хуан застонал. У нее кружилась голова. Она прищурилась, чтобы посмотреть на туманную тень, нависшую над ее головой.

У мужчины было поразительно красивое лицо, которое казалось продуктом сверхъестественной работы богов. Его кожа цвета меда была сексуальной. У него были темные грубые брови, а глаза блестели, как лак, — глубокие, заумные и таинственные.

Его темные волосы имели легкие естественные волны и были взлохмачены до степени высокомерия. Несколько прядей волос упали ему на лоб, когда он опустил голову. Он открыл свои тонкие губы и выплюнул холодным низким голосом: «Пытаешься уйти?»

Си Хуан замерла, словно столкнулась с грозным врагом. Однако голос, вырвавшийся из ее горла, был шепотом. «Цинь Фан!» Ее голова была наклонена. Этот сильный шок в сочетании с болью в затылке заставил ее потерять сознание.

Однако, без ее ведома, ее крик вызвал эмоциональный трепет во всем существе Цинь Фаня.

Голос СИ Хуанга уже был очарователен с самого начала. Ее сдавленный крик был не таким громким, как звучал в ее голове. Вместо этого это прозвучало как сказочный шепот — нежный, дрожащий и мягкий, но в то же время ясный, как будто она просто притворялась милой. Цинь Фан замер. Его зрачки расширились, когда он свирепо посмотрел на Си Хуанга. Он чувствовал себя так, словно кошачий коготь царапнул ему сердце. Это странное онемение было чем-то, чего Цинь Фан никогда раньше не чувствовал и не понимал.

«Черт!»

На южной стороне горы Ранний рассвет, на скале недалеко от пляжа, была частная вилла. Мало кто знал, кому она принадлежит, и не было нормальной дороги, соединяющей виллу с внешним миром. На виллу, вероятно, придется попасть на вертолете. Конечно, через главные ворота можно было войти, если иметь достаточно навыков, чтобы пересечь горные хребты.

Сегодня огромное событие потрясло виллу, напугав всех ее обитателей.

Высокий мужчина с суровым красивым лицом прошел через внутренний двор и вошел в большой зал, неся кого-то на руках. Группа крупных, сильных мужчин вокруг него, одетых в военную форму, в шоке расширила глаза.

Цинь Шиан и его жена Сян Чжэнь, получив эту новость, поспешили вниз. Сначала лицо Сян Чжэня было шокировано. Затем выражение ее лица стало холодным, как глыба льда. «Болельщик! Что ты сделал с этим ребенком?

Цинь Фан сделал паузу. «Он был оглушен до потери сознания… я думаю».

— Потерял сознание?

‘Он думает?’

‘Что происходит?’

Цинь Шиан выглядел суровым. — Твоя болезнь снова дает о себе знать?

Цинь Фан поджал губы. «Нет!» Это было немного… поначалу. Однако он был уверен, что это не так, когда он увидел ребенка.

Сян Чжэнь вздохнул и подошел к ним. — Отдай мне ребенка.

К ее удивлению, Цинь Фан отвернулся и увернулся, заставив Сян Фань войти в легкое оцепенение. Она недоверчиво посмотрела на внука.

Цинь Фань нахмурил брови, слегка шевельнул губами, а затем энергично зашагал в свою комнату, исчезнув из поля зрения.

«Шиан! Что это значит?» Бабушка Сян Чжэнь была ошеломлена.

Дедушка Цинь, казалось, задумался. «Кажется, А’фан был в довольно хорошем настроении. Ты заметил?»

Бабушка Сян Чжэнь была потрясена. «Ты прав! Он был похож на потухший вулкан, готовый взорваться, когда ушел, но сейчас он намного спокойнее… И он действительно кого-то несет! В его руках!»

«Мы еще обсудим это, как только выйдет А’фан». Это был план дедушки Цинь, и пара ждала снаружи почти полдня. К их удивлению, их внук остался в своей комнате и вообще не вышел!