Цзянь Юй поймал руку мужчины с украденным бумажником. Мужчина запаниковал и замахал кинжалом в руке.
Увидев это, Цзянь Юй быстро отпустил его и увернулся, но все равно было слишком поздно. Кинжал легко мог прорезать сумку, поэтому он был естественно острым.
Рука Цзянь Юя не болела, но был озноб, и вскоре потекла кровь.
“Ах!”
Внезапный поступок этого человека привлек внимание окружающих. Девушки в очереди не знали, что произошло. Когда они увидели, что у кого-то течет кровь, они сразу же закричали и убежали.
Цзи Хаосюэ первым обернулся. Когда она увидела мужчину позади себя с ножом в руке, она не могла не быть шокирована. Однако почему этот бумажник показался мне таким знакомым?
Разве это не ее бумажник?
“Брат, у меня кое-что есть. Давай поговорим позже”.
Цзи Хаосюэ быстро повесила трубку и быстро схватила свою сумку, чтобы расстегнуть молнию. Однако она увидела, что дно сумки было разрезано.
В одно мгновение она поняла, что произошло.
Когда двое мужчин увидели, что то, что они сделали, было раскрыто и что они даже ранили кого-то ножом, они немедленно побежали.
Видя это, Цзянь Юю было все равно, что рана на его руке все еще кровоточила. Он бросился вперед.
Двое мужчин были худыми и слабыми. Они были бесполезны перед Цзянь Юем, который был ростом 1,83 метра. Человек с бумажником почувствовал, как у него опустилась спина. Прежде чем его ноги успели покинуть магазин, Цзянь Ю набросился на него сзади.
Цзянь Юй был проворен. Он быстро схватил мужчину за руку, в которой держал нож, чтобы не пораниться. Затем он коленом толкнул мужчину в спину, заставив его лечь на землю и не в силах пошевелиться.
Увидев это, напарник мужчины запаниковал и хотел ударить Цзянь Ю по голове.
Неожиданно, в тот же самый момент, из ниоткуда прилетел деревянный стул. Цзи Хаосюэ понятия не имела, откуда у нее взялись силы швырнуть маленький стул в дверь.
“Ты украл мой бумажник. Я думаю, ты устал от жизни!”
— крикнула Цзи Хаосюэ, выбрасывая тарелку с выпечкой в руке. Затем она также выбросила клип.
Не унимая своей ненависти, Цзи Хаосюэ быстро бросилась к прохожим, схватила пирожные с их тарелок и выбросила их.
Вор вскрикнул от боли, когда обойма попала ему в голову. Прежде чем он успел среагировать, кремовый мусс попал ему прямо в глаза.
Цзи Хаосюэ огляделся и увидел швабру, стоящую рядом со стойкой. Она бросилась вперед, схватила швабру и бросилась вперед.
Человек только что вытер торт о глаза рукой. Но когда он открыл глаза, то увидел набрасывающуюся на него грязную швабру. Цзи Хаосюэ агрессивно крикнул: “Иди к черту!”
Хотя Цзи Хаосюэ была молодой девушкой, на этот раз она использовала достаточно сил. Это застало человека врасплох, и затем его ударили шваброй по лицу. Затем он потерял равновесие и упал в сторону выхода. В конце концов он сел на землю и скатился по ступенькам перед магазином.
Те, кто вовремя не покинул магазин, были ошарашены. Эта боевая мощь просто зашкаливала!
Когда Сунь Тао увидел эту сцену в машине, он быстро выскочил из машины. Так совпало, что мужчина поднялся с земли в плачевном состоянии. В этой ситуации ему было наплевать на своего партнера, которого Цзянь Юй удерживал. Он встал и хотел бежать.
Неожиданно Сунь Тао схватил его за голову своей большой рукой и швырнул в мусорное ведро сбоку.
Мужчина закатил глаза и тут же потерял сознание.