Практически в то же самое время, пока Сюнь Чэ предавался своим мыслям, Юй Линсинь наконец села в конную повозку семьи Юй, которую привез Чжао Лян, и благополучно вернулась в поместье Юй.
По пути Шуанъе и Ганьлу были полны вздохов, более или менее смешанных с чувством обретения новой жизни, а также с чувством расширения своих горизонтов.
Даже не зная истинных замыслов Ци-ши, просто глядя на ее нынешнее поведение, Ци-ши тоже можно считать «легендарной женщиной», действительно осмеливающейся делать, осмеливающейся говорить, осмеливающейся кричать, осмеливающейся плакать и, более того, даже очень храбро упорствующей до конца.
Сначала, отложив в сторону другие различные споры и головные боли в дневное время, к тому времени, как появился Сюнь Чэ, ситуация фактически уже была наполовину решена. Затем, когда обнаружилось, что ось конной повозки семьи Коу сломалась, разумно говоря, у Ци-ши больше не должно было быть никаких причин настаивать на том, чтобы позволить Юй Линсинь путешествовать вместе с ней.
Однако сразу после того, как Сюнь Чэ и Мин Цзиньчэн ушли, после того, как Ци-ши наконец-то перестала долго плакать перед Чжу-ши, получив предложение Чжу-ши одолжить им повозку, чтобы проводить их, она на самом деле все еще смогла снова настоять на том, чтобы позволить Юй Линсинь пойти с ней.
В это время Юй Линсинь уже смеялась от гнева, прямо спрашивая Ци-ши в присутствии Чжу-ши: «Если мама действительно скучает по мне, то те слова, которые можно сказать в конной повозке по дороге, только что, за то время, что ты потратила на выкрикивание своих обид, было бы более чем достаточно сказать три раза».
Однако ответ Ци-ши был еще более невероятным: «Этот ребенок, как же ты не понимаешь материнского сердца! Мать просто скучает по тебе, надеясь провести с тобой больше времени, а еще лучше, если ты сможешь остаться на несколько дней!»
Эти слова, хотя и звучат очень разумно, но когда их кричат так, как кричат на солдат, чтобы вызвать жалость, это, с точки зрения производительности, в конечном итоге проигрывает.
Ци-ши кричала таким враждебным тоном, в дополнение к двум отпечаткам ладоней на опухших щеках Лу-мамы, а также апатичному выражению лица Юй Линсинь, это было неловко и напряженно до такой степени, что даже Чжу-ши на некоторое время онемел, с трудом находя слова, чтобы сгладить ситуацию.
К счастью, в это время Чжао Лян, обливаясь потом, наконец прибыл с рабочей каретой. Для старшей молодой госпожи поместья графа Чандэ, Чжу-ши, этот взгляд, наконец-то освободившийся от бремени, был на самом деле даже более очевиден, чем у Юй Линсинь.
Немного посочувствовав, Шуанъе и Ганьлу посмотрели на Юй Линсинь: «Старшая госпожа, следует ли доложить об этом старой госпоже?»
С тех пор, как Юй Линсинь покинул поместье графа Чандэ, она была очень молчалива, казалась немного рассеянной и какое-то время не отвечала.
Шуанъе задумалась на мгновение, чувствуя, что, возможно, старшая госпожа испугалась, поэтому тихо сказала: «Как только мы вернемся домой, госпожа сначала сможет отдохнуть. Этот слуга пойдет и расскажет старой госпоже. Будьте уверены, госпожа, о сегодняшнем деле обязательно доложат старой госпоже во всей его полноте, не позволим госпоже быть обиженной напрасно».
Юй Линсинь действительно немного отвлеклась, но не потому, что испугалась. Услышав слова Шуанъе, она наконец-то вернула свои мысли к проблемам, стоящим перед ней. Немного поразмыслив, она просто покачала головой: «Я лично пойду поговорю со старой мадам. В конце концов, я поехала в гости к дяде по материнской линии, и как там родственники, мне тоже нужно примерно объяснить старой мадам. Поведение мадам Коу действительно немного безрассудно и импульсивно, просто она в конечном итоге ничего не сделала. Если слишком много говорить старой мадам, она просто рассердится понапрасну. Я сама обдумаю этот вопрос».
«Да». Шуанъе кивнула в ответ, но внутри она немного пожалела старшую госпожу. Снаружи старшая госпожа казалась довольно твердой, но внутри она была все еще мягкой. Сегодня, в поместье графа Чандэ, действия Ци-ши действительно были похожи на похищение, боясь, что это было не просто «безрассудство и импульсивность».
Но, возможно, старшая мисс все еще хочет немного защитить свою собственную мать. Это тоже понятно.
Подумав об этом, Шуанъе спросила: «Тогда, что касается нашей конной повозки…»
TN: Все переводы, кроме украдены и опубликованы без разрешения!
Юй Линсинь опустила глаза, слегка посмеиваясь: «Разве старшая молодая госпожа семьи Ци уже не говорила, что это их поместье было недостаточно внимательным, из-за чего конные экипажи ломались один за другим. Возможно, это не вина нашего поместья. В конце концов, госпожа всегда была очень осторожна. Подумайте об этом, после того, как Чжао Лян вернулся с докладом, разве он не привез обратно еще один конный экипаж?»
Остановившись на мгновение, она продолжила: «Однако, поскольку Чжао Лян торопливо бегает туда-сюда, по-видимому, старая мадам уже знает. Вопрос о конном экипаже нужно упомянуть, но другие догадки и предположения пока упоминать не нужно».
«Но, мисс». Ганлу не мог не заговорить: «Старшая молодая госпожа семьи Ци сказала это просто из вежливости. Насколько же беспечной должна быть принимающая семья, чтобы все экипажи сломались?»
Однако Шуанъе последовала этой мысли и задумалась о большем.
Су-ши была госпожой, отвечающей за хозяйство. Сегодня Юй Линсинь, хотя и пережила очень пугающий опыт в поместье графа Чандэ, в конечном итоге благополучно вернулась домой. Даже если есть фактические доказательства того, что у конного экипажа уже были проблемы при выезде из поместья Юй, но что это может еще доказать?
Даже мадам Коу может твердо настаивать на том, что желание взять Ю Линсинь с собой было вызвано только тем, что она скучала по дочери, так что пока Су-ши говорит: «Старшая госпожа всегда недолюбливала меня, эту мачеху. Я также надеюсь, что старшая госпожа сможет быть счастлива, позволив матери и дочери воссоединиться рыдать, рыдать, рыдать».
Эти слова Су-ши даже не нужно полностью произносить, нужно просто раскрыть этот смысл. Таким образом, сама Су-ши просто будет выглядеть как очень принципиальная и добросердечная мачеха, в то время как Юй Линсинь будет просто как непочтительной, так и недисциплинированной, подвергаясь осуждению с обеих сторон.
Взвесив все «за» и «против» с обеих сторон, вопрос о конном экипаже, естественно, лучше было не упоминать.
Подумав об этом, взгляд Шуанъе на Ю Линсинь был немного осторожным и уважительным, и в то же время она повернулась к Ганьлу, просто объяснив несколько слов: «Этот вопрос, никто не может точно сказать, как именно возникла проблема. Если бы старшая госпожа действительно пожаловалась старой госпоже, госпожа, безусловно, почувствовала бы себя обиженной. В дополнение к участию госпожи Коу, это все равно будет госпожа, которая будет выглядеть нехорошо».
Ганьлу была немного моложе, но ее голова все еще была ясной. Услышав эти слова и немного поразмыслив, она также поняла: «Сестра Шуанъе права. Однако как же так вышло, что конный экипаж госпожи Коу тоже внезапно сломался?»
Эта строка также поставила Шуанъе в тупик. Она размышляла снова и снова, чувствуя, что поместье графа Чандэ не может фактически коснуться конной повозки Ци-ши, и, кроме того, это не должно касаться и других родственников. В конце концов, если кто-то хочет заговорить, то обычно это заговор, чтобы несчастный случай произошел на полпути после посадки в повозку, а не чтобы повозка сломалась прямо в чьем-то доме.
«Это, возможно, не так уж мирно в семье Коу». Шуанъе, хотя и сказала это, сама посчитала, что это неуместно, поспешно изменив слова: «Возможно, это была просто воля небес. Госпожа Коу настолько способна, поэтому, скорее всего, не позволит другим строить козни против нее дома. Возможно, это была просто воля небес, не позволив старшей госпоже пойти вместе с госпожой Коу сегодня, иначе как ось могла сломаться? Вот почему, это все еще мисс, имеющая удачу, способная естественным образом разрешить что угодно».
Юй Линсинь развеселилась, кивнув головой: «Ты очень права. Я, конечно, одна из тех, кому повезло». Сказав это, она повернула голову, чтобы посмотреть в окно кареты. Чувство, которое она не могла уловить, снова всколыхнулось в ее сердце.
Сегодня Сюнь Че внезапно вышел из-за теневой стены, и это было действительно очень странно.
Другие, возможно, посчитали бы, что этот молодой наследник, которому только что исполнилось восемнадцать, был культурным и утонченным, добрым и полезным, просто проходя мимо и наблюдая за ссорой, поэтому спросил несколько слов, просто случайно разрешив ситуацию, но она не была другими. Она знала, что Сюнь Чэ не из тех, кто сделает что-то подобное.
В прошлой жизни Сюнь Че был таким же, как и в этой жизни, получив титул наследника в шестнадцать лет, а также старший императорский принц, товарищ по учебе Цинь Вана, давно вошедший в Министерство доходов и Министерство назначений. Но он не стал по-настоящему известным при дворе, получив высокую оценку императора Сюань, пока два года спустя в 15 году правления Тяньсю.
В то время Сюнь Че только что исполнилось двадцать лет, но он уже заслужил доверие императора Сюань, получив повышение до должности верховного секретаря Центрального секретариата[1].
, служивший перед императором.
Тогдашний премьер-министр герцог Ин Лу Сянго однажды так отозвался об императорском дворе: «Этот мальчик мудр, как демон».
Эта строка еще больше подчеркнула уровень важности поместья маркиза Вэньань в последующей битве за трон, и впоследствии поместье маркиза Вэньань превратилось в руины, а нефритовые горы рухнули, что также в большей или меньшей степени было связано с этими словами.
В конце концов, Сюнь Чэ дружил со старшим императорским принцем Цинь Ваном с детства, их отношения были близкими. Поскольку второй императорский принц У Ван и третий императорский принц Вэй Ван не смогли его завоевать, то проще всего было просто напрямую уничтожить.
Эти вещи, некоторые из которых Юй Линсинь слышала по слухам, а некоторые она видела лично. Были даже некоторые, которые она слышала отрывками от Сюнь Че в последние три месяца, прежде чем он умер от болезни в прошлой жизни.
Для такого человека, как он, как это может быть просто случайным прохождением мимо, случайной помощью?
Более того, сломать ось повозки, не оставив никаких следов, это мог сделать только сопровождающий Сюнь Че охранник по его тайному приказу. Это был практически один из его самых типичных методов, выдергивая ковер из-под.
Но, если учесть все вышесказанное, какова могла быть цель всего этого?
Может ли быть, что… она не решилась продолжать размышления.
Через некоторое время конный экипаж уверенно остановился. Юй Линсинь немного успокоилась и направилась прямо в резиденцию Дунли.
Старая госпожа Юй уже немного нервничала от ожидания. В основном, это было потому, что Юй Линсинь слишком долго задержалась в поместье графа Чандэ. Более того, она также слышала о том, что Чжао Лян вернулся, чтобы забрать другую карету. Увидев Юй Линсинь, она поспешно позвала ее сесть рядом с собой: «Почему ты так долго задерживалась? Дело в том, что конная карета сломалась, бабушка слышала, что кто-то уже приказал кому-то урезать половину месячной зарплаты человека, отвечающего за карету. Ты испугалась?»
Юй Линсинь прислонилась к плечу старой госпожи, все больше наслаждаясь лаской своей бабушки и не желая разговаривать какое-то время.
Старая мадам переспросила еще несколько раз, прежде чем наконец кратко объяснила весь инцидент, включая вопрос о проблемах с конным экипажем Ци-ши. Она просто не упомянула Сюнь Чэ, но все равно очень неопределенно добавила: «На самом деле, это ничего. Характер мадам Коу, вы также знаете. В любом случае, ее экипаж тоже просто сломался. Поэтому мадам Коу была просто немного своенравна. Однако после этого Чжао Лян приказал привезти новый экипаж, и, таким образом, больше ничего не произошло. Я тоже не испугалась, так что бабушке не о чем беспокоиться».
«Вот так просто?» Старушка не поверила: «Судя по характеру твоей матери, она из тех, кто больше всего отказывается слушать уговоры. Кто еще присутствовал в то время? Как тебе удалось убедить свою мать?»
Юй Линсинь покачала головой: «Больше ничего. После этого старший кузен графа Чандэ подошел, чтобы утешить, отдельно организовав еще одну карету для госпожи Коу».
Старая госпожа Юй задумалась на мгновение, все еще сомневаясь, но, увидев, что Юй Линсинь явно уже устала, а макияж на ее лице уже немного сошел, она быстро позвала Шуанъе и Ганьлу, чтобы те отвезли ее обратно отдохнуть. Только на следующий день она, наконец, снова позвонила Шуанъе, чтобы спросить о подробностях инцидента.
Шуанъе, хотя и не получила никаких особых указаний от Юй Линсинь, но из разговора в конном экипаже на обратном пути она также примерно поняла отношение Юй Линсинь. В настоящее время она просто докладывала старой госпоже Юй по одному в соответствии с тем, что она слышала и видела.
Услышав это, старая госпожа Юй тоже на мгновение замолчала. На ее лице, казалось, промелькнул гнев, но она очень быстро успокоилась, поручив Шуанчжи передать сообщение служанке, которая отвечала за это. В будущем, отдельно выделите конный экипаж для Юй Линсинь, и каждый день, независимо от того, выходила она или нет, все это нужно тщательно осматривать.
Когда Юй Линсинь услышала, она сразу поняла, что старая госпожа действительно всё поняла.
Она не сказала, это было в основном потому, что она не хотела ставить старую мадам в трудное положение. Грубо говоря, конфликты внутри поместья, у каждой семьи были, особенно когда первая жена ушла, а нынешняя мадам была второй женой, или, возможно, как семья Юй, где разводились и снова выходили замуж. Это небольшое разногласие или даже интриги между мачехой и пасынками, это не могло быть более обычным.
У Су-ши в настоящее время наверняка были какие-то планы на ее счет, просто эти планы не обязательно были какого-то огромного уровня.
Юй Линсинь вспомнила свою прошлую жизнь. Она в то время действительно была очень слабой и легко пугалась изнутри с самого детства. В конце концов, ее родная мать не была рядом с ней, а ее мачеха Су-ши была родственницей девичьей семьи старой госпожи, а также находилась в любящих отношениях с ее отцом, в дополнение к тому, что у нее были дочь и сын.
Хотя старая госпожа Юй любила ее, она также любила ее вторую младшую сестру, Юй Юньсинь, а также ее младшего брата, Юй Чжэнхуа, оба родившихся от Су-ши.
В плане основных потребностей Су-ши действительно никогда не обращался с ней плохо. Просто, что касается заговора Ци-ши, чтобы увезти ее из столицы, Юй Линсинь действительно подозревала, что Су-ши сотрудничал изнутри, подталкивая по волнам.
Но даже если указать, что из этого может выйти? Согласно законам и этикету Великого Шэна, если мачеха замышляла убить дочь ди, рожденную изначальной женой, то это было просто преступлением. Но Ци-ши, как родная мать, хотела ее похитить, это на самом деле не считалось преступлением, а Су-ши, тайно помогавшая изнутри, тем более не может считаться каким-то большим преступлением.
Конечно, ее бабушка и отец, скорее всего, не потерпят этого, просто что может сделать нетерпение? Может быть, развестись с Су-ши, а затем перейти к другой мадам? Тогда, не будет ли эта новая мадам сталкиваться с двумя наборами пасынков? И кто может гарантировать, что у новой мадам не возникнут другие мысли?
Как говорится в пословице, «даже честному и порядочному чиновнику будет трудно разрешить семейный спор». Если у Су-ши действительно были какие-то порочные мысли, желание убить ее, то в ситуации жизни и смерти не было бы так уж много опасений.
Но в настоящее время эта часть средств Су-ши действительно не была чем-то серьезным. Даже если разоблачение, это было также довольно тревожно, неспособно наказать легко или сильно, трудно справиться.
Юй Линсинь знала, что старая мадам искренне заботилась о ней, желая поддержать ее. Раз так, то зачем позволять старой мадам напрягаться с обеих сторон? Таким образом, можно было бы притвориться, что не знаешь. Если старая мадам намерена провести расследование, она, естественно, сможет выяснить. А как она будет вести себя потом, это будет зависеть только от собственных соображений старейшин.
В прошлой жизни и в этой жизни бабушка все считала за нее. Она должна любить бабушку еще больше.
В общем, этот нелепый фарс, разыгравшийся в поместье графа Чандэ, так беззвучно закончился. Юй Линсинь чувствовала, что уже достаточно отказала и предупредила свою мать, Ци-ши. Возможно, этому делу можно положить конец.
Еще через несколько дней, как только станет известно о назначении мужа Ци-ши, Коу Сяня, за пределы столицы, Ци-ши придется начать готовиться к переезду на новую должность Коу Сяня.
Когда придет время, когда между ними будут высокие горы и обширные воды, небо высоко, а земля далека, им останется только надеяться, что друг у друга все будет хорошо.
Время шло день за днем. В мгновение ока уже подошел к концу шестой месяц. Документы на назначения за пределами столицы, которые изначально должны были быть выданы Министерством назначений, все еще не вышли. Однако в это время Юй Линсинь услышала еще одну новость: Ци-ши заболел.
[1] Исходя из моего лучшего понимания этой должности, вы можете думать о ней как о суперсекретаре императора. Должность в наше время была бы эквивалентна чему-то вроде главного секретаря или главного советника.