«Этот брачный договор был уже согласован в прошлом году. Я давно об этом знала». Мин Цзиньжоу снова опустила глаза, замолчав. Когда она подняла глаза и снова посмотрела на Юй Линсинь, выражение ее лица уже прояснилось: «На самом деле, третья госпожа семьи Лу очень хороший человек, и добродетельный, и нежный. Когда я впервые услышала об их брачном договоре, я даже почувствовала, что он довольно хорош. Его Высочеству Цинь Вану пришлось нелегко. Иметь возможность жениться на молодой леди генеральского поместья Чжэнго, это очень уместно».
Она на мгновение замерла. Увидев, что в глазах Юй Линсинь на самом деле есть немного мягкости и жалости, ее сердце мгновенно скисло, она быстро повернула голову и натянуто улыбнулась: «Кстати, старшая сестра может посмеяться надо мной. Это было в начале этого года, когда я ходила на охоту вместе со старшим братом и Цинь Ваном в охотничьи угодья, а потом просто……….. Однако, это действительно ничего. Через несколько дней, когда Цинь Ван женится, я, вероятно, просто поправлюсь. В конце концов, старейшины моей семьи тоже не любят такие дела…………».
Юй Линсинь медленно выдохнула, на мгновение не зная, как ее утешить.
Цинь Ван был на шесть лет старше Мин Цзиньроу, его положение во дворце также было крайне сложным. Немного подумав об этом, она сразу поняла, что этот вопрос, безусловно, будет очень сложным. Даже если императрица рассматривала Мин Цзиньроу в качестве кандидата на Цинь Ванфэй, поместье герцога Цзинь не обязательно согласится.
С одной стороны, это было потому, что благородная супруга Чжу имела несравненную императорскую милость, будучи прославленной и известной в течение многих лет. Ниже нее у нее также есть два сына. Когда сын благородной супруги Чжу взойдет на трон, Цинь Ван боится, что его ждет плохой конец. С другой стороны, даже если благородная супруга Чжу не преуспеет, у императрицы все еще есть свой сын. Когда придет время, ссора и нападение друг на друга также были неизбежны.
И на самом деле это уже произошло однажды в прошлой жизни.
В прошлой жизни, среди такой напряженной битвы, первоначальный ванфэй Цинь Вана скончался от болезни очень рано, неизвестно, было ли это действительно просто не благословением небес, короткой жизнью или столкновением с фракцией благородной супруги Чжу, или даже, возможно, с тайными планами императрицы Вэнь. Вот почему усадьба Цзинь-Дюка, которая всегда была стабильной и устойчивой, вероятно, не имеет никаких намерений выдавать свою дочь замуж во дворец.
Просто мирские дела обычно превосходили ожидания.
В это время старейшины семьи Мин, из-за заботы о Мин Цзиньжоу, не хотели, чтобы она вышла замуж за Цинь Ваня, но через два-три года, когда разразится шторм, семьи Мин и Сюнь будут неоднократно терпеть тяжелые потери примерно в одно и то же время. С трагической смертью Сюнь Ин во дворце в начале, младший брат Сюнь Чэ, Сюнь Цун, упадет с лошади и сломает ногу; Сюнь Чэ будет тяжело отравлен; Мин Цзиньчэн подвергнется нападению убийц, получив порез на лице; Вэньаньский маркиз, Сюнь Наньхэн подвергнется нападению в армии; отец Мин Цзиньжоу, наследник герцога Цзинь, Мин Юньцзи, сразу после наследования дворянского титула, будет ложно обвинен в преступлении и доставлен на допрос, а затем умрет в императорской тюрьме под жестокими пытками…
После череды непредвиденных изменений Мин Цзиньжоу решила выйти замуж за королеву во дворце, забрав все богатство и власть поместья Цзинь-Дюка, и вышла замуж за похотливого и легкомысленного третьего принца, Вэй Вана, который в то же время был главным виновником смерти Сюнь Ина.
Некоторое время на Мин Цзиньжоу обрушивалось множество проклятий и осуждений.
Впоследствии, к тому времени, когда Сюнь Чэ, который боролся на смертном одре, наконец, убил весь клан Чжу в отместку, а затем безжалостно уничтожил всю семью маркиза поместья Иян Вэнь, все проклятия и осуждение в мире обратились на Сюнь Чэ. Имя Мин Цзиньжоу также постепенно перестало упоминаться другими.
Эти различные дела прошлого, подавляющее большинство, Юй Линсинь не видела, потому что к тому времени, как она вернулась в столицу, пыль уже осела. Но даже если она никогда не испытывала их лично, а лишь изредка слышала, как Сюнь Че и другие упоминают об этом, этого было достаточно, чтобы она бесконечно беспокоилась.
В это время, снова взглянув на все еще молодого и прекрасного Мин Цзиньжоу перед собой, Юй Линсинь, хотя и чувствовала себя запутанной, в основном все еще ликовала.
В конце концов, в это время они все могут начать сначала. Все эти трагедии семьи Сюнь и Мин еще не произошли. Сюнь Че не позволит прошлому повториться. Фактически, Цинь Ван, внезапно получивший упрек от императора на этот раз, и намеренно распространяющий слухи о своем жестоком и безжалостном характере, возможно, также повлияет на его брачные договоренности с семьей Лу.
Думая об этом, лукаво улыбающееся лицо Сюнь Че просто подсознательно снова появилось перед ее глазами. Юй Линсинь слегка сухо кашлянула, протягивая руку, чтобы похлопать Мин Цзиньжоу по руке: «Цзиньжоу, прямо сейчас, не думай слишком много наобум. Дела мира трудно предсказать. Сейчас может показаться, что горы и реки высохли, но потом это может быть не обязательно просто безнадежно. Если ты действительно чувствуешь себя плохо внутри, ты можешь прийти и поискать меня в любое время».
Мин Цзиньжоу кивнула, внезапно снова улыбнувшись: «Сестра Хуэйцзюнь, ты правда не пойдешь с нами кататься на лодке? От одной мысли о том, что ты не пойдешь, мне становится грустно».
TN: Все переводы, кроме украдены и опубликованы без разрешения!
Юй Линсинь тоже улыбнулась, зная, что Мин Цзиньроу изначально была открыта. Сейчас то, что она ей сказала, можно считать проявлением чувств. В этот раз ее улыбка снова стала яркой, заставляя почувствовать облегчение.
Однако Юй Линсинь все еще покачала головой: «В этот раз я действительно не пойду на лодке. Если хочешь что-то сказать, просто приходи и поищи меня одну».
У Мин Цзиньжоу не было выбора, и она могла только начать говорить о поэтическом собрании, а также о том, что императрица даровала в этот раз, и т. д. Выпив еще две чашки чая, она просто ушла.
Ю Линсинь послала Мин Цзиньроу. Когда она снова вернулась к себе, по пути она почувствовала, что манеры слуг сильно отличались от прежних. Кроме Бай Го, этого маленького шпиона, всегда умного и тихого взгляда, даже Шуанъе и Ганьлу прониклись легким волнением.
Служанка, которую Су-ши ранее послал помочь получить подарки, была еще более дружелюбной, почтительно отвечая, также добровольно добавляя: «Кроме того, госпожа также хочет сказать старшей госпоже, что сегодняшний визит госпожи Су не имеет никакого другого значения. В основном, это просто то, что вторая госпожа еще молода и неразумна, так как вчера испугалась. Госпожа также на мгновение растерялась. Госпожа Су — сердечный человек, любящий помогать другим, просто немного небрежный в своих словах, так что надеюсь, что старшая госпожа великодушна, и не принимайте близко к сердцу».
Юй Линсинь улыбнулась и небрежно сказала: «Эти слова, вероятно, сказала мадам Су, верно?»
Сильные стороны Су-ши были в том, что она все еще считалась стабильной в обычных случаях. Просто, когда дело касалось крупных вопросов, это было просто исключено. Когда дело касалось ее способности адаптироваться к изменениям, она все еще сильно уступала своей невестке, мадам Су.
Служанка тут же замерла, совершенно не ожидая, что проницательность молодой старшей госпожи будет столь острой. Она могла только продолжать смеяться: «Слова госпожи Су и госпожи — все одно и то же. Они обе рассматривают и старшую госпожу, и вторую госпожу, а также наше поместье. Поскольку старшая госпожа такая проницательная и умная, то она, конечно, не обидится».
Услышав эти слова лести, которые звучали неловко и неуместно, но в то же время проявив немного гибкости в решении ситуации, Юй Линсинь просто улыбнулась и махнула рукой: «Неважно, было ли это сказано госпожой или госпожой Су, вам просто нужно вернуться и ответить, меня это не волнует, просто попрошу госпожу в будущем больше слушать старую госпожу, не стоит беспокоиться понапрасну».
Служанка, естественно, несколько раз согласилась, прежде чем быстро поклониться и уйти, вернувшись в главный двор, чтобы доложить Су-ши.
Юй Линсинь наконец вернулась в свою комнату, чтобы внимательно просмотреть список подарков, и сразу поняла, откуда взялось удивление, волнение и почтительное отношение всех присутствующих.
Было четыре рулона дворцового атласа, четыре рулона дворцового муслина, ящик дворцовых цветов из муслина[1]
, четыре коробки румян, изготовленных в дворцовом стиле, два круглых веера Кеси[2]
, четыре вышитых парчовых мешочка, четыре пары цветочных шпилек, четыре нитки жемчуга, два набора дзинбу[3]
, двенадцать носовых платков, а также специи, благовония, чайные листья, продукты питания и всевозможные мелкие предметы.
Все эти вещи были помещены в парчовые коробки по одной, так что разве это не было точно два полных экипажа? Особенно слова «сделано во дворце», далее как золотая этикетка, даже глаза Ганьлу и Ганьцао немного светились.
Юй Линсинь просто покачала головой. Эти дворцовые вещи должна даровать императрица. Согласно объяснению Мин Цзиньжоу, это была всего лишь половина, поэтому вещи, которые императрица даровала Мин Цзиньжоу и Сюнь Ину, не считались маленькими. Конечно же, она очень искренне убирала за сестрами семьи Вэнь.
Но, остальное, заколки для волос в виде цветов, жемчуг и все такое, в списке подарков, казалось, было написано очень просто. Открыв для просмотра, она просто знала, что это была чья-то ручная работа. Драгоценные камни были яркими и живыми, жемчуг гладкий и идеально круглый. Случайно открыв футляр, он был просто блестящим и ослепительным, подавляющее большинство даже было сделано в виде цветка лин (водяной лилии). Как это могло быть просто «каким-то небольшим подарком от поместья Цзинь-Дюка и поместья Вэнь-Ань-Маркиза».
Она примерно подсчитала, стоимость уже более тысячи золотых. Этот его масштаб действительно был слишком большим.
Однако Юй Линсинь пришлось признать, что она все еще была немного счастлива.
У нее не было недостатка в деньгах. Просто она знала, что он устроил такую сцену, чтобы поддержать ее в семье Юй, боясь, что ее будут издеваться.
В то же время, пока Юй Линсинь слегка улыбалась, глядя на шпильки в виде водяных лилий в резиденции Ляньи, в павильоне Цинъюй поместья маркиза Вэньань, братья и сестры семьи Мин смотрели на Сюнь Чэ перед ними, также тайно посмеиваясь.
Кто позволил этому парню с детства надевать на себя спокойный и уравновешенный вид, а когда он говорит и решает вопросы, всегда прячет голову и показывает хвост, притворяясь проницательным, как будто все люди и все дела мира находятся в его руках.
В этот раз, наконец, подавились, да?
Отправил целый вагон лично отобранных подарков, а другая сторона сказала только два слова: «Не поеду».
Мин Цзиньчэн посмотрел на Сюнь Чэ, который стоял у окна, заложив руки за спину, и, казалось, глубоко размышлял о чем-то важном. Мин Цзиньчэн все больше веселился, толкая Мин Цзиньжоу локтем: «Эй, твоя троюродная сестра правда сказала, что не пойдет? Ты не пытался ее уговорить?»
Мин Цзиньроу также рассмеялся: «Честно говоря, я действительно пытался убедить, используя все свои силы, говоря все, что можно было сказать, даже говоря, что если нам будет некомфортно на лодке, мы можем вернуться пораньше и тому подобное. Я также смеялся вместе с ними, также вел себя мило, также умолял, пытаясь сделать все, что можно было сказать и сделать. К сожалению, они просто не хотят идти. Ее оригинальные слова я также только что привез обратно. Троюродная сестра, ты не можешь винить меня в этом».
Сюнь Чэ слегка кашлянул, но прежде чем он успел что-либо сказать, Мин Цзиньчэн просто цокнул языком: «Как твой троюродный брат может винить тебя. Просто на этот раз он не предсказал правильно, ахахаха».
Сюнь Чэ на мгновение снова замолчал, прежде чем неторопливо повернуться: «Цзиньчэн, щедрая рука императрицы в даровании вещей на этот раз, также напрямую отчитывает Вэнь Жояо, давая Цзиньжоу и Ин'эр достаточно лица, что все еще желает полностью защитить ваши брачные договоренности с Вэнь Жоцюн. Какие именно планы у тебя?»
Как только эти слова были сказаны, улыбка Мин Цзиньчэна стала немного неловкой. Хотя раньше он не очень любил Вэнь Жоцюна, он также не был против этого брака. Как старший сын первой ветви поместья Цзинь-Дюк, он очень ясно понимал, какую именно ответственность он несет по отношению к будущему семейного клана.
Просто он действительно не ожидал, что у сестер семьи Вэнь мозги могут быть настолько плохи.
В надвигающейся буре обмана и интриг труднее всего было иметь дело не с врагами и не с подлыми людьми, а с идиотами.
Потому что будь то враг или подлый человек, пока у них есть мотив, всегда будут следы, по которым можно идти. Но идиот был просто другим. Чем они были глупее, тем сложнее было предсказать, какую идиотскую вещь они сделают.
Они могут искренне и всем сердцем верить, что делают доброе дело, а затем обречь другую сторону на вечное проклятие.
Не то чтобы Мин Цзиньчэн не желал вступать в политический брак с семьей Вэнь, но среди потомков семьи Вэнь в то время не было других молодых леди. Императрица тоже не хотела отпускать, что действительно создавало головную боль.
Видя, что Мин Цзиньчэн больше не может смеяться, Сюнь Че наконец почувствовал некоторое удовлетворение: «Этот вопрос, дайте мне подумать. Почему бы вам двоим не вернуться первыми. Поскольку прогулочная лодка уже забронирована, просто проводите младших сестер, чтобы они отдохнули».
Мин Цзиньчэн бросил на Сюнь Чэ сердитый взгляд, но выбора не было. Когда дело дошло до лука и верховой езды, он считал, что может победить двух Сюнь Чэ одной рукой, но когда дело дошло до мозгов, Сюнь Чэ в одиночку мог сравниться с десятком или более таких, как он. На это Мин Цзиньчэн все еще признавал.
В этот раз он мог уйти только вместе с Цзиньроу.
И эта тень безразличия на лице Сюнь Чэ впоследствии тоже сошла, и он с немного тяжелым лицом обратился к Чэнь Цяо: «Иди и передай сообщение Бай Го, у меня есть подарок для тебя».
Таким образом, когда убывающая луна только-только поднялась над головой, на столе в резиденции Ляньи появился бумажный пакет.
Ю Линсинь нахмурила брови, как только увидела. Она узнала, что надпись на бумажном пакете принадлежала Сюнь Чэ. Подняв его и сжав, она просто услышала шуршащий звук. Это был на самом деле мешочек с чайными листьями?
В течение дня, среди всего этого вагона подарков, разве не было уже двух ящиков чая, которые ей понравились? Как же так вышло, что Сюнь Чэ позволил Бай Го снова отправить немного чая?
Открыв его в замешательстве, она увидела целый мешочек свежего и нежного темно-зеленого чая из цветков лотоса[4].
а затем на ее лицо обрушился слегка горьковатый свежий аромат.
Она задумалась на мгновение, а затем рассмеялась.
Неужели он просто не пошёл кататься на лодке, неужели он действительно был настолько озлоблен?
[1] В основном это цветочные аксессуары из ткани. Это вид традиционного китайского рукоделия. Лучше просто увидеть изображение ниже, чем слушать, как я его описываю.
[2] Шелковый гобелен, сотканный с живописным узором и сплетенный в круглый веер.
[3] Это аксессуар, сделанный из нефритовой подвески, которая подвешивается на талии, чтобы удерживать платье.
[4] Известно, что этот чай чрезвычайно горький.