На следующий день старая госпожа Юй снова вызвала Юй Линсинь в резиденцию Дунли.
Как только она вошла, она просто увидела, что Су-ши и Юй Юньсинь уже присутствовали. Также не было слишком много пустых любезностей. Поздоровавшись и сев, старая госпожа Юй сразу перешла к делу, сказав Су-ши и Юй Юньсинь, что старшая госпожа, увидев, что ее младшая сестра действительно искренне любит литературу, решила уступить ей место в списке рекомендуемых имен семьи Юй.
Су-ши только что получила строгий выговор от свекрови и мужа перед детьми вчера, так что ее дух был на самом деле несколько подавлен. Когда она пришла в резиденцию Дунли, она была полностью настороже, поэтому, услышав эти слова, она на самом деле не смогла немедленно отреагировать.
Вместо этого Юй Юньсинь инстинктивно встала: «Старшая сестра… это правда!?»
Юй Линсинь улыбнулась: «Конечно, это правда. Ты же видела меня на двух поэтических встречах, не особо интересуюсь поэзией и литературой. Раз тебе это нравится, то просто иди. В любом случае, мы все одна семья. Я тоже хочу, чтобы ты была счастлива».
Эти слова на самом деле не считались такими уж интимными, просто говорили правду как она есть. Су-ши и Юй Юньсинь оба были близорукими, и у них не было никаких чувств, о которых можно было бы поговорить с Юй Линсинь. Но, если говорить по-настоящему, они были злонамеренными, замышлявшими убийство, отравление или наркотики для собственной выгоды, это было еще далеко не так.
Даже если Су-ши когда-то и замышлял выслать ее из столицы, она все равно в основном просто плыла по волнам, будучи сообщницей Ци-ши. Если бы не было Ци-ши, этого главного виновника, у Су-ши не хватило бы ни мысли, ни смелости выслать ее или убить.
В этом отношении Юй Линсинь не может сказать, что она совсем не возражала, но, пройдя через столько бурь и лишений в прошлой жизни, можно сказать, что она испытала крайние печали и боль мира, а также видела довольно много жестокого и зловещего зла. По сравнению с этим, эта мелочная интрига Су-ши на самом деле не стоила того, чтобы слишком много думать о ней.
Более того, Юй Юньсинь была ее младшей сестрой от того же отца, а Юй Чжэнхуа, которую родила Су-ши, также была единственным сыном ди ее отца Юй Бочэна. У Юй Линсинь не было сердца святой, у нее не было никаких планов поддерживать и направлять их. Она просто подумала, что если эти двое детей действительно будут слишком разочаровывающими или будут плакать и устраивать истерики весь день, то в конечном итоге расстроенными все равно будут ее отец и бабушка.
В семье, хотя и существовали близкие и дальние связи, но когда дело касалось чести и бесчестья, интереса и выгоды, они в конечном итоге все равно были тесно связаны друг с другом.
«Это действительно… Большое спасибо, старшая госпожа!» В это время Су-ши наконец успокоилась, засияв, и снова и снова благодарила Юй Линсинь: «Старшая госпожа такая щедрая, я, я даже не знаю, что сказать. Юньэр, скорее поблагодари свою старшую сестру!»
Это была просто череда хороших слов на месте. Естественно, восторг Су-ши и Юй Юньсинь не нуждался в упоминании, поскольку Юй Линсинь снова была восхвалена бесчисленное количество раз. Старая госпожа Юй хотя и упомянула несколько слов между ними, например, что даже если поступить в Академию Вэньхуа, все равно нужно быть осторожным во всех случаях, но Су-ши и Юй Юньсинь, похоже, не приняли это слишком близко к сердцу. Хотя они и согласились, их умы все еще были погружены в волнение.
Юй Линсинь тоже не была так уж удивлена. Просто теперь, когда этот вопрос был решен, она просто хотела встать и уйти. И как раз в это время подбежал Бай Го: «Старшая госпожа, конная повозка поместья Цзинь Дюка прибыла».
Юй старушка, Су-ши и даже Юй Юньсинь были несколько удивлены. Юй Линсинь и семья Мин, хотя и ладили довольно хорошо, но насколько близкими нужно быть, чтобы встречаться каждый день?
Юй Линсинь смогла лишь смутно объяснить: «Вчера, когда я посетила поместье маркиза Вэньань, я узнала, что госпоже Сюнь нужно несколько дней отдохнуть из-за простуды, поэтому госпожа Мин попросила меня немного помочь с организацией поэтического вечера».
Су-ши и Юй Юньсинь на самом деле ничего не думали об этом, но глаза старой госпожи Юй тем не менее заблестели: «Поэтическое собрание, проходящее в поместье Вэньань Маруци?»
«Да», — ответила Юй Линсинь с улыбкой. «Я тоже не знаю, что нужно делать, наверное, просто составить компанию мисс Мин. Она очень жизнерадостная и любит поболтать. Я всего лишь сопровождающий гость».
TN: Все переводы, кроме украдены и опубликованы без разрешения!
Старая мадам Ю кивнула, добавив также: «Это тоже хорошо, просто будьте немного осторожны сами по себе. В конце концов, правила герцогского поместья и поместья маркиза строгие, не такие беззаботные, как в нашей семье. Вы не должны говорить или делать слишком много, не позволяйте другим придираться».
Юй Линсинь естественно послушно ответила на поверхности, только внутри она могла только горько улыбнуться. Она хотела бы говорить меньше и двигаться меньше, но боится, что ей не повезет.
Конечно же, Мин Цзиньжоу приехала, чтобы забрать ее, и они вместе отправились в поместье Сюнь. По пути они просто праздно болтали и смеялись о пустяках. О подготовке к поэтическому собранию она не упомянула ни слова. Когда конная повозка въехала во вторые ворота поместья маркиза Вэньань, Юй Линсинь, полная беспомощности, наконец прервала ее и спросила: «Итак, что ты думаешь о поэтическом собрании на этот раз?»
«А? Мне тоже нужно подумать?» Мин Цзиньроу был полон изумления. «Вчера вы двое так долго говорили. Я думал, вы уже закончили обсуждать».
Ю Линсинь подавилась. Вчера Сюнь Чэ сказала, что после того, как они ходили еще час, они смогут прибыть к ней домой, но потом эти слова снова повторились, так что можно считать, что они проговорили целых два часа в конном экипаже. Вот почему на слова Мин Цзиньжоу она действительно не смогла ответить. На самом деле, немного подумав об этом, она даже почувствовала некоторое смущение.
Чувствуя себя беспомощной, она могла только следовать за Мин Цзиньжоу в Юйли-холл заднего поместья. Это был отдельный двор, где Мин Хуаюэ управляла бухгалтерскими книгами и занималась домашними делами. В прошлой жизни Юй Линсинь аналогичным образом управляла делами и просматривала бухгалтерские книги в этом дворе. Таким образом, она была очень хорошо знакома с этим двором.
В конце концов, когда дело доходит до организации поэтического собрания, помимо сочинения стихов и их критики на собрании, все остальное представляет собой разнообразные задачи: от встречи и проводов гостей и экипажей до подготовки украшений на месте проведения собрания, а также чая и десертов, расстановки служанок и так далее.
Если тело Сюнь Ин в это время все еще было в порядке, то обсуждение вопросов во дворе Сюнь Ин, после чего служанки и служанки, ответственные за различные вопросы, были вызваны для наставления, также было выполнимо. Просто, поскольку Сюнь Ин все еще выздоравливал, было лучше сразу отправиться в зал Юйли.
Когда они вошли, Мин Хуаюэ также была в зале Юйли, разговаривая с ответственными служанками. Мин Цзиньжоу и Юй Линсинь поприветствовали ее, а затем просто направились в западную теплую комнату, чтобы сесть и обсудить. Мин Цзиньжоу в это время, естественно, не осмеливалась снова ляпнуть глупость. Просто ей было действительно лень обдумывать различные договоренности, поэтому она позвала служанку Сюнь Ина первого ранга, Хуэйчжу, позволив ей сначала рассказать Юй Линсинь о подробностях подготовки последнего поэтического собрания и так далее.
На самом деле, услышав несколько слов, Юй Линсинь полностью все поняла, но ей пришлось притвориться, что она не знакома с поместьем маркиза Вэньань, и сделать вид, что внимательно слушает, позволив Хуэйчжу говорить целую четверть часа, прежде чем закончить.
«Сестра Хуэйцзюнь, у тебя есть какие-нибудь мысли? Не стесняйся предлагать», — с улыбкой сказала Мин Цзиньроу, — «Я слышала, что старшая сестра лучше всех справляется с домашними делами. На этот раз мы полностью положимся на тебя».
Юй Линсинь молча закатила глаза на Мин Цзиньжоу. Эти слова, долетевшие до ушей Мин Хуаюэ, были всего лишь вежливыми словами, но внутри она прекрасно понимала, что это на самом деле правда.
Просто, вспомнив, что ранее сказал Сюнь Че, Юй Линсинь все еще напрягала свой дух, слегка объясняя Мин Цзиньроу свою грубую идею. Поскольку это было собрание после фестиваля Ян, погода будет еще холоднее. Лучше, чтобы поэтическое собрание не проводилось полностью в саду, особенно чай и десерты, лучше всего, чтобы они были в определенном высоком павильоне[1]
с видом. Однако, когда дело доходит до любования цветами и пейзажем, всегда лучше смотреть снаружи, чем изнутри. Таким образом, для мест, по которым гости могут перемещаться, необходимо будет иметь два комплекта рассадки и украшений. В то же время также необходимо учитывать время расстановки, передачу сообщений туда и обратно и т. д.».
Сначала Юй Линсинь все еще была очень осторожна в своих формулировках, используя немного сдержанности и вопроса в качестве префикса, например, «не знаю, какова обычная практика для поместья…», «если возможно» или «если вы не возражаете» и так далее. Однако, поговорив некоторое время и просто увидев, как Мин Цзиньроу кивает в ответ или позволяет служанке записывать, к концу Юй Линсинь просто говорила все больше и больше, а также все больше и больше привыкала. Таким образом, она была просто еще более прямолинейной: «… Вот почему в этом месте лучше оставить двух служанок. В конце концов, любуясь пейзажем и сочиняя стихи, можно просто отвлечься, повернув не туда. Ничего страшного, если они пойдут не туда после выхода из южных ворот сада, но если они повернут не туда из западных ворот, это будет нехорошо».
«Мисс Юй действительно дотошная!» Хуэйчжу все это время была рядом в качестве помощницы. Услышав это, она не могла не воскликнуть: «За западными воротами находится тропа к переднему кабинету, и в самом деле нельзя позволить гостям свернуть не туда».
Юй Линсинь не могла не насторожиться изнутри. Ее знакомство с поместьем маркиза Вэньань уже достигло такой степени, что она могла ходить с закрытыми глазами. В это время она действительно не могла вспомнить, упоминал ли Хуэйчжу или кто-то еще раньше, что путь к кабинету Сюнь Чэ находится за пределами западных ворот. Однако, поскольку обсуждалось слишком много вопросов о поэтическом собрании, Мин Цзиньжоу и Хуэйчжу на самом деле не заметили этого.
Поговорив еще некоторое время, Мин Хуаюэ, которая была в главном зале снаружи, уже закончила заниматься своими делами, поэтому подошла, чтобы взглянуть. Увидев, что Юй Линсинь собирается снова встать, она поспешно махнула рукой: «Не нужно вставать и снова здороваться, просто сосредоточься на разговоре с Цзиньроу. Побеспокоила тебя сегодня».
«Тетя, я хочу съесть сладкий молочный творог[2]
. После стольких долгих разговоров я уже проголодалась». Мин Цзиньжоу, естественно, была очень близка со своей тетей по отцовской линии, прямо говоря это с улыбкой.
Мин Хуаюэ с улыбкой постучала себя по лбу: «Вы все, хоть и кажетесь такими живыми, на самом деле, это мисс Ю помогает вам планировать, но вы первая проголодаетесь. Хорошо, Бишу, скажи на кухне, чтобы прислали две порции сладкого молочного творога и миндального пирога[3]
Окончено. Не забудьте дать мисс Ю большую порцию, а Джинроу, этому ленивому коту, дайте маленькую порцию!
«Тетя!» Мин Цзиньжоу тут же вскочил и обвился вокруг Мин Хуаюэ: «Как ты можешь быть такой предвзятой. Это я выкопал такого искусного рабочего, чтобы помочь Инъэр. Может ли быть, что эта услуга по рекомендации не считается вкладом? Я также хочу большую порцию сладкого молочного творога!»
«Ты просто мастерски искажаешь слова и навязываешь логику. В плане ведения домашних дел, как ты можешь быть неспособной на это? Тебе нужно большему научиться у другой стороны!» Любовь Мин Хуаюэ к этой племяннице явно ничем не отличалась от ее собственной дочери, ласково поглаживая голову Мин Цзиньжоу. После этого она снова слегка кивнула в сторону Юй Линсинь, прежде чем с улыбкой уйти.
Очень скоро десерт был отправлен. Юй Линсинь более или менее закончила говорить. Мин Цзиньроу просто кивнула один за другим и согласилась со всем. Вскоре после этого она послала Хуэйчжу и других служанок, а затем позвала ответственных служанок, чтобы дать указания.
Когда все важные и мелкие вопросы были переданы, прошло уже два часа. Мин Цзиньжоу, естественно, нужно было отправить Юй Линсинь обратно домой. Они вдвоем направились ко вторым воротам, готовясь сесть в конную повозку. Юй Линсинь внезапно что-то вспомнила, пристально глядя на Мин Цзиньжоу: «На этот раз по дороге ты снова зайдешь в какой-нибудь Puwei Brand, чтобы купить десерты?»
Мин Цзиньроу побледнел и тут же со смехом сказал: «Я бы лучше пошел, сегодня мой брат и троюродный брат оба вошли во дворец. В следующий раз смогу купить только десерты».
Юй Линсинь на мгновение задумалась: «Императрица позвала их во дворец?»
На этот раз Мин Цзиньроу был действительно ошеломлен: «Откуда ты знаешь?»
[1] Хотя это и переводится именно так, на самом деле это относится к очень специфическому стилю китайской архитектуры, называемому сюань (轩), примеры которого показаны ниже.
[2] Обычно готовится из молока, сладкого ферментированного рисового вина, кристаллического сахара и миндаля.
[3] Миндальный пирог бывает разных форм.