Глава 128: Повелитель вампиров в роли свахи.

Злодей, который схватил мадам Луо, был ростом около 1,7 метра, и его голос звучал хрипло. Если это не был его врожденный голос, он, должно быть, намеренно скрывает свой настоящий голос. По его кадыку, цвету кожи и телосложению они могли быть уверены, что злодеем был мужчина лет тридцати.

Спасибо, читатели!

Хэ Дангуй также заметил, что в его красных глазах был привлекательный фиолетовый свет. И, возможно, он был тем человеком, «сами-знаете-кто», которого упомянул Чан И. Если его фиолетовые глаза не родились такими, это могло быть вызвано практикой какого-то аморального кунг-фу, а затем он был одержим дьяволом. Думая о его действиях по сосанию крови, правда, скорее всего, была именно в этом. Однако не это заботило Хэ Дангуй больше всего, и она очень хотела знать, что…

«Говорить правду! Где ты взял эту маску для лица?» Хэ Дангуй быстро встал и сделал несколько шагов вперед к лорду-вампиру. Ее голос звучал тревожно. Почему он носил ее коллекцию?

Это была маска для лица, сделанная из гончарной бумаги, расписанной вручную. Особенностью масок для лица ручной работы было то, что каждая из них отличалась от других, и можно сказать, что они были уникальными. Итак, Хэ Дангуй была почти уверена, что это тот, который она купила в городе Ту’эр. Гао Цзюэ настояла на компенсации за деревянную шпильку, которую он тогда повредил, поэтому она попросила у него 15 вэней и купила 5 разноцветных масок для лица. Она оставила желтую, а остальные 4 подарила Гао Цзюэ. Эта желтая всегда висела в ее комнате, и она даже видела ее перед тем, как уйти сегодня днем. Почему оно появилось на лице лорда-вампира именно сейчас?

Повелитель вампиров ушел во двор Тао Яо? Что он там делал? Были ли Чан И и Хуай Хуа в порядке? Человек в маске не ответил ей, поэтому она забеспокоилась. Она побежала прямо по коридору, и ей невольно захотелось сдернуть с него маску, схватить за воротник и спросить, сосал ли он кого-то, кого не должен сосать, или нет?

Но прежде чем она добралась туда, ее кто-то схватил за руку. Она оглянулась и обнаружила, что это был Мэн Сюань. Она сердито махнула рукой и хотела избавиться от него, а он даже не пошевелился. Хэ Дангуи почувствовала себя так, будто ее ударила стена воздуха. Если бы он не схватил ее за руку, возможно, она бы сдулась из-за этого. На самом деле она действительно разбилась. На мгновение она почувствовала, как ее ноги оторвались от земли, а Мэн Сюань схватил ее за руку, так что все ее тело было похоже на летающего змея, управляемого Мэн Сюанем.

Мэн Сюань случайно встряхнул девочку, а затем потянул ее обратно. По инерции маленькая девочка направилась в его объятия. Поскольку все это произошло в одно мгновение, в глазах других казалось, что Чайлд Сюан внезапно обняла Третью Мисс! Если бы мадам Луо не была схвачена злодеем в этот момент, когда на карту была поставлена ​​ее жизнь, она была бы очень взволнована.

Но жаль, что даже если бы Чайльд Сюан обнимал прямо сейчас Кюнга, она тоже не могла быть счастлива — человек в маске стоял рядом с ней и пронизывал холодным, злым чувством, от которого ей стало страшно в душе, и этот страх даже больше, чем смерть.

Мадам Луо только что почувствовала, как рука, застрявшая у нее в горле, стала такой же холодной, как лед, и заставила ее дрожать и задыхаться. Охранник Не Чун всегда защищал ее неподалеку, и такого жестокого инцидента еще не было. Однако сегодня Не Чуна здесь не было, а был такой ужасный человек в маске! Хотя мужчина сказал всего одну фразу, она чувствовала, что он хладнокровный убийца. Какова бы ни была цель похищения этого человека, ей трудно было представить, что она сможет сбежать сегодня. Она уныло думала, не умрет ли она здесь сегодня… Нет! В ее сердце была большая тайна, и она должна была тайно рассказать эту тайну своей семье, иначе у нее не было бы лица, чтобы встретиться с Ло Дучжуном. Если это так, она умрет с вечным сожалением!

Он Дангуй вылетел, а затем вернулся, наконец, она попала прямо в объятия Мэн Сюаня. Она почувствовала боль в носу, а затем из носа вышло теплое ощущение. Глядя на его расшитый зеленым лотосом воротник, она увидела на нем красный цветок. Потом она вдруг осознала, что грудь парня заставила ее страдать носовым кровотечением.

— Эй, отпусти меня! «Нет!» — Я сказал, отпусти меня! «…» Мэн Сюань разжал руки и передал ей белый носовой платок, расшитый зеленым лотосом. Но Хэ Дангуй закрыла свой раненый нос и отказалась его брать. Ей хотелось обойти препятствие на своем пути и продолжить расспрашивать мужчину в маске, не причинил ли он вреда двум ее служанкам.

Увидев ее в таком виде, Мэн Сюань одной рукой прямо схватил ее острый подбородок, а другой надел платок на нос, нажимая на акупунктурную точку, которая могла остановить кровотечение через платок. Однако маленькая девочка была настолько неблагодарна, что продолжала бить его в грудь. Он не знал, намеренно она это делала или нет, каждый раз она попадала в акупунктурные точки Цимэнь или Чжанмэнь, которые были самыми болезненными акупунктурными точками. И она использовала много сил. Без Чжэньци, защищающего его тело, его бы избили до рвоты кровью.

Пэн Цзянь рядом с ними не мог этого вынести и хотел остановить Мэн Сюаня, ударившего грудью свою Третью Сестру по руке. Пока Пэн Ши удерживал его и шептал ему, ему удалось успокоить настроение Пэн Цзяня.

После того, как Мэн Сюань остановил кровотечение, он сделал движение, чтобы сначала взять окровавленный носовой платок из кармана. Но он сделал паузу на некоторое время, затем повернулся, чтобы положить этот носовой платок под одежду Хэ Дангуй.

Хэ Дангуй увидел, как рука потянула за воротник ее халата и без объяснения причин сунула туда окровавленный носовой платок. Она сердито сказала: «Зачем ты даешь мне это?» Мэн Сюань естественно ответил: «Ты запачкал это, поэтому я не хочу этого». Хэ Данги посмотрел на него: «Если тебе это не нужно, можешь выбросить». При этом он ответил тихим голосом: «Зеленый лотос на нем вышит моей мамой, я не могу его бросить». Услышав это, Хэ Дангуй был удивлен и раздосадован. Этот мальчик действительно был послушным сыном, но какая разница между тем, чтобы отдать его ей или выбросить?

Неожиданно в следующий момент Мэн Сюань медленно наклонился, и его красивое лицо медленно приблизилось к ней… Когда его очаровательное лицо приблизилось, Хэ Дангуй бессознательно отстранился, а его рука неожиданно схватила ее за талию! В мгновение ока его тонкие красные губы скользнули по ее щеке, а его теплое дыхание слегка коснулось ее ресниц, заставив ее бессознательно закрыть глаза.

Мэн Сюань прошептал ей: «Человек в холле — старший, и ему легко убить человека в пределах 10 шагов. Такая женщина, как ты, станет трупом, прежде чем ты сблизишься с ним.

Услышав это, Хэ Дангуй был шокирован. Она повернулась к нему лицом и прошептала: «Откуда ты знаешь, насколько он силен? Ты знаешь, кто он?»

Мэн Сюань покачал головой и сказал: «Я мог только узнать по его дыханию, что это человек, который прятался на крыше, и понять, что это должен быть человек, чье кунг-фу непостижимо по его дыханию, глазам и намерение убить. И вполне возможно, что он практиковал Искусство Мяо Ши. Увидев, что маленькая девочка собиралась что-то спросить, он догадался, о чем она спросит, поэтому продолжил: «Вы не поймете Искусство Мяо Ши, даже если я объясню вам. Одним словом, это редкое и злое искусство в мире. Когда вы практикуете это, вам нужно сосать кровь, а человеческая кровь — лучшая. После того, как вы станете мастером этого, ваша внутренняя сила сильно возрастет, и вы станете очень могущественны. Можно разбить камень на очень большом расстоянии, не говоря уже о голове. На самом деле, Мэн Сюань намеренно преувеличил.

Но Хэ Дангуи не испугалась, и она не думала, что есть что-то плохое в том, чтобы дергать за шиворот 10-летнего мальчика во время их разговора. Она немного подумала и прошептала Мэн Сюаню: «8 дней назад в особняке Луо погибло много ворон. И были растерзаны убийцей. На следующий день у охранника высосали всю кровь и выбросили его тело в саду. И с тех пор Не Чун отправился расследовать это. Итак, мы можем с уверенностью сказать, что повелитель вампиров, должно быть, долгое время жил в особняке Луо. Но почему он захватил мадам Луо? Если он хочет сосать кровь, в саду много людей; если он хочет сокровищ, нет ничего, что он не мог бы украсть своим искусством легкости. Более того, личность мадам Луо очень особенная, а четыре стражника особняка Луо очень сильны.

— Я тоже не знаю. Мэн Сюань покачал головой, и его губы случайно коснулись изящного уха Хэ Дангуй. В этот момент оба человека остановились и почувствовали смущение. Потом утешали себя, ничего страшного, он же маленький ребенок. Утешив себя, Мэн Сюань тихо сказал: «Ну, я думаю, это как-то связано с офицерами и солдатами за пределами особняка Луо».

— Вы имеете в виду, что эти офицеры и солдаты здесь, чтобы арестовать этого парня? Хэ Дангуи был удивлен, что думал так же, как и она.

Рот Мэн Сюаня слегка приподнялся. Прежде чем он смог заговорить, он внезапно почувствовал, что кто-то сзади схватил его за воротник, и его отдернуло назад, когда лицо Хэ Дангуй постепенно стало меньше в его глазах. Лицо Пэн Цзяня украдкой появилось перед его глазами, когда он прорычал: «Ты устал жить? Как ты смеешь все время держать мою третью сестру в руках!» Мэн Сюань фыркнул: «Кто из твоих глаз видел, что я не потерял ее?» Затем он указал на свой воротник, который был застигнут в смятии. Чтобы быть разумным, это Хэ Дангуй схватил его и не ослабил.

Пока двое мужчин спорили, Хэ Дангуй обошел их и сделал несколько шагов вперед. Она посмотрела прямо на человека в маске и попыталась договориться с ним: «Рыцарь, если ты скажешь мне, где ты взял этот макияж для лица, я могу сказать тебе, как безопасно покинуть особняк Луо».

Гэн Бинсю, который носил эту лицевую маску, узнал маленькую девочку с первого взгляда. Маленькая девочка была не кем иным, как возрожденной Мисс Хе, которую он встретил в храме Шуй Шанг в начале этого месяца. Хотя лицо ее было теперь немного бледным и желтоватым, и она не была так ослепительно красива, как прежде, он не спутал бы ее по ее обаянию и глазам. Хотя он не знал ее, интуиция и опыт, которые он накопил за эти годы, подсказывали ему, что эта маленькая девочка странная и не будет простым человеком. Иногда он даже испытывал странное чувство страха перед ней!

На самом деле, он снова приехал в город Янчжоу в какой-то степени из-за нее.

В начале месяца он повел 8 подчиненных генералов и 300 способных старших к Ян Чжоу на поиски Бай Янбая, которого Император хотел нанять больше всего. Согласно известному им сообщению, они прибыли в город Ту’эр. И там они встретили Су Сяосяо, беглого преступника по делу Ху Вэйюна десять лет назад. Поэтому они установили плотное окружение, чтобы арестовать женщину. Когда они приблизились к успеху, появился мальчик в бронзовой маске и спас ее, провалив их план в последнюю секунду. К счастью, прежде чем они сбежали, Цзян И повредил левое плечо этого мальчика ядовитым Джин Май Найлом, и только у Цзян И было противоядие от этого яда.

Согласно их анализу, мальчик в бронзовой маске, вероятно, был соучастником дела Ху Вэйюна. Теперь его отравили, и он должен вернуться и украсть противоядие. Итак, они перенесли и хотели арестовать его. Однако на следующий день девять из них были им разыграны, как марионетками. Они не только не дали мальчику попасть в свою ловушку, но и потеряли целые противоядия. Когда они сражались друг с другом, мальчик в бронзовой маске был в меньшинстве, и он сбежал в бесплодную гору за городом с тяжелой травмой. Они поднялись на гору в погоне за ним. Чтобы замести следы, они жили в храме Шуй Шан. Потом они встретили ту странную девушку.

Лу Цзянбэй сказал, что улики мастера Тай Чена были найдены этой девушкой, поэтому Гэн Бинсю заинтересовался ею. На следующий день Дуань Сяолоу сказал, что собирается помочь маленькой девочке найти потерянный золотой замок, поэтому Гэн Бинсю подслушал их план, зная, что они планируют поджечь кухню и намеренно вытащить змею из норы. Говорили, что этот план был представлен Хэ Дангуи — он заранее спрятался в дальнем переулке кухни, чтобы подсмотреть и увидеть весь процесс поиска золотого замка.

Глядя на ее спокойное отношение, твердую решимость и благородный темперамент, не поверишь, что это 10-летняя девочка. Даже женщины, которых он видел, такие как Благородная супруга Чжао и Благородная супруга Чжэн, обе испытали на себе множество интриг Дворца, прежде чем у них появилась текущая аура. Вы вряд ли могли себе представить, что такая неискушенная девушка родилась с такой грацией и способностями.

Больше всего его напугало то, как она смотрела на Тай Шаня. В дальнем переулке кухни храма Шуй Шан, в свете костра и лунного света, он увидел, как ее яркие холодные глаза смотрят прямо на Тай Шань. Трудно было сказать, была ли она счастлива или грустна. Как будто возвышенная королева смотрела на свою добычу, как будто благородная богиня смотрела на отбросы, как будто… призрак из ада смотрел на своего заклятого врага!

В этот момент он испугался ее глаз.