Глава 156: Кто был безжалостен? А кто пострадал?

Их дыхание было мягким и слитным. Затем они увидели то, что их больше всего беспокоило, из глаз друг друга. Когда они нашли точное чувство, они закрыли глаза и поцеловались одновременно.

Спасибо, читатели!

Их сердца были настолько теплыми, что они не хотели двигаться или предпринимать дальнейшие действия. Лучше было все время так прижиматься друг к другу и чувствовать друг друга из мягких губ. За последние три года они, должно быть, многое пережили. Теперь они стояли друг перед другом целыми и невредимыми, поэтому наслаждались закрытым друг другом сундуком. И их сердца должны быть растоплены. Все можно было простить.

Лучше бы было темно, чтобы он мог все время обнимать ее и никуда не уходить.

Внезапно его руки переместились на нее, от декольте к плечу, к груди, к поясу, а затем к юбке. Когда его руки попытались продолжить движение вниз, они оказались вне досягаемости. Так что ему пришлось на время оставить ее губы и нежные глаза, а потом он склонился над ее стройными ножками. Его Сяои вырос.

«Хозяин, я могу высушить одежду и согреться». Он внезапно ушел, из-за чего тон Хэ Дангуи стал холодным.

— Ты делай свое, а я свое. Он стал снимать с нее вышитые туфли и белые носки. Казалось, он согревает ее ноги.

«Мне не нужно снимать обувь и носки. Мой Чжэньци достиг акупунктурной точки Гуаньюань и акупунктурной точки Цзусаньли, так что мои ноги скоро согреются. Мои туфли и носки будут высушены». — сдержалась она. — Ты должен быстро встать. Теперь мы на вершине бамбука. Что делать, если вы случайно упадете? Что, если ты уронишь мои туфли?

«Что? Ваш Чжэньци достиг акупунктурной точки Цзюсаньли?» Его действия были непрерывными, но его тон был суровым: «Стой! Ваш Zhenqi не может упасть. Вам просто нужно согреть верхнюю часть тела. Я согрею нижнюю часть тела.

«Почему?» Она никогда раньше не видела, чтобы он говорил так резко, поэтому забрала Чжэньци обратно.

Мэн Сюань серьезно сказал: «Я научил вас методам вращения Чжэньци только в верхней части тела, но не в нижней части тела, поэтому вы не можете согреть свои ноги. Давай я тебе помогу.»

Хэ Дангуи был озадачен: «Но… вы научили меня, что мастера боевых искусств должны научиться делать выводы. В том году вы обучали только левой части верхней части тела и позволили мне исследовать правую часть самостоятельно. Согласно вашим инструкциям, теперь я могу обвести Чжэньци по всему телу.

Мэн Сюань покачал головой и сказал: «Сяойи, я доверяю тебе, но акупунктурная точка Цзюсаньли очень важна. Его нужно использовать по указанию Мастера. Опасно использовать его самостоятельно. Итак, прежде чем я научу вас, позвольте мне вас разогреть. Ты такой холодный. Не пытайтесь быть храбрым». Он взял ее тонкие ножки в свои руки и прижал их к своей груди. Он удовлетворенно приложил свое лицо к красивой ножке и нежно потер ее. Его грудь была холодной, но его сердце было теплым, как будто он держал самое теплое солнце в мире.

У Дангуи не было сил в воздухе, и не на чем было ее поддерживать. Она полагалась только на то, что он поддерживает ее ноги, поэтому с тревогой сказала: «Пожалуйста, держитесь ровно. Не бросай меня. Почему мы должны стоять на вершине бамбука? Пойдем вниз».

«…» Мэн Сюань взяла ее нежные ступни и на мгновение притворилась спящей. Затем он открыл глаза и посмотрел на ее лицо, словно любуясь богиней. Он сказал: «Ты сначала ответь на мой вопрос. Если меня удовлетворит ответ, я сниму тебя. Если нет, ты все равно будешь стоять у меня в груди».

Хэ Дангуй нахмурился и сказал: «Не шути. Они ждут нас. Разве вы не говорите, что чиновник скоро прибудет?

«Я солгал им. Еще рано. Пусть ждут».

«…»

Мэн Сюань опустил голову. Он смотрел на нежные ножки и не мог не поцеловать их. Когда он закрыл глаза, его слезы упали на них. Хэ Дангуи слегка вздрогнул от удивления. Мэн Сюань поцеловал красивую девушку, и в этот момент его боль и привязанность перетекли к ней.

«Почему ты не сказал мне, когда спас меня? Почему ты был так спокоен, когда я упомянул ту даосскую монахиню, которая спасла меня и даже вышла за меня как наложницу? Почему ты мне ничего не объяснил? Почему ты не пошел проводить меня в павильон Чан Е? Я ждал тебя десять часов, поэтому опоздал на утреннюю перекличку и был наказан двумя сотнями палок. Я написал, что очень хочу увидеть тебя в последний раз. Почему ты не пришел ко мне? Почему ты всегда такой загадочный? Почему вы можете предсказать? Почему у тебя есть мудрость и глаза, которые не соответствуют твоему возрасту? Почему?»

«Прости, Сяосюань». Он Дангуи опустил голову и нежно погладил себя по лбу. Она сказала: «Мне жаль вас разочаровывать».

Услышав ее нежный тон, как будто она утешала ребенка, он не успокоился, а сделался еще раздражительнее. Он откусил нежную ногу и посмотрел на два красных пятна на ней. Затем он сказал низким голосом: «Это не тот ответ, который мне нужен. Я никогда не принимаю чужие извинения. Я думаю, раз у тебя хватает искренности, чтобы извиниться, почему ты решил причинить боль? Почему ты не мог этого почувствовать, когда я был искренен с тобой?»

Хэ Дангуй в трансе уставился на Мэн Сюань, которая, казалось, никогда не волновалась и всегда бессознательно помогала ей выбраться из беды. Но сейчас у него был такой свирепый и обиженный вид. Она немного поколебалась и сказала: «Мне очень жаль. Я не ожидал, что это причинит тебе боль. Я думал, что мы друзья. Я никогда не знал… ты любишь меня.

— Ты не знаешь?! Мэн Сюань усмехнулся и сказал: «Я каждый день видел Дуань Сяолоу рядом с тобой, и ты всегда улыбался ему. Однако я настоял на том, чтобы перелезть через стену в течение четырех месяцев. Я избегал охранников особняка Луо и пошел в твою комнату, чтобы научить тебя боевым искусствам. Я рассказал вам все о своем прошлом и опыте. Я даже поделился с вами своим сокровенным секретом. Только потому, что мы друзья?»

«Простите, что заставил вас грустить. В то время моя мысль была неясной». Хэ Дангуи посмотрела на него сверху вниз, и в ее глазах отражалась Бамбуковая роща, раскачивающаяся на ветру внизу. Она сказала: «Хотя я знаю, что ты хороший, я не смею признаться тебе, как я сделала Цин. Однажды ты вдруг сказал мне, что очень занят и уедешь через два месяца в город Янчжоу, поэтому я подумал, что ты просто прохожий и не останешься в моей жизни слишком долго. Поэтому я решил промолчать о многих вещах».

Мэн Сюань сердито сказал: «Я сказал это намеренно, потому что ты держал руку Дуань Сяолоу в течение дня! Потом я остался еще на два месяца!»

Хэ Дангуи был озадачен: «Держать его за руку? Он проткнул себе руку, поэтому поднял раненую руку и ждал, пока я его вылечу. Он ждал более двух часов. Могу ли я игнорировать его? И вы сказали, что останетесь еще на два месяца, потому что Чжоу И Цань Тун Ци, которому обучал Бай Янбай, еще не закончил. Ты хотел услышать это, прежде чем уйти.

«Мне плевать на его уроки!» Мэн Сюань сердито ущипнула ее тонкие ноги и сказала: «Почему ты ходила в его комнату на четыре часа каждый день после школы и даже однажды провела с ним ночь?»

— Ты следил за мной, не так ли? Хэ Дангуй был потрясен и зол: «Я же говорил вам, что ищу лекарство!»

Мэн Сюань размял ее ноги, чтобы выпустить свой гнев. Он сказал: «Это предлог! Есть ли в мире лекарство, которое вы не можете сделать? Эликсир жизни? Почему ты провел с ним ночь?!

Хэ Дангуй нахмурился и вспомнил: «Было уже поздно, когда я вышел из ванны, и я уже сказал мадам Луо, что останусь в комнате Цин, поэтому я не вернусь в особняк Луо. Я остался на ночь в комнате этого старого лжеца. У него в доме было только одно одеяло, и он даже вырвал его у меня. Я заболел от холода. Позже я вернулся в особняк Луо и ждал, когда ты вылечишь меня вечером. Я ждал тебя две ночи, но так и не увидел. Потом я отправил тебе письмо почтовым голубем, но ты не ответил. Выяснилось, что ты был зол на это».

Мэн Сюань яростно укусил ее за ногу и не разжал рта. Ему даже захотелось вдохнуть ее животом, чтобы он был с ней и ему не нужно было так сильно о ней беспокоиться.

Хэ Дангуй сердито ударил себя по затылку и закричал: «Что ты делаешь? Ты делаешь мне больно!»

Мэн Сюань поднял голову и показал белые зубы. Он сказал: «Какие отношения между вами и Бай Янбаем? Почему ты принял ванну и спал в его комнате? Вы сказали, что относитесь к Дуань Сяолоу только как к брату и другу. Почему ты позволил ему держать тебя? Вы позволили Пэн Цзянь отнести вас в ресторан Ванъюэ, а сами пошли в ресторан Тайбай с Гао Цзюэ. Под твоей подушкой был нефритовый кулон лорда Нина! Каковы ваши отношения с каждым из них? Зачем ты спровоцировал столько мужчин!

Хэ Дангуй был так зол, что ее плечи дрожали. Она сильно ударила его по лбу и сердито сказала: «Подведи меня. Я не разрешаю тебе греть мне ноги. Мне до тебя нет дела. Я сделаю вид, что не знаю тебя в будущем! Почему вы полны жалоб? Это все мое дело, и я никогда не провоцировал тебя. Почему ты следишь за мной? Мэн Сюань, отпусти меня!»

— Ты меня никогда не провоцировал?! Мэн Сюань потряс ногой в руках и сердито закричал: «Как ты можешь так говорить! Ты заставил меня чуть не умереть, свел меня с ума по тебе и заставил ждать тебя три года. Ты сказал, что не знал, что я люблю тебя, но все вокруг ясно это чувствовали. Почему только ты не мог это почувствовать? Или у вас давно был кто-то, кто вам нравился? Тебе понравился Чжу Цюань, который подарил тебе нефритовый кулон?

«Отпусти меня. Я не хочу с тобой разговаривать!» Хэ Дангуй почесал лицо и закричал: «Я не хочу с тобой разговаривать. Подведи меня. Я хочу домой! Я тебя не знаю!

«Нет! Если вы не объясните это, вы не можете уйти отсюда! Вы должны мне объяснение и беспокойство за три года! Мэн Сюань сжала ее ноги еще сильнее.

Хэ Дангуй плакал: «Если тебе нужны объяснения, почему ты не приходил ко мне в течение трех лет? Ты меня давно забыл! Скулить…”

Услышав ее рыдания, Мэн Сюань сразу же занервничал. Он встал, держа ее ноги в своих руках. Затем она позволила ей соскользнуть вниз, держась за талию, и позволила своим босым ногам наступить на его ноги. Он с тревогой спросил, вытирая ее слезы: «Я сделал тебе больно? Я нажал клавишу акупунктуры? Да что с тобой такое?»

Хэ Дангуи покачала головой и заплакала. Она просто чувствовала много обид в своем сердце, но она не знала, как это сказать.

Видя, что девушка, которая заставила его любить и ненавидеть, плачущей так грустно, Мэн Сюань не получил никакого удовольствия от мести. Обычно он был умен и спокоен, но теперь он был так взволнован. Он обнял ее одной рукой за талию, а другой поклонился ей. Он сказал: «Сяойи. Не плачь. Это все моя вина. Где тебе больно? Я зажал ваши акупунктурные точки Сюэхай и акупунктурные точки Цимэнь? Я ущипнул тебя за подколенное сухожилие? Ты все еще можешь согнуть колени?» Она согнула колено и ударила его ногой. Тогда она заплакала еще сильнее и излила свою печаль, как ребенок.

У Мэн Сюаня не было другого выбора, кроме как поцеловать ее, как прежде, чтобы она не могла плакать. Но ее слезы все еще текли, поэтому он вложил свой рот в ее глаза, чтобы высосать всю ее печаль. Оказалось, что она винила его в том, что он не приезжал к ней три года. Она ждала его? Должно быть, ей было плохо в особняке Луо. Это его вина, что он не пришел, чтобы забрать ее.

Его поцелуй был глубоким и поверхностным. Он хотел забрать все ее несчастье, и пусть она помнит его, а также его нежность. Постепенно она перестала плакать. Увидев эффект, Мэн Сюань искала ее рот под милым носом, чтобы попросить какую-нибудь награду. Он вылечил ее горе, так что теперь была ее очередь.

Но на этот раз он не коснулся ее мягких губ. Он только поцеловал тыльную сторону ее напряженной руки.

Он дважды пытался пошевелить ее рукой, но ему это не удалось, поэтому он снова пожаловался: «В ночь перед отъездом я услышал, что Дуань Сяолоу пригласила тебя пойти посмотреть цветы на следующий день. Итак, я специально оставил письмо, в котором говорил, что завтра пойду на поле боя, чтобы драться жестокой битвой, которая, вероятно, станет концом моей жизни. Я попросил вас спеть и проводить меня в павильоне Чан Е. На следующий день я ждал тебя в павильоне Чан Е от темноты до рассвета и до полудня, но ты так и не появился. Я вернулся в армию разочарованным, и моя голова была полна твоей улыбки, когда ты и Дуань Сяолоу наслаждались цветами. Мне не терпелось ответить на вопросы мастера, поэтому я только сказал, что пропустил утреннюю перекличку, потому что проспал. Он был так зол, что наказал меня сотней армейских палок. Генералы подошли заступиться за меня. Одного из них звали Дуан. Когда я увидел его, я разозлился, и мои слова оскорбили моего отца. Кроме того, его подстрекал мой брат наложницы Мэн Сянь. Так вот, он хотел наказать меня двумя сотнями армейских палок на месте лично. Из-за тебя я получил двести палочек, так что позволь мне дважды поцеловать тебя в качестве компенсации.

Хэ Дангуи плотно прикрыла рот и покачала головой. Она сказала: «Разве ты только что не целовался дважды? Ты такой сильный, и двести палок тебе не повредят. Более того, я не собирался прерывать встречу и не пошел в тот день наслаждаться цветами с Дуань Сяолоу».

«В первый раз я это признаю, но во второй раз я только коснулся твоих губ, а потом повернулся, чтобы помочь тебе подлечить глаза. Значит, ты все еще должен мне один раз. Мэн Сюань поторговалась и укусила ее за мочку уха, пытаясь узнать, не ослабит ли она бдительность. Однако она все равно закрыла рот и не сдалась, поэтому он продолжал рассказывать о своей печали: «От твоей безжалостности у меня сжалось сердце, как будто меня пронзила ядовитая стрела. Так вот, я подумал, что если бы меня убил отец, я бы снова родился и стал бы волчонком белого волка под твоими ногами. Тогда я бы каждый день был в твоих объятиях. Поэтому я запечатал все свои важные акупунктурные точки и лег на наказание, не сказав ни слова. В то время отец думал, что я им не доволен, поэтому бил меня сильнее. Получив двести палочек, Я был тяжело ранен, и меня отнесли обратно в лагерь. Но я все же думал о тебе. Я отправил письмо, в котором сказал, что очень хочу увидеть тебя в последний раз. Почему ты не пошел ко мне? Я даже нарисовал для тебя карту!

Хэ Дангуи прикрыла рот и быстро объяснила: «Мне очень жаль. Письмо было положено в мою школьную сумку, когда Чан И убрала мою постель. В то время она не знала, что это было письмо, которое ты послал мне, потому что она была неграмотной, а теперь она грамотная. Вы знаете, я никогда не открывал портфель и не читал учебник, поэтому письмо я увидел через два дня. Что касается встречи с вами в армии, то это было еще более невозможно. Город Янчжоу находился далеко от перевала Шанхай, и на дорогу туда и обратно ушло бы четыре или пять дней. Как я мог уйти так надолго? Во-первых, каждое утро мне приходилось отдавать честь мадам Луо. Во-вторых, мой племянник Шичжу каждый день после обеда делал домашнюю работу в моей комнате. В-третьих, я часто прогуливал уроки, что вызывало недовольство многих учителей. Благодаря посредничеству Бай Янбая и Дуань Сяолоу, они не пришли ко мне домой, чтобы пожаловаться на мое отсутствие. Позже я придумал причину, по которой я хотел пойти в храм Саньцин, чтобы увидеть свою мать. Я пошел в отпуск с мадам Луо, но она сказала, что только что послала кого-то в храм Саньцин, чтобы отвезти мою мать домой, чтобы посетить поклонение предкам десять дней спустя, и мне тоже нужно было присутствовать на нем. Я думал, что у тебя есть внутренняя сила Формулы Чанфэн, и ты наверняка поправишься через десять дней, поэтому я сдался.

Мэн Сюань посмотрел на нее и сказал: «Я точно выздоровею через десять дней? То, что вы думаете, было слишком просто. Ты просто не беспокоился обо мне! Я написал тебе дюжину писем. Почему ты мне не ответил?»

Хэ Дангуй снова объяснил: «Ваш почтовый голубь улетает каждый раз, когда я открываю письмо. В то время мое искусство легкости не могло их догнать, поэтому я не ответил вам. Почтового голубя, которого ты оставил мне перед отъездом, держал Хуай Хуа. Я попросил ее особо позаботиться об этом, но она неправильно поняла, что я имею в виду. Она не знала, что голубь используется для отправки писем, поэтому кормила его как курицу. Когда я пошел посмотреть на почтового голубя, он был уже слишком толстым, чтобы летать. Через несколько месяцев ты давно не писал мне, когда почтовый голубь мог летать».

Мэн Сюань горько посмотрел на нее и сказал: «У тебя всегда много причин. Мне было грустно, потому что я не мог получить ваш ответ. Я был так зол, что не написал тебе. Не мог бы ты взять на себя инициативу написать мне письмо?

«Извини.» Хэ Дангуй извинился: «Я не знал, что ты все еще в армии. Я беспокоился, что почтовый голубь оказался не в том месте. Одним словом, извини, Сяосюань. Я не знал, что ты рассердишься за несколько писем и не придешь ко мне три года. Я не знал, что я всегда в твоем сердце.

«Ты такой бессердечный. Ты не просто в моем сердце!» Мэн Сюань посмотрел на нее и сказал: «Вы совсем меня не понимаете. Поцелуй меня, что ты мне должен!