Глава 161: Фэн Ян больше всего понимал женщин.

Увидев его, она обрадовалась и немного занервничала. Благодаря тому, что он пришел вовремя и спас Цянь Муданя и госпожу Чжэн, так что она не могла колебаться между спасением людей и сокрытием своей силы. И она также избегала травли с теми мужчинами в воде. Самое удачное, что он появился именно в то время, когда она нуждалась в нем и больше всего по нему скучала.

Спасибо, читатели!

Несколько дней назад Чан И намочил изображение Хэ Дангуй, которое Чжу Цюань нарисовал 3 года назад. Она хотела вытащить его, чтобы высушить украдкой. Однако она врезалась в Чжу, который играл бамбуковую стрекозу, и случайно разорвала это изображение.

Чан И поняла, что не может этого скрыть. Иногда Третья Мисс смотрела на это изображение как в тумане, и казалось, что кто бы ее ни звал, она не ответит. Этот образ должен быть очень дорог ей. Итак, она пошла извиняться перед Третьей Мисс за испорченный образ. Однако, услышав это, Третья Мисс вела себя нормально, как будто ей было все равно. Она только позволила ей снять ось и сделать аналогичную позже. После этого она относила этот в магазин и обрамляла его этой осью. Таким образом, они могли бы повесить его на стену, чтобы иметь дело с Мамочкой Тан и другими, которые всегда приходили к ней в гости.

К их удивлению, произошло нечто неожиданное. Чан И обнаружил, что эта ось была полой и имела потайную крышку, которую можно было отвинтить. Открутив крышку, в ней было письмо. Чан И отнес это письмо Хэ Дангуи. Он Дангуи взглянул на него, а затем с отвращением отбросил.

Нин Юань написал его торжествующим тоном. Он сказал, что у него был дворянский статус, который она не могла себе представить. Однажды он станет более благородным. В этом письме он также написал, что он был очень впечатлен ею, думая, что она была той женщиной, которая ему подходит. Однако ее статус был слишком скромным. Хотя он хотел жениться на ней как на своей жене, другие высмеивали ее, даже будучи его наложницей. Затем он утешил ее, что запомнит это. Он составит план префекта, чтобы тайно изменить для нее дворянский статус в подходящее время и жениться на ней как на своей жене. Он позволил Хэ Дангуй терпеливо ждать и заботиться о себе, хорошо есть, спать и так далее.

Через некоторое время Хэ Дангуй глубоко вздохнул и снова взял письмо. Она перечитала его еще раз, хотя у нее все еще было неприятное чувство. Она не могла не скомкать письмо и снова не бросить его. Из чувства превосходства между строк она почувствовала, что может видеть покровительственное лицо Чжу Цюаня. «Терпеливо ждать»? Интересный. Думал ли он, что она будет нетерпелива после прочтения этого письма? «Хорошо есть и спать»? Как она и ожидала, он относился к ней как к маленькой овечке, которую держат в особняке Луо. После того, как ее откормили, ее зарезали.

Насколько Хэ Дангуй знал, вскоре после того, как Чжу Цюань покинул город Янчжоу, он женился на Се Цяофэн как на своей принцессе. Хотя это событие было отложено на несколько месяцев по сравнению с предыдущей жизнью, невестка лорда Джина по-прежнему была той, на ком он женился. Подлинное дворянство было благородным без необходимости изобретать личность.

Это должно быть хорошей новостью для нее. Однако Чжу Цюань не отказался от нее. Она думала, что он хочет убедить ее пойти на уступки. Быть старшей наложницей или просто наложницей было для нее почетно. На каждом фестивале он всегда позволял Фэн Яну присылать ей всевозможные экзотические сокровища и называл это «знаком любви», позволяя ей почувствовать его «искренность» по отношению к ней. О, как она могла иметь обожание лорда Нина? Ее собственное сердце унесла стая диких волков и собак. Было неожиданно, что младший Чжу Цюань был таким ребячливым в любви. Это было совершенно не похоже на плейбоя лорда Нина много лет спустя. Он был настолько наивен, что считал любовь сокровищем. Разве человек без ничего не заслуживал любви?

И каждый раз, после того как она получала подарки силой Фэн Ян, Фэн Ян немедленно превращался в близкого брата, который убеждал ее лелеять доброту лорда Нина с благодарностью и восхищением, ожидая, когда лорд Нин выкроит время из своего напряженного графика. жениться на ней.

Фэн Ян поднял голову и подписал: «Легко найти бесценное сокровище, редко иметь любовника». Как женщины, единственным местом, где они могли свободно действовать, был просто особняк. Даже особняк был размером с город, но все равно оставался особняком. Владелец этого особняка был мужем всех женщин в особняке. Казалось, он понимал женщин лучше, чем самих женщин, и жалел женщин больше, чем Бессмертный.

Фэн Ян взмахнул складным веером с надписью и заявил, что многие женщины никогда не смогут быть любимы своими мужьями при жизни, как и Се Цяофэн. Она старалась изо всех сил, но все еще не могла привлечь внимание лорда Нина. Однако Хэ Дангуй, маленькая женщина, которая искала выживания в пропасти, позволила лорду Нину беспокоиться о ней, даже если она не вышла за него замуж. Нетрудно было представить, сколько почестей и милостей ждало ее. Опять же, благодаря статусу, личности и внешности лорда Нина все женщины в мире восхищались им. Не было женщин, которых он не заслуживал, и женщин, которых он не мог преследовать. Но теперь он хотел только такую ​​скромную женщину, как она, поэтому она должна чувствовать себя польщенной и ждать, пока он женится на ней. Выйдя замуж, она будет жить беззаботной и благополучной жизнью — таково было обещание лорда Нина.

Теперь было обнаружено письмо. Хэ Дангуй был так счастлив, что Фэн Ян исчез почти на год. Из-за этого письма она снова испугалась. Даже она собрала свою посылку и была готова бежать из дома. Ей принадлежали бордель Quan Ji Tang и Yi Hong, а также ее чеки и документы о праве собственности на общую сумму 15 000 лянов. Это почти сравнялось с приданым мадам Луо, когда она вышла замуж за члена семьи Луо. Если она не хотела видеть, что случилось с людьми Второй Ветви, и не хотела обращаться к королевской семье со стороны Семьи Луо, чтобы найти почетное имя, на которое другие не будут смотреть свысока, так что ее мать могла выпрямиться и выйти из даосского храма, чтобы насладиться солнечным светом, она могла уйти пораньше и дистанцироваться от прошлого.

Несколько раз она действительно принимала решение уйти. В то время как Сунь Мейнян все еще счастливо работала женой, отвечающей за семью Лу, и наводила порядок в семье Луо своей проницательностью. Пока она видела свое торжествующее лицо, она могла вспомнить свой опыт в темной Водной темнице и улыбающееся лицо, которое было защищено окнами, когда она подняла голову. Каждый раз, когда она думала об этой сцене, ее внутренние органы, казалось, были пропитаны алкоголем, и у нее хватило смелости остаться в особняке Луо.

Она даже не могла простить Чжу Цюань, на которого только что смотрели со скрещенными руками. Не говоря уже о Сунь Мейнян и ее дочери, которая поместила змею в Водяную темницу и стала причиной смерти ее дочери Тянь. Ее жизнь никогда не была бы полной без мести за это. Только когда эти двое получили по заслугам, она могла начать новую жизнь по-настоящему. Она неоднократно говорила себе отомстить, и это было во имя справедливости…

Но она действительно беспокоилась о том, что недоброжелательный Чжу Цюань сделает то, что он сказал в письме, выдаст ей фальшивую личность и заберет ее в свой особняк, прежде чем она достигнет своей цели. Хотя там была пара ее старых друзей, она не хотела встречаться с ними, так как это напоминало бы ей, что она когда-то была одной из них, женщиной, которую «глубоко любила» Чжу Цюань. Пока она жила свободной жизнью и имела много денег, она была бы довольна, когда думала о сцене, в которой эти женщины сражаются только за Чжу Цюаня. Она не хотела рисковать собственным счастьем, чтобы увидеть живую битву гарема.

Поэтому, после того, как Чан И совершил этот несчастный случай и помог ей найти письмо Нин Юаня, она часто скучала по Мэн Сюаню в эти дни. В соответствии с текущей ситуацией, даже если бы она могла приказать Бай Янбаю убедить Чжу Цюань, вполне возможно, что Чжу Цюань просто притворился, что согласен, а затем подставил ее врасплох, чтобы посадить в тюрьму.

До того, как Хэ Дангуй встретил Мэн Сюаня, она думала, что он единственный, кто может ее спасти, и что он самый подходящий человек. Она даже подумала, что ему должно быть очень приятно ее спасать. Каждый раз, когда она закрывала глаза и представляла его, она всегда вспоминала его дружескую улыбку и бескорыстную помощь ей. Хотя она не говорила открыто, она знала, что извлекла из него большую выгоду, когда узнала о его методах совершенствования и приняла от него очистку Чжэньци.

Что же касается причины, по которой он так много ей помогал, то он сказал, что это тоже хорошо для него. Он получил выгоду после того, как ее Чжэньци кружила по его каналам. Кроме того, она расценила эту «бескорыстную помощь» как «помощь сородичей». Бессмертный свидетельствовал, что до встречи с ним она действительно так думала.

После того, как Хэ Дангуй увидела Мэн Сюаня, она подумала, что он далеко от нее. После двух лет обучения в армии черты его лица стали острее. Он избавился от прекрасного лица, которому она ревновала три года назад, и больше никогда не примет его за девушку. Казалось, что он был драгоценным нефритом, который был чистым и без изъяна, или он был подобен редкому мечу в шкатулке, словно он был тих, как древнее черное железо, и быстр, как возвышающаяся гора. Он был действительно выдающимся, так он все еще узнавал ее?

Он обучал ее боевым искусствам тихой ночью и выдавал свой самый большой секрет, когда она притворялась спящей. Спустя три года он все еще был ее «сородичем»? Предложит ли он ей бескорыстную помощь и позволит ли ей бескорыстно сбежать в семью Мэн? После того, как Чжу Цюань навсегда отказался от своей идеи, она могла вернуться к семье Луо и продолжить свою самую важную миссию — месть.

Казалось, что он не много потерял, так как Семья Мэн была самой сложной частью, которую Чжу Цюань не хотела трогать, а Мэн Сюань мог увести ее от Семьи Луо, просто сыграв две сцены. Однако он был настолько превосходен, и хотел бы он жениться на ней как на «именной наложнице»?

Итак, она с первого взгляда почувствовала, что в ее сердце юркий кролик. Это было прыгучее и живое, что заставило ее сердце биться. Оглядываясь назад, она не видела его прощального письма и не провожала. После этого она получила его письмо, в котором говорилось, что он перенес страшные побои и повредил мышцы и кости. Его внутренние органы были разорваны, и он недолго оставался в этом мире. Она изучила его почерк и обнаружила, что он выглядит мощно, поэтому она подумала, что он, скорее всего, использует гиперболу, поэтому она не пошла к нему. Он много ей помогал, а она ничего для него не делала. Могла ли она просить его о помощи как сородича? Готов ли он по-прежнему помогать ей после того, как испытал на себе ее равнодушие?

В этой ситуации она встретила его посреди толпы со смесью радости и беспокойства. Хотя она опустила голову и не видела его, она ясно знала его положение. Хотя он не повернул головы, чтобы увидеть ее, она почувствовала, что у него на затылке была пара глаз, и они смотрели на нее с безразличием.

Спустя долгое время мастер и ученик сильно изменились, при этом они намеренно притворяются чужими друг другу в толпе. Чем дольше Хэ Дангуй оставался, тем больше беспокойства она чувствовала. Она не могла отделаться от мысли, что он, должно быть, сердится на нее и, вероятно, никогда не захочет признать ее личность ученицы. Она даже не беспокоилась о нем, увидев его кровавое письмо, и не навещала его из-за беспокойства.

В ее сердце была пустота, и она была едкой и горькой, от чего ее сердце разрывалось. Руки и ноги, которые так и не согрелись после того, как ее спасли из озера, стали холоднее. Почему она огорчилась? Разве она не вооружилась крепкими доспехами после трехлетней адаптации к этому «новому миру»? Или потому, что чувствовала себя виноватой и многим ему была обязана? Он рассказал ей свою тайну, которая была подобна сияющей жемчужине, спрятанной в морских глубинах. Однако она спрятала свою жемчужину и сказала ему, что в ее шкатулке есть камень. Была ли она слишком лицемерной?

Хотя, когда он выдал свою тайну, он подумал, что она спит. И потому она была так привязана к такому интимному и драгоценному теплу, что не хотела засыпать. Сказав это, он был поражен и обнаружил, что она проснулась, поэтому он продолжал умолять ее сохранить этот секрет. На самом деле, ему не нужно было быть таким скромным, его способности настолько сильны, что он мог бы легко позволить ей заткнуться навсегда. Она знала, что если бы он был кем-то вроде Чжу Цюань, она немедленно стала бы трупом.

Думая таким образом, она чувствовала себя виноватой перед ним. Казалось, он только держал дистанцию ​​с ней одной. Она чувствовала угрызения совести, потому что он послал ей так много писем о приветствии и прогрессе своей практики. Почему она не ответила ни на одно письмо? Отверстие в ее сердце становилось все больше и больше, и оно было забито снегом. Она потеряла друга? Разве он больше не был рядом с ней?

Все симптомы, такие как ощущение холода в груди, удушья и горечи, исчезли в один момент — в тот момент, когда он положил голову ей на плечо, чтобы понюхать ее.

Ему не нужно было быть так близко, поскольку он ясно знал, как она пахнет. Если бы это была плановая проверка, он мог бы просто понюхать ее символически, и ему не нужно было бы этого делать. Он был готов закрыть ее и согреть. Значит ли это, что он не рассердился на нее?

Маленькая радость поднялась в ее сердце, и она позволила ему «понюхать», не двигаясь. Песочные часы в ее сердце капали и накапливались в прекрасном и вечном моменте. Когда он отошел, она увидела в его глазах давно потерянную улыбку вместо отчужденного радиана на губах. Когда он улыбался, приближалась цветущая весна. Она, наконец, поверила, что ее хозяин действительно вернулся. Она спасла! У нее был приют!

Мэн Сюань позволил толпе стоять на месте и ждать, пока чиновник вместе представит доказательство. Затем она внезапно упала в его объятия и почувствовала запах зеленого чая от его одежды.

Она знала, что они убегают от толпы, и в толпе поднялся шум. Но она не хотела думать, уместно ли было уйти таким образом. Ей так не хватало объятий с ароматом зеленого чая. Прошло три года, и каждый раз, когда она вспоминала об этих объятиях, она чувствовала благодарность и горечь. Он, как комета, пронесся по ее жизни, унося ее одиночество и страх. И впервые в жизни научилась «полагаться на».

Прежде чем она узнала его, она была одиноким героем. Когда она оказалась в безнадежной ситуации, все, что она могла сделать, это подражать Цзин Кэ, который пытался убить Первого императора Цинь, чтобы убить Чжу Цюаня. Познакомившись с ним, она научилась черпать энергию из своего окружения и просить о помощи. Когда ее преследовали кошмары, она могла найти радость от Цин’эр и Чан И. Когда она встретит Чжу Цюаня, с которым она не хотела встречаться, она захочет считать Мэн Сюаня своим щитом… Скажет ли он «да»?

Думая так, они улетели вглубь бамбукового леса и устроились на верхушке изумрудного бамбука, раскачиваясь вверх и вниз на ветру. В лучах заходящего солнца он сказал ей, что три года назад она спасала его в густой горной траве с таким же закатом. Она чувствовала удивление и радость, так что он знал! Помимо сородича, друга, доверенного лица, мастера и ученика, между ними были и другие отношения – благодетель… Теперь она попала в трудную ситуацию из-за Чжу Цюаня, так захочет ли Мэн Сюань быть ее «спасательным кругом»? Цин’эр однажды сказала, что если бы у человека был «спасательный круг», он бы никогда не боялся утонуть.

Прежде чем она успела спросить, он внезапно поцеловал ее.

Хотя ее первой реакцией было оттолкнуть его, но вспышка слез в его глазах остановила ее руку в воздухе. Он плакал? Было ли это потому, что он слишком скучал по ней? Тогда почему он не пришел к ней? Ему никогда не приходило в голову, что, может быть, она ждет его? Она не захотела плавать одна после того, как испытала ощущение наличия «спасательного круга».

Он был в слезах и целовал ее губы, но она не злилась. Она всего лишь хотела узнать свое место в его сознании. Как он сказал три года назад, он был очень хорошим парнем. Как насчет того, чтобы… поймать этот «спасательный круг» и поселить в холодном и беспомощном море? Ну… Как насчет того, чтобы выйти за него замуж как за наложницу? Так что ей не нужно бояться круглогодичной и бесцельной бури над морем.

Он был таким нежным и дружелюбным, и он был так внимателен к ней. Зная, что после пруда ей будет холодно, он специально отвел ее туда, где нет людей, и помог высушить одежду. Он был настолько внимателен, что должен быть хорошим человеком и идеальным мужем… Однако жаль, что ее личность была настолько низкой, чтобы быть его женой. Даже женившись на ней как на наложнице, он думал об их старой дружбе и чувствовал, что она жалка. Значит, он решил помочь ей.

Хотя у нее было много способов поднять свой статус, чтобы она могла выйти за него замуж с лучшей личностью, но у нее не было достаточно времени. Меч Чжу Цюань уже навис над ее головой.