Глава 231: Небесный красавчик Чайлд

Спасибо, читатели!

Хэ Дангуй посмотрел на двух незваных гостей и не мог не вздохнуть, что все члены Семьи Мэн были красивы. От графа Баодина Мэн Шаня, которому было более 50 лет, до его сыновей Мэн Ина и Мэн Сюаня, все они были выдающимися людьми. Но почему они не занялись своими делами, а пришли прогуляться к ней во двор?

Увидев, что они приближаются, Хэ Дангуй встал и сказал Чан И приготовить чай. Она достала шелковый платок из-под халата и скрутила его в цветок. Затем она поприветствовала их и сказала с улыбкой: «Я слышала, что вы, двое детей, жили в особняке Луо. Я не жду, что ты придешь сегодня во Двор Тао Яо. Вы здесь, чтобы насладиться персиковым цветком? Мне устроить тебе место?»

Двое мужчин подошли к каменному столу, за которым сидел Хэ Дангуй. Мэн Ин поднял свою одежду и сел, а Мэн Сюань стоял, сцепив руки за спиной. Они были одеты в белые мантии с круглыми воротниками одинакового фасона, но у них был разный темперамент. Поскольку Мэн Сюань, вероятно, оставался в армии круглый год, у него был один и тот же ритм в свободное и занятое время. Так что в глазах окружающих он был слишком строг в свободное время. Он мог стоять, как сосна, и сидеть, как колокольчик. Кроме того, он был слишком расслаблен в свое занятое время, как будто был уверен, что все сделает.

У графа Баодин Мэн Шаня было 11 сыновей. 4 из них были законными сыновьями, а 7 из них были сыновьями наложниц. Два старших сына были сыновьями наложниц. Третий сын Мэн Ин был старшим законным сыном, а седьмой сын Мэн Сюань был вторым законным сыном. Хотя Хэ Дангуй никогда не встречала других детей семьи Мэн, она могла догадаться, что Мэн Сюань должен быть самым выдающимся сыном графа Баодина. По сравнению с Мэн Ин Мэн Сюань был более выдающимся.

Чан И ранее говорил, что многие служанки тайно считали Мэн Ин более красивым, чем Мэн Сюань. Это было правдой. Он Дангуй посмотрел на этого юношу в длинном халате с расшитыми по краям золотыми нитями и хризантемами. Он был самым красивым мужчиной, которого она когда-либо видела в своих 2-х жизнях, и он был полон мужественности без малейшего запаха румян.

Но его осанка была немного хуже, чем у его младшего брата Мэн Сюаня. В любом случае, глаза Мэн Сюаня были яркими и мягкими. Люди могли знать, что Мэн Сюань был первоклассным выпускником, увидев его, но не могли знать, насколько он силен. Хотя у Мэн Ина была пара ярких пронзительных глаз, он только создавал у Хэ Дангуй впечатление раскованности, что показывало, что его боевые искусства были ограничены. Конечно, это тоже результат сравнения с Мэн Сюанем. Если бы его сравнивали с другими детьми, он все равно мог бы выделяться на контрасте, как солнце.

Хэ Дангуй думал, что мужчины семьи Мэн действительно выдающиеся. Неудивительно, что женщины не боялись Наставлений Семьи Мэн и желали одна за другой стать их невестками. Она слышала от Цин`эр, что многие сваты ходили в семью Мэн, которые почти могли растоптать порог их дома. И критерии, по которым семья Мэн выбирала свою невестку, также росли день ото дня, что проверяло все виды знаний. Пока кто-то может пройти тест, возможно, у нее есть сила, чтобы стать женщиной Джинши.

Пока Хэ Дангуй комментировала Мэн Сюань и Мэн Ин в ее сердце, они также смотрели на ее лицо. Мэн Ин какое-то время молча смотрела на нее, а затем вдруг усмехнулась: «Третья мисс, вы не только красивая, но и добрая. Я видел 7 или 8 женщин, похожих на тебя, в особняке лорда».

Когда Хэ Дангуй услышала это, она не поняла, что он имел в виду. Знал ли Мэн Ин что-то, что сказал такие слова, чтобы высмеять ее? То, что он сказал «особняк лорда», относилось к особняку лорда Нина. Она была в сомнении. Но когда она увидела, что красивое лицо Мэн Ина смотрит в ее сторону и широко зевает, образ этого прекрасного мужчины в ее сердце резко упал из-за его чрезвычайно уродливого лица.

Мэн Ин перестал зевать, и в его глазах скопились слезы. Он ощупал все тело, но не смог найти носовой платок. Внезапно он протянул свою длинную руку к груди Хэ Дангуй, которая находилась на противоположной стороне каменного стола. Он невежливо снял платок с ее пуговицы, вытер слезы и вернул ей. Он поблагодарил и похвалил: «Твой носовой платок хорошо пахнет. Пахнет носовым платком моего брата. Это был низкий голос и немного глуповатый, как у Сяою. Был ли это его истинный вид? Или он защищался и делал вид обманчивый?

Хэ Дангуй взяла платок и сунула ей в рукав. В то же время она посмотрела на Мэн Сюаня, но не смогла прочесть на его бесстрастном лице никакой полезной информации. Глядя на Мэн Ина, которого понизили в должности от «бессмертного брата» до «глупого брата», она сказала с улыбкой: «Я попрошу горничную приготовить для вас ароматный чай и принести вам десерт. Пожалуйста, наслаждайтесь цветами». Потом она встала и хотела уйти. Теперь все было сложно. У нее не было свободного времени, чтобы играть в загадки с двумя молодыми мастерами.

Мэн Ин немедленно вскочил со своего места. Он без колебаний сжал ее плечо рукой и толкнул ее обратно на сиденье. Он улыбнулся и сказал: «Я вижу, что ты в хорошем настроении. Ты не похож на больного. Поскольку сегодня у всех нас есть свободное время, давайте сыграем 20 или 30 партий в го. Герцог его.

Хэ Дангуй не был удовлетворен нетрадиционным поведением Мэн Ин. Был ли он так неуправляем с незнакомыми женщинами? Когда она услышала слова вроде «свободное время», то даже била его головой дубинкой по сердцу. Он был свободен и ему нечего было делать, поэтому он попросил ее сопровождать его. И его слова и дела зашли слишком далеко. Что он хотел сделать? Хэ Дангуй посмотрел на Мэн Сюаня и надеялся, что он сможет быть нормальным и взять этого проблемного ребенка в другое место, чтобы повеселиться. Мэн Сюань чувствовал ее взгляд, но его глаза смотрели на рельефный узор на каменном столе. Очевидно, он не хотел смотреть ей в глаза.

Хэ Дангуй был зол в ее сердце. Как смеет Мэн Сюань игнорировать ее?

Что заставило его надуться? Она была смущена «инцидентом в бамбуковом лесу» в тот день, поэтому каждый день пряталась во дворе, чтобы избежать встречи с Мэн Сюанем. Ей не хотелось пересматривать то, что она сделала. Но Мэн Сюань привел своего брата в особняк Луо, а затем жил по соседству с ней. Теперь он пришел к ней без приглашения. Если бы сказали, что он появился перед ней не специально, она бы не поверила. Теперь, когда он проявил инициативу до этого момента, было очевидно, что он хочет помириться с ней и снова стать мастером и учеником. Почему он зазнался и разыграл роль короля айсбергов? Она была полна неприятностей, и он раздражал ее еще больше. И в тот раз в бамбуковом лесу, хотя она была виновата в том, что приняла его поцелуй, он был тем, кто проявил инициативу!

Хэ Дангуй поджала губы и сказала Мэн Ин: «Несколько дней назад у меня поднялась температура. У меня так разболелась голова, что я даже не могу вспомнить, как играть в го. Боюсь, я испорчу тебе интерес, Чайлд Ин. В конце концов, как я смею притворяться, что знаю? И если я правильно помню, твой брат старший игрок в го. Ты не хочешь соревноваться со старшим игроком, но ты хочешь соревноваться со мной. Ты действительно делаешь неприятности».

Мэн Ин подпер подбородок обеими руками и посмотрел ей в лицо. Он улыбнулся и сказал: «Какая умница! С твоей осанкой я думаю, что ты старший игрок в го. Более того, Мэн Сюань хвалит ваши навыки игры в го. Он сказал, что ты единственный гений, которого он когда-либо видел в своей жизни. Вы рождены с талантом играть в го».

«Ой?» Хэ Дангуй посмотрел на Мэн Сюаня, стоявшего позади Мэн Ин, и смущенно сказал: «Я помню, как кто-то однажды сказал, что в этом мире нет гениев. Гений платит большие усилия и платит в десятки раз больше, чем другие. Чайльд Сюан, как ты можешь вдруг признать, что я талант? Это действительно меня удивляет». Мэн Сюань только что не смотрел на нее и смотрел на нее как на воздух. Теперь она задала вопрос ему напрямую. Он больше не мог уклоняться от ответа. Какой непредсказуемый человек! Если Мэн Сюань хотел избежать ее, почему он пришел к ней и встретился с ней?

Неожиданно Мэн Сюань ничего не сказал. Вместо этого Мэн Ин ответила за него: «Третья госпожа, вы слишком скромны. Мы имеем в виду, что даже если другие гениальны, они совершенствуются только благодаря высокоинтенсивным тренировкам и тяжелой работе. Иначе они не могут стать талантами. Но есть некоторые отличия в игре в го. Здесь нужно использовать тактику. Чем осторожнее ум, тем искуснее игрок».

Был ли у нее дар использовать тактику? Был ли ее разум осторожен? Хэ Дангуи улыбнулся. 2 человека пришли вовсе не играть с ней в го, а пришли поссориться с ней.

Это было действительно странно. Хотя однажды она обидела Мэн Сюаня, она никогда не встречала Третьего Дитя Мэн Ин. Как он мог всегда говорить с ней агрессивно? Трудно было представить, что Мэн Сюань, молодой, но зрелый человек, расскажет историю о ней и нем Мэн Ину и попросит Мэн Ина о помощи. На самом деле Мэн Сюаню было больше 30 лет. Он давно должен был выйти из этой детской стадии.

Мэн Ин поднял левую бровь. Он посмотрел на лицо Хэ Дангуи и агрессивно сказал: «Ты думаешь, что мои слова смешны? У вас есть другие мнения? Я весь во внимании.»

«Я польщен.» Хэ Дангуй покрутила браслет из белого нефрита на своем запястье и спокойно сказала: «Когда дело доходит до игры в го, я не очень силен. Но у меня есть некоторые знакомые об этом. Я думаю, что в мире есть два типа людей, которые могут хорошо играть в го. Люди первого типа хорошо осведомлены и могут запомнить 10 миллионов руководств и композиций по Го. Это правда, что если они прочитают сто раз, они станут мастерами Го. Другой тип человека — это Мэн Сюань, который стоит позади вас. Он одаренный игрок в го. Потому что он может держать себя свободно и не показывать на лице никакого настроения. И его противник не может угадать его мысли. Поэтому он из тех людей, которых называют «гениальными и талантливо рожденными». Что касается меня, я думаю, что я должен быть первым».

Мэн Ин улыбнулась и сказала: «Мне очень жаль, что я была неправа. Человек, назвавший вас талантливым игроком в го, — лорд Нин, а не мой брат Мэн Сюань. Лорд Нин не только похвалил вас за превосходные навыки игры в го, но и сказал, что в его представлении вы самая совершенная богиня, прямо как богиня на Луне. Выслушав его слова, я поверил только редкому. Но сегодня я встречаю тебя, и я всем верю. В любом случае, Лорд Нин действительно считает тебя своей богиней. Он ищет женщин в соответствии с вашими стандартами и дает им такое же имя, как и ваше».

Когда Хэ Дангуй услышала это, она разозлилась и сказала с насмешкой: «Вы действительно шутите. Я живу в городе Янчжоу и расту в своем будуаре. Я никогда не встречал такого великого человека, как Лорд. И ты, Шизи ​​из Особняка Эрла, тоже благородный человек для Семьи Луо. Хотя я не знаком с лордом Нином, я знаю, что его вотчина находится в Данине. Северные военные находятся примерно в тысячах миль отсюда. За последние несколько лет я ни разу не слышал, чтобы правительство уезда в городе Янчжоу выставило почетный караул, чтобы приветствовать какого-либо сеньора. Видно, что лорд Нин никогда не был в городе Янчжоу. Итак, как я могу заслужить его похвалу, если он никогда не приходил сюда и не встречался со мной? Более того, я впервые вижу вас. Ты сказал много странных слов, которых я не могу понять. Ты слишком раскрываешься перед тем, как мы закроемся?

«Слишком? Как ты мог это почувствовать?» Мэн Ин посмотрел на нее и сказал: «Если ты войдешь в семью Мэн в будущем, все будут очень близки. Итак, сегодня я должен объяснить вам, что я должен сказать. Являются ли мои слова странными или обманчивыми, притворяетесь ли вы в замешательстве или нет, являетесь ли вы всеобщим любимцем и обводите ли вы других вокруг пальца, вы и я прекрасно это осознаем.