Глава 330: С первой встречи с красавицей

Это была звездная ночь.

Спасибо, читатели!

Хэ Дангуй подошел к человеку в белом с быстро бьющимся сердцем, посмотрел на него, а затем спросил: «Кто ты? Повернись!»

Затем мужчина обернулся, узнал в женщине в черной маске Хэ Дангуй и удивленно улыбнулся ей. — Эй, леди, вы идете за мной? Он сказал. У мужчины было странное, но красивое лицо. Его голос и глаза были ей очень знакомы. Просто установив зрительный контакт, Хэ Дангуй понял, что он Бай Янбай.

Хэ Дангуи наклонила голову, чтобы удивленно посмотреть на него, и спросила: «Почему ты повсюду? Чего ты хочешь, наряжаясь так красиво?»

Бай Янбай улыбнулся и поднял голову: «Ну, я хочу…» Приведя свою одежду в порядок, он не полностью отсалютовал Хэ Дангуй и посмотрел на нее: «Приятно познакомиться, леди. Меня зовут Бай Ян. Прошло более двух месяцев с тех пор, как я переехал в город Янчжоу с севера, чтобы держаться подальше от чумы. Я не забыл тебя с тех пор, как мы встретились в Академии Чэнсюй. Нет на свете более красивой дамы, чем ты. Хотя я не местный, моя семья занимается бизнесом и относительно богата. Таким образом, я могу позволить себе выкуп за невесту на десятки тысяч лянов серебра, а также могу купить для вас дом в пригороде. Что вы думаете?»

Хэ Дангуй посмотрел на него и сказал: «Ты выглядишь прилично, но тебя выгнали. Так что не нужно предлагать брак. С тем же успехом ты мог бы продолжать быть даосским священником и провести религиозный ритуал для родового зала Луо завтра. Если ты заработаешь деньги, не забудь вернуть мне 10 лянов серебра, которые ты украл у меня раньше. Кроме того, вы должны отдать мне дань, не менее 100 лянов серебром без ограничений».

— Меня выгнали? Бай Янбай изумленно посмотрел на нее и сказал: «Ты уверена? У него еще была свобода действий этим утром. Но прошло всего полдня, ты так быстро передумала. Что случилось?»

Хэ Дангуи не ожидал, что он будет таким увлеченным. Она думала, что ее отношение не изменилось. Затем она кашлянула, чтобы скрыть смущение, открыла глаза, чтобы показать ему свое великолепное лицо, и гордо сказала: «Посмотрите, это чудесный эффект Украшающего супа и Порошка Инъин. Это потрясающе! Я собираюсь жениться и больше не могу играть с тобой в игры. Ваши навыки ухода за кожей невероятны. Почему бы не делать это для меня раз в месяц? Я приглашу тебя в игорный дом, хорошо?

Какое великолепное лицо. Бай Янбай моргнул и спросил: «Ты действительно собираешься жениться на ком-то или просто притворяешься, что женишься? Кто этот человек? Я его знаю?»

Хэ Дангуй не собиралась рассказывать ему в тот момент о своих отношениях с Мэн Сюанем, но бессознательно она сказала ему хвастливым тоном: «Это Мэн Сюань, седьмое дитя семьи Мэн. Он оказывается моим мистером Правым. Я скоро выйду замуж. После этого ты должен отправиться в особняк Мэн в столице, если хочешь меня увидеть».

Бай Янбай почесал подбородок, на мгновение замолчал и некоторое время смотрел на нее, а затем медленно сказал: «Вы оба проницательны и хорошо подходите друг другу. Ты хитрее его, а он безжалостнее тебя. Вы определенно хорошая парочка убийц… Поздравляю.

Хэ Дангуй принял его комплименты и поправил: «Я буду его наложницей, а не женой».

Бай Янбай снова замолчал, а затем достал черепаший панцирь, медные деньги Хунву Тунбао и астрокомпас и серьезно сказал Хэ Дангуи: «Приятно познакомиться с тобой. Мне очень нравится твой темперамент и характер. Поскольку ты собираешься выйти замуж за Мэн Сюаня и стать его наложницей, у тебя не будет недостатка в деньгах. Так что я хотел бы иметь гадание для вас. Вы не гадали на брак последние четырнадцать лет, верно?

Он Дангуй проявил к этому большой интерес, так как Бай Янбай был великим гадателем. Было хорошей идеей предвидеть ее брак, чтобы забыть ту чепуху, которую сказала ей душа Ци Сюаньюя о том, что Мэн Сюань и Бай Янбай умрут. Она прищурилась и кивнула, любезно сказав: «Делайте это осторожно. В последнее время я больше уверился в гадании по Книге Перемен. Я думаю, это очень точно. Было бы здорово услышать благословение от тебя перед свадьбой. Пожалуйста, скажите мне, каким будет мой брак с Мэн Сюанем, лучше ли условия жизни в Семье Мэн, чем в Семье Ло, или нет, сколько лет Мэн Сюань и я сможем прожить соответственно, и сможем ли мы состариться вместе».

«Когда дело доходит до гадания, такая проницательная женщина, как ты, станет невеждой. Какое гадание может быть таким точным? Так глупо. Если вы хотите состариться с Мэн Сюанем, вам обоим нужно внимательно относиться к браку… — немного рассердившись, Бай Янбай пробормотал и направился к дому со своими гадальными инструментами.

Хэ Дангуй остановил его и предложил: «Пойдем в павильон Шуй Се. Это недалеко отсюда. Это место считается зловещим местом и окажет неблагоприятное влияние на гадание».

«Ерунда.» Бай Янбай возразил: «По моему мнению, двор Тин Чжу — самое подходящее место для гадания, так как у него самая сильная аура во всем особняке Луо и даже почти в половине города Янчжоу». Бай Янбай обернулся и увидел, что Хэ Дангуй остановилась в сомнениях, поэтому он призвал ее и сказал: «Поторопись! Я должен наблюдать за звездами позже, так что у меня не так много времени, чтобы гадать для тебя.

Хэ Дангуй не ожидал, что однажды ей придется слушать Бай Янбая. Следуя за ним в комнату, она с улыбкой спросила: «Астролог, значит, у тебя есть привычка смотреть на звезды по ночам». Она и не помнила, что у него было такое нормальное увлечение.

Однако Бай Янбай серьезно ответил: «Да. Поскольку произошли аномалии астеризма и землетрясения, астрологи со всей страны приехали в город Янчжоу. Сегодня вечером на Мосту Жинва было много людей, наблюдающих за звездами. Я ненавижу наблюдать за звездами, потому что не хочу предвидеть страдания людей. Но на этот раз этого уже нельзя было избежать».

«Почему ты это сказал?» — спросил он Дангуи со знанием дела.

«Я посмотрел на небо и увидел, что звезды выстроились в линию. Тайбай был ретроградным между Лю Ту Чжаном и Гуй Цзинь Яном, а стример застрелил Доу Му Се, Ню Джин Ню и Синь Юэ Ху. Ты знаешь что это значит?» Бай Янбай открыл дверь и вошел в комнату, положил на стол инструменты для гадания и продолжил: «Это означает, что через три года по всей стране будет большое смятение, и никто не может оставаться в стороне, в том числе Цюань и Мэн Сюань.

«Вау! Великолепно». Хэ Дангуй сел и медленно сказал: «А теперь, пожалуйста, погадай мне на брак».

Бай Янбай был ошеломлен. Он думал, что она будет удивлена, услышав такие замечательные новости, но он не ожидал, что она будет так спокойна и не заинтересована в этом. Он несчастно посмотрел на нее и фыркнул: — Ты не веришь? Я даосский мудрец и мастер наблюдения за звездами!»

Хэ Дангуй взялась руками за подбородок и лениво сказала: «Нет никакой разницы, верить этому или нет. Сравните вопрос о том, кто будет императором и вопрос о том, что сегодня есть на обед, кажется, что последний более тесно связан с нами. Так скажи мне, будут ли какие-нибудь проблемы в моем браке с Мэн Сюанем, и будут ли его мать и жена легкомысленными или нет?»

Бай Янбай сел, разложил медные деньги и сказал ревнивым тоном: «Мы не виделись всего несколько дней, а у тебя есть любимый. Кажется, вы очень беспокоитесь о нем. Когда вы стали так близки?»

«Тссс». Хэ Дангуй подняла брови и сказала: «Гадание требует концентрации, иначе результат не будет точным». Затем он Дангуи загадал желание, чтобы она хотела удачного брака и жила мирной и радостной жизнью. Мэн Сюань хотел жениться на ней, и они были влюблены. Хэ Дангуй надеялся, что гадание успокоит ее. После этого она спросила Бай Янбая: «Нужны ли даты рождения и восемь символов гороскопа меня и Мэн Сюаня?»

Бай Янбай прищурился на нее и сказал: «Нет. Я знаю. Но для точности в гадании должны участвовать все мужчины, которые имеют к вам одностороннюю любовь или хотят жениться на вас с какой-то целью. Я знаю даты рождения Мэн Сюаня, Дуань Сяолоу, Цюань и себя, но я не знаю даты рождения Пэн Цзяня и Ло Байцзи. Вы знаете?»

Хэ Дангуй не ожидал, что Бай Янбай включил себя в список, и смутился. Она махнула рукой и сказала: «Пэн Цзянь и мой двоюродный брат исключены».

«Исключенный?» Затем Бай Янбай спросил: «А как насчет меня? Я включен?»

Хэ Дангуй ответил: «Как вам угодно». Казалось, что в прошлой жизни она была близка с Бай Янбаем, но на самом деле их отношения не были такими близкими. Она ему нравилась, но он не мог ей об этом сказать, а она совершенно не подозревала о его любви. В этой жизни они не будут запутаны друг с другом. Однако она не могла забыть, что сказала ей душа Ци Сюаньюй. Погадать не мешало, хоть она и не верила.

Затем Бай Янбай начал это делать. Он неоднократно клал медные деньги различными способами в течение примерно 45 минут и, наконец, накрыл черепашьим панцирем медные деньги, кивнул и сказал: «Результат будет виден через несколько минут».

Хэ Дангуи затаила дыхание и стала ждать результата. Она поняла, что так нервничала из-за результата. Хэ Дангуи сделала два глубоких вдоха и не смогла удержаться от смеха над собой. Она с улыбкой дразнила Бай Янбая: «Твои навыки маскировки настолько сильны, что ты выглядишь красивее, чем раньше. Если вы поставите у ворот храма киоск для гадания на других, вы, несомненно, привлечете большое количество дам и госпож».

Бай Янбай начал ковырять в носу и спросил: «Вас привлечет мое красивое лицо?»

Хэ Дангуй не удосужился ответить на его вопрос, поэтому они молчали. Через некоторое время Хэ Дангуй не мог не задать ему вопросы снова. В конце концов, поговорить с ним было лучше, чем просто ждать объявления ее судьбы. Она спросила: «Почему ты говоришь, что двор Тин Чжу — лучшее место в особняке Луо? Откуда ты это знаешь?»

Бай Янбай указал на четыре направления и долго объяснял ей кучу терминов фэн-шуй. Хэ Дангуй был сбит с толку и ничего не понимал. Он был так возбужден, что плевал повсюду. Он Дангуи должен был сдерживать слюну своей вуалью. Наконец он сказал что-то, что Дангуй смог понять: «Я слышал, что здесь жил дедушка Ло. Думаю, он, должно быть, изучал даосизм и стремился к бессмертию».

«Ни за что, — возразил Хэ Дангуй, — его медицинские навыки унаследованы от школы Ишуй. Я никогда не слышал, чтобы он очищал таблетки или производил ртуть. Может быть, двор Тин Чжу просто удачно расположен.

Бай Янбай покачал головой: «Место Сюня в этом дворе — самое подходящее место для печи для пилюль, и это ни в коем случае не случайно. Наоборот, это должно было быть преднамеренно устроено таким образом. Вы говорите, что Ло Майтун не имеет ничего общего с даосизмом. Позвольте мне сказать вам. Двор Тин Чжу был построен в соответствии со спецификациями даосского храма. Видите ли, прямо в дверь Боковой дворец. На повороте коридора есть большой атриум, но его там быть не должно. Неудобно, правда?»

Хэ Дангуй покраснел: «Даосский мудрец, мне всего четырнадцать лет, и у меня поверхностные знания, поэтому я не понимаю ваших разглагольствований».

Бай Янбай заключил: «Короче говоря, двор Тин Чжу похож на даосский храм. Хотя я не побывал во всех комнатах, я думаю, что все кровати в этом дворе не имеют занавесок, что не только соответствует планировке фэн-шуй, но и позволяет душе свободно парить, пригодной для жизни как для живых людей, так и для мертвых». Бай Янбай кивнул и похвалил двор.

Хэ Дангуй знал, что на всех кроватях во дворе Тин Чжу не разрешалось завешивать занавески, как приказал старший лорд Луо Майтонг. Но его слова звучали ужасно. Она похлопала Бай Янбая по плечу и замолчала: «Не пугай меня в полночь. Я так напуган. Я не могу не бить кого-то, когда мне страшно. Время вышло. Пожалуйста, откройте панцирь черепахи и взгляните на мой брак».

Бай Янбай внимательно посмотрел на нее, открыл панцирь черепахи и удивленно пробормотал: «Как же так! Эти четверо мужчин не твои мужья, тогда кто твой муж?»