Глава 100: Уверенность отличается от высокомерия (1)

Ёшино исчез со своего места и, обхватив кулак ветром, ударил Арату кулаком в живот. Ветер прошел через живот Араты и заставил видимый порыв воздуха вырваться из его спины. Глаза Араты потускнели, и он на мгновение потерял сознание. Йоко ударила кинжалом, но Ёшино исчез и пнул Йоко в бок. Йоко удалось заблокировать удар рукой, но она была вывихнута.

Глаз Йоко дернулся от боли, но прежде чем она успела начать контратаку, Ёшино уже прибыл. Когда Ёсино собирался нанести второй удар, ему пришлось остановиться и использовать шар ветра, чтобы разогнать большой шар воды, направлявшийся к нему. Затем пламя тут же разогнало ветер.

Ёшино отпрыгнул назад и поднял стену воды. Йоко появилась сзади и направила кинжал ему в шею. Она собиралась убить.

Нож остановился в тот момент, когда из шеи Ёшино пошла кровь. Ветер мешал Йоко двигаться.

«ВЫ, НАСЕКОМЫЕ! Я ПОКАЖУ ВАМ, ЧТО ЗНАЧИТ МЕНЯ ЗЛИТЬ!»

Лицо Ёшино исказилось от гнева, и вокруг него сосредоточился неистовый ветер. Йоко пришлось отпрыгнуть на несколько метров назад, и Кей воспользовался возможностью использовать свое пламя.

«[Взрывной меч]!»

Кей нанес удар вниз, и, как и следовало из названия, ветер, бушующий вокруг Ёсино, взорвался пламенем, когда он коснулся горящего меча.

«Кей, уклоняйся!»

«Хм?»

Ухмылка Кея исчезла, и как только ветер рассеялся, из пламени вырвался поток воды и ударил Кея в живот. Этой единственной атакой, поразившей Кея, когда его защита была ослаблена, один из членов Мементори был нокаутирован. Уми исцелил Арату до минимума, прежде чем Арата побежал вперед со своим щитом.

Уми мало что могла поделать со своим атрибутом, поэтому лучшим выбором была роль поддержки. Датэ сопровождал Арату и прыгнул, используя его спину.

«[Аква Лайн]!»

Дэйт направил свой меч вперед, и из кончика меча вырвалась полоса воды. Но прежде чем атака могла пойти дальше, он нанес удар, и линия воды превратилась в гильотину.

Арата топнул ногой, и кусок камня толкнул его ногу вперед. Это было похоже на нажатие на спусковой крючок: Арата мгновенно оказался рядом с Ёшино. Поскольку обе атаки были направлены на Ёсино, Йоко воспользовалась возможностью скрыться в тени.

«Как я уже сказал, насекомые! Вы думаете, что, работая вместе, вы сможете победить меня?!»

Ёшино выбросил вперед свой длинный меч, Арата заблокировал его щитом и выставил копье. [Аква-линия] Дэйта была развеяна ветром. Йоко появилась из тени Араты и вонзила оба кинжала в шею Ёшино.

«…»

Гневное выражение лица Ёшино мгновенно стало спокойным, от него по спине Йоко, Дате и Араты побежали мурашки.

«Благородный меч…»

Прежде чем кто-либо это заметил, Ёшино уже держал рапиру в руке.

«…16 толчков».

Арата, Дате и Ёков были ранены и были вынуждены отступить назад.

Арата пристально посмотрел на Ёшино.

«Это… благородная техника меча. Это защитный тип стиля меча, которому обучают только дворян. Я выучил только один удар, потому что эта техника была несовместима со мной, но даже этот один удар имел удивительную силу. Он может» Я не использую его для атак, но при этом его защита зашкаливает».

Эта история была незаконно украдена из Королевской дороги. Если вы заметили это на Amazon, сообщите об этом.

Ёшино посмотрел на троих, которые залечивали свои раны. Хотя большинство из них были легкими, некоторые все же проникали в них глубоко. Рапира была тонкой и идеально подходила для прокалывания, но только до кожи. Но рапира, усиленная силой магии, была оружием, которого можно было устрашить.

С каждым ударом рапиры его сопровождала мана, и каждая из их ран открывалась дальше. У Араты было сильное тело, но он был медленным, его ударили 5 раз, Датэ получил 4 удара из 5 ударов, а Йоко получил два удара из 6 ударов.

Я мог видеть только остаточные изображения его рук и рапиры…

Йоко нахмурила брови, когда посмотрела на свою дрожащую левую руку. Рапира попала ей в плечо, и пользоваться ею было труднее. Ее правая рука была вывихнута, но ее вернули на место, прежде чем Йоко нырнула в тень Араты.

Арата не смог продолжать бой, так как рапира пробила ему ногу насквозь и нанесла несколько ран в других местах. Дат был наименее ранен, потому что из-за расстояния атаки только задели его.

«Я вернулся!»

Кей побежал рядом с ними, и в Ёшино выстрелило несколько водяных пуль.

«Уми, быстро исцели Арату. Я покончу с этим сейчас. Кей, Датэ, отойдите пока. Ваше Высочество, я брошу его к вам, заставлю его полететь».

«Нн!»

Уми кивнула и начала лечить ногу Араты.

Йоко достала из-под плаща несколько металлических пластин и тонкую деревянную коробку и прикрепила металлические пластины к своим предплечьям и плечам. Затем она спрятала кинжалы и открыла деревянный ящик. Внутри находились два блестящих черных кинжала с вырезанными на них рунами.

«Зачарованное снаряжение: Клыки Змеи».

(Примечание: я сказал, что хочу, чтобы у Enchanted Gear были латинские названия, но я мало что знаю о латыни, поэтому мне придется отказаться от того, что я сказал раньше.)

«Не думай, что сможешь противостоять мне только потому, что у тебя есть Зачарованный Механизм, насекомое!»

«Если я насекомое, то ты — пыль, которую даже не видно! Заимствование силы и властные действия делают тебя мусором! [Быстрое движение], [Проворная работа ног]!»

Техника движений создавала нагрузку на тело, но до определенного предела. Когда Аканэ несколько раз использовала [Двойное заклинание], ее тело подверглось огромной нагрузке, и если бы она не исцелилась, ее ноги вообще перестали бы функционировать. Хотя применение [Ловкой работы ног] поверх [Быстрого движения] не увеличивалось так сильно, как использование [Двойного броска], оно создавало большую нагрузку.

[Двойной заброс] был техникой, предназначенной для дублирования, в то время как [Быстрое движение] и [Проворная работа ног] не были техниками, предназначенными для совместного использования. Использование двух техник, которые несовместимы для совместного использования, требует больше напряжения и требует больше маны. Прямо сейчас скорость Йоко была в 2,5 раза выше обычной.

Хотя простое увеличение скорости вдвое казалось не таким уж большим, базовая скорость Йоко уже была достаточно высокой, чтобы ее можно было назвать нечеловеческой. При использовании [Быстрого движения] скорость Йоко приближается к скорости Маха, а когда к ней добавляется [Ловкая работа ног], она ее преодолевает.

Звуковой удар раздался из прежнего положения Йоко, и Ёшино внезапно ударилась коленом по щеке. Прежде чем его успело снести, Йоко приземлилась на пол и зацепила его задней частью ноги. Затем, обхватив Ёко ногой за спину Ёшино, она повернулась так быстро, что следующее, что Ёшино успел заметить, это его врезало в стену.

За это время она порезала Ёшино в нескольких местах без его ведома. Когда Ёшино приземлился на стену, из порезов, которые сделала Йоко, хлынула кровь.

«Ты сука!»

«Значит, ты можешь сказать что-то кроме «насекомое» и «вредитель», да?»

Прежде чем Ёшино успел это понять, Йоко уже была рядом с ним и потянула его за руку.

«[Ярость Дракона-близнеца]».

Пока Ёшино находился в воздухе, Ёко исчезла со своей позиции и появилась в нескольких метрах от своей предыдущей позиции.

«Кровотечь».

У Ёшино, находившегося в воздухе, внезапно появилось еще несколько десятков ран, и из него хлынуло большое количество крови, а его тело выглядело так, будто его свело судорогами. Его глаза были пусты, но Йоко на этом не закончила: она подождала, пока Ёшино приземлится, и пнула его в сторону Кадзуки.

«Летать!»

Кадзуки использовал тупую часть своего огромного меча, сопровождаемого ветром, и, как бейсболист, отправил Ёшино в полет к потолку.

БУМ

Ёшино прошел через два этажа над ними, но сила огромного меча создала огромную дыру. Силу удара уже нейтрализовали полы, и он рухнул вниз. Но как раз в тот момент, когда он собирался упасть; Зрачки Йоко, казалось бы, побежденные, сузились.

«Уми, Датэ, создайте водный щит! Кей использует пламя, чтобы атаковать вверх и замедлить свое падение!»

Кадзуки тоже готовился атаковать своим огромным мечом.

Но Уми и Дате, которые были на грани празднования, опоздали на шаг.

«[Восходящий Дракон]!»

Кей нанес удар вверх, и огненный дракон поднялся с пола и полетел в сторону Ёшино.

Но даже несмотря на то, что огненный дракон выиграл время, Ёшино все же сумел пройти через крошечную щель в водном щите.

«…Ты сказал, что я действовал высокомерно, используя заимствованную силу, верно?»

Ёшино встал и опустил голову вниз, чтобы никто не мог видеть его глаз под углом.

«Возможно, я просто одалживаю силу, но в отличие от тебя, у которого нет власти, я могу убить тебя. Уверенность отличается от высокомерия, я могу раздавить вас всех, как мух».

«Все, отойдите! Он испорчен!»

Ёшино поднял голову, обнажая чёрные глаза и красные зрачки. Это было состояние опьянения демоническими миазмами.

Кай, пожалуйста, поторопись!