Глава 165: Убийство вампира (1)

«Почему Шанти выглядела раненой до того, как пришла сюда?»

— Могла ли она быть поймана?

Бандиты разговаривали между собой. Конечно, Кай носил другое лицо, когда был с Шанти, и без его слов никто из них не мог узнать об этом. Зачем ему навлекать на себя неприятности?

«Ты.»

«Ик!»

Кай указал на трактирщика, который в испуге быстро вскочил.

«У меня есть к вам несколько вопросов, остальные могут вернуться куда угодно, но знайте, я уже запомнил ваши существа, как бы вы ни прятались, я могу найти вас, так что даже не думайте об уходе. Я» Я дам тебе все три правила, которым нужно следовать, и если ты их соблюдаешь, я обещаю, что с тобой не будут плохо обращаться».

Кай протянул руку и выставил указательный палец.

«Во-первых, никогда не раскрывайте нашу личность никому, кому я не даю разрешения, ни вашему начальству, ни вашим друзьям, ни даже вашей семье».

«Во-вторых, каждый раз, когда я звоню тебе, ты отвечаешь, любую команду, которую я тебе даю, ты подчиняешься. Если ты не можешь выполнить приказ, тебе лучше дать мне чертовски вескую причину».

Бандиты вздрогнули.

«И в-третьих, не саботируйте и не компрометируйте друг друга, с этого момента вы мои подчиненные».

Услышав неожиданное правило, все переглянулись. Между ними уже было правило: они скорее умрут, чем саботируют своих друзей.

«Теперь иди.»

Кай махнул рукой, и все, кроме трактирщика, быстро выбежали из гостиницы, опасаясь, что Кай передумает. Капитан, который тоже находился в гостинице, но не участвовал в краже, все еще где-то скрывался и выбирал удобный случай для побега. К сожалению, он думал, что сможет спрятаться в рядах бандитов.

«Сделай шаг наружу, и я разнесу тебе голову».

Когда капитан собирался получить свободу, холодный голос Кая остановил его. Он медленно повернул голову и увидел Кая, направляющего пистолет со своего стула.

«Пистолет?!»

Эрина подняла брови и посмотрела на капитана.

«Иди сюда.»

«…»

«Сейчас.»

Поначалу капитан колебался, стоит ли ему бежать, но отказался от этого, как только Кай добавил в свои слова немного убийственного намерения. Пистолет был не таким уж и пугающим, на самом деле он был гораздо менее эффективным, чем использование магии, потому что он работал только на людей с телом ниже класса B, и им требовалось довольно много времени, чтобы перезарядиться. Моряки и пираты носили их с собой, но практически никогда ими не пользовались, если только у них не заканчивалась мана.

Капитан был уверен, что сможет выстрелить из ружья, но ружье Кая отличалось от того, что он знал. Для Кая и Эрины это выглядело как современный пистолет, но для капитана это было что-то похожее на пистолет.

«Вы отправитесь в порт на другой стороне континента и обменять этот предмет, как сможете».

Кай использовал Transfer, и изображение объекта прибыло в мозг капитана с четкими деталями.

«Я ожидаю этого через неделю».

Услышав это, капитан выбежал наружу, проклиная Кая себе под нос. Он знал, что не сможет убежать от Кая, и планировал следовать трем правилам, но не ожидал, что ему дадут такое поручение, как Шанти. Чтобы путешествовать с одной стороны континента на другую, хотя он действительно мог пересечь его за неделю в обе стороны, ему все равно нужно было найти предмет.

«Ты, иди в заднюю комнату, там поговорим».

Услышав это, трактирщик достал из-под стойки ключ и ушел.

— Кай, откуда они знают об оружии?

Эрина подошла к Каю и спросила с любопытством в глазах.

«У них есть пушки, которые могут с абсолютной легкостью пробивать дыры в укреплённых кораблях, гораздо мощнее, чем пушки прошлого. Как они могли это сделать, если не огнестрельное оружие? В этом мире, или, по крайней мере, на этом континенте есть оружие. Они очень известны и были изобретены всего несколько десятков лет назад, никто не экспортировал огнестрельное оружие с этого континента, поэтому понятно, что вы о нем не знаете, но все же…»

Кай сузил глаза.

«Разве я не говорил тебе, что тебе не разрешалось драться? Даже если бы тебя вынудили обстоятельства, не мог бы ты просто победить их своими физическими способностями? Какой тогда смысл маскировать свои волосы в синий цвет?»

«Хахаха…»

Эрина криво рассмеялась. Из-за Амелии она была очень напряжена.

«Раз уж дошло до этого, завтра ты примешь пробу воды. Вставай пораньше, начнем еще до рассвета».

Эрина сглотнула и кивнула. Кай рассказал ей об испытании водой и своем собственном опыте, но, очевидно, он был особым случаем. Во время испытания водой Кай был вынужден использовать и свой разум, и тело, чтобы завершить испытание, но обычному человеку нужно было лишь проявить талант в этом конкретном элементе и в некоторой степени продемонстрировать свою силу.

Сомневаюсь, что кто-нибудь догадается, что это она, поскольку на этом континенте немало людей, умеющих манипулировать льдом.

Кай подумал про себя, прежде чем пожелать всем спокойной ночи и вернуться в свою комнату вместе с Амелией и Эриной.

Поддержите автора, найдя оригинальную публикацию этого романа.

— Кай, ты знаешь, где Йоко?

«Больше нет в городе, она ушла всего несколько часов назад, скорее всего, нашла место для тренировки».

Зов души Кая мог ощутить всю столицу Альтерии и даже больше. Этот портовый город был лишь немногим больше половины размера, а гавань занимала четвертую часть, так что Кай, почувствовав, что душа Йоко уходит, не был странным.

В нескольких часах езды от портового города.

Йоко сидела на заднем сиденье кареты, опустив голову и закрыв глаза. Пока она спала, на ней был коричневый капюшон и маска, закрывавшая нос. Она уже знала, что ей особо нечего делать, и отправилась на тренировку, обнаружив проезжающую карету, и стала сопровождающим.

«…Эта девушка все еще спит?»

«Она сказала, что будет готова, когда появятся враги, но…»

Некоторые из искателей приключений и наемников снаружи, которые вели караван торговцев, говорили о Йоко. Сначала ей не разрешили присоединиться, потому что ее личность была неизвестна, и она не была авантюристкой или наемницей, но, проявив часть своего мастерства, торговцы согласились. Самое приятное то, что Йоко взяла только половину суммы, которую заплатили остальным, поэтому торговцы быстро согласились.

Наконец караван проезжал через лес, через который ему предстояло пройти около трех дней, а затем оказаться в следующем городе. Конечно, Йоко могла бы пробежать весь путь и не занять и дня, но ей хотелось отдохнуть по дороге, ведь ее целью было не отправиться в следующий город.

«Враг.»

Глаза Йоко внезапно открылись, когда она выскочила из кареты. Мужчины снаружи были в недоумении, когда она выскочила и просто посмотрела на нее.

«Рядом монстры, я о них позабочусь».

«Монстры? Мы только что вошли в лес…»

Не обращая внимания на авантюриста, Йоко нырнула в тень и исчезла. Это был лес, тени были повсюду, можно даже сказать, что это было, пожалуй, лучшее место для манипуляций с тенями, пещеры были узкими и в них было больше теней, но в лесу было большое пространство для движения.

У Йоко не было Зова Души, как у Кай, но она могла чувствовать присутствие монстров поблизости. Она быстро прибыла к месту, где собрались несколько гоблинов, и обезглавила их, не издав ни звука, прежде чем вернуться обратно в караван.

«Гоблины-разведчики, их трое. Ночью нужно больше охранников».

«Гоблины? Хотя эти парни должны быть глубже в лесу… Вернее, где ты их нашел?»

Ранее они осмотрели все вокруг, но не смогли найти даже следа Йоко, сражающейся с гоблинами. Не обращая внимания на искателя приключений, который снова спросил ее, она прыгнула обратно в карету и закрыла глаза.

«…»

Авантюрист, которого трижды проигнорировали, фыркнул и больше не обращал внимания на Йоко. Если бы это был любой другой человек, то он, вероятно, уже огрызнулся бы, но Йоко удалось мгновенно победить троих наемников, он не был уверен, что сделает то же самое.

Для остальных Йоко может выглядеть так, будто она спит, но на самом деле 40% ее сознания было посвящено ощущению любого присутствия, подкрадывающегося поблизости. И действительно, через пять минут после гоблинов поблизости появилось еще больше монстров. Йоко быстро с ними расправилась, но по мере того, как они продолжали идти через лес, чувствовала всё больше и больше.

Все они были слабы, но никто из них, казалось, не был сосредоточен на атаке, как будто они от чего-то убегали.

У Йоко было плохое предчувствие, увидев поведение монстров, но она все равно последовала за караваном и осталась в лагере на ночь. Девушка, спящая одна с группой мужчин в таком месте, обычно спровоцировала бы что-то плохое, но сцена, когда Йоко в одно мгновение избивает троих наемников, все еще была свежа в их памяти.

Один два три…

Хотя наблюдатели были, большая часть конвоиров и торговцев спала. Йоко села и почувствовала, как кто-то приближается со всех сторон.

«Там слишком много…»

Йоко нахмурила брови и быстро разбудила всех от сна, уже рассвело, и некоторые уже проснулись, но большинство людей все еще спали.

«Что это такое…?»

«Враги, их много».

В конце концов, искатели приключений остаются авантюристами, они быстро готовят свое снаряжение и устанавливают оборону. Конечно, они могли бы посчитать слова Йоко ерундой, но если бы это было не так, что с ними случилось бы?

Йоко посмотрела в сторону ближайших к ним зверей и взяла в руки кинжалы. Пот стекал по ее лбу, потому что плохое предчувствие, произошедшее ранее, заставило ее задуматься.

«…Мне нужно связаться с Каем».

Вспомнив общее расположение гостиницы, Йоко создала птицу из теней и привязала к ее ноге письмо. Он не был живым, но все еще мог найти Кая, этой технике ее научил сам Кай.

«Все, сосредоточьтесь на севере!»

Перед ними с безумной скоростью летали десятки летучих мышей. Как только Йоко заметила летучих мышей, два других направления, откуда прибывали монстры, быстро прояснились, монстры отступили.

Все ее тело содрогнулось, и она быстро использовала ману, чтобы укрепить свое тело.

В нескольких метрах от баррикады летучие мыши внезапно столкнулись друг с другом и объединились, образовав человека в плаще, у него были красные глаза и светлые волосы, острые клыки и бледная кожа. Йоко знала такого человека, но тот, что перед ними, выглядел более диким.

«В-вампир!»

Искатель приключений закричал и в страхе упал на землю. Встретить вампира было все равно, что быть убитым, шансов выжить у них не было.

«…В этом есть что-то странное».

«Единственное, что в этом странного, это то, что оно нас еще не убило».

Мужчина с громоздкой фигурой стоял рядом с Йоко и направил свой огромный меч на вампира. У него был темный цвет лица и повязка, закрывающая один глаз. На вид ему было лет сорок-пятьдесят, и он легко превосходил ростом Йоко.

«Девушка, я остановлю вампира, ты можешь позаботиться обо всех, пока они отступают?»

«…Нет.»

«Ты мне не доверяешь? Возможно, я не похож на него, но я также могу использовать магию, я А-класса, то же самое с моим телом, этот вампир похож на тех, что появлялись недавно».

«Дело не в этом, просто я, вероятно, смогу снять эту штуку. Я все равно не думаю, что смогу кого-то защитить».

Йоко посмотрела на свои кинжалы и пожала плечами.

«…Ладно, я тебе доверяю. Все, отступайте! Защитите торговцев! Поблизости не должно быть зверей!»

Мужчина громко кричал.

Понимая, что они беспомощны в этой ситуации, авантюристы и наемники начали отступать как можно быстрее. Они бы только мешали, если бы остались здесь, они могли бы остаться, если бы это был любой другой зверь, но это был вампир, чем больше людей он может убить, тем сильнее он может стать.

Видимо, спровоцированный криком мужчины, вампир прищурился и прыгнул вперед. Это было так быстро, что прежде чем мужчина успел осознать, что перед ним появился вампир, было уже слишком поздно сопротивляться.

Мужчина поднял свой огромный меч, и его отбросило одной рукой, но он удержал ногу на земле.

«Черт, у меня руки немеют. Должно быть, эта штука вот-вот перейдет в S-класс!»

Йоко не стала терять времени и воспользовалась тенями деревьев, чтобы на мгновение увеличить скорость.

ДИН

Кинжалы Йоко были остановлены острыми ногтями вампира. Вампир быстро напал на Йоко другой рукой, но, предвидя это движение, Йоко изогнула свое тело и вонзила кинжал в руку вампира, прежде чем отступить на несколько десятков футов назад. Оставаться на близком расстоянии было фактически самоубийством.

«Ух ты… Я недооценил тебя, девочка. Но я не могу отодвинуться на второй план, в конце концов, я старший!»

Мужчина взревел и бросился, как бык, на вампира. Он ударил своим огромным мечом с такой силой, что можно было почувствовать ветер, окружающий его издалека, и вампир еще раз использовал ногти, чтобы заблокировать удар, но был вынужден использовать обе руки, чтобы нейтрализовать силу.

«Девушка!»

Йоко прибыла еще до того, как мужчина закончил слова, она взяла кинжалы обратным хватом и скрестила руки на шее вампира.

Дождь крови покрыл Йоко и мужчину, голова вампира отлетела в сторону, но они, не колеблясь, отступили как можно дальше.

И действительно, вампиру потребовалось всего несколько секунд, чтобы вернуться к голове и снова прикрепить ее, его шея была окутана дымом.

«…Это действительно вампир?»

«Это то, что гильдия пытается выяснить. Вампиры способны регенерировать даже с отсутствующими частями тела, но недавно появившимся вампирам нужны эти части, они кажутся мне худшей версией, и это, безусловно, самые сильные из тех, с которыми я когда-либо сталкивался, большинство из них относятся к классу C или B».

После их короткого разговора вампир снова бросился в атаку.

«[Цепь теней]».