Глава 1202 — Ардориус

Стоя перед эльфом, Инь прищурила глаза.

«Что у тебя с взглядом, хм? Похоже, ты знаешь что-то, чего не знают другие.» Инь ухмыльнулся, нахмурив брови.

«Я чувствую его энергию на тебе. Он снова нарушил табу?» — спросил он, но Лисандра покачала головой.

«Нет, он не нарушал табу. Он все еще заперт в библиотеке. Но, если позволите, могу я спросить вас, как я могу решить свое состояние? Я предполагаю, что ты один из немногих, кто знает о том, что случилось с ангелами и падшими.» — спросила Лисандра, когда глаза эльфа на мгновение дрогнули.

«Давайте поговорим в другом месте, этой информацией не следует делиться с людьми, которые не должны знать». Он вздохнул, прежде чем Инь открыла портал в пустоту.

«Сэр Ардориус, вы уверены, что должны говорить об этом с ними наедине?» — спросил молодой паладин с озабоченным видом, когда Ардориус кивнул.

«Это то, о чем такие молодые люди, как вы, не должны знать». Не сказав больше ничего, он шагнул через портал, оставив всех безмолвными.

Сомнение наполнило воздух, но Инь проигнорировала его, войдя в портал вместе с Лисандрой, прежде чем закрыть его.

Теперь, когда они оказались в уединенном месте, Ардориус тяжело вздохнул и опустился на колени перед ними обоими.

«Прежде всего, я должен поблагодарить вас за то, что вы дали нам немного времени и возможность обсудить все с королевой. Я навсегда запомню эту услугу. Однако я не могу поделиться с вами теми знаниями, которыми обладаю. Я был там, когда табу было нарушено. Я не могу с чистой совестью допустить, чтобы сохранились остатки темной истории Ватикана. Я не знаю, сколько тебе осталось жить, но мне очень жаль. Мисс Лисандра, я был свидетелем вашего прибытия в Ватикан несколько месяцев назад. Если бы вы спросили меня тогда, я, возможно, сказал бы вам, учитывая тот факт, что вы все еще не испорчены. Однако теперь, когда ты уже погружаешься во тьму, я не могу тебе помочь.» Ардориус склонил голову и извинился.

Он чувствовал, как его тело кричит, чтобы он убегал, и чувствовал, как гнев Инь нарастает с каждым его словом.

«Даже если бы я хотел вам сказать, я уже сжег все документы, которые могли бы вам помочь. Когда мир изменился, я должен был убедиться, что ни одна из записей не была … «

Прежде чем он смог закончить свою фразу, он широко раскрыл глаза, когда рука Инь оказалась перед его лицом, в нескольких дюймах от того, чтобы оторвать ему голову.

Ее гневный взгляд был виден, когда Лисандра с трудом удерживала ее руку, которая заставила себя остановить Инь.

Чувствуя, как боль пронзает ее тело, Лисандра побледнела и рухнула на землю.

Быстро поймав Лисандру, Инь почувствовала противоречие.

«Что ты делаешь? Почему ты остановил меня? Вы знаете, что он не может предоставить нам ничего полезного. Почему ты так напрягся?» — спросила Инь, помогая Лисандре сесть обратно в инвалидное кресло.

«Это не его вина, и ты это знаешь. Ему пришлось сжечь его дотла, чтобы остановить распространение бедствия. Вы знаете, что произошло в документах. Он просто следил за тем, чтобы все не повторилось. Это никогда не должно было остановить меня.» Лисандра слабо улыбнулась, когда Инь исцелила ее в меру своих способностей.

Закусив губу, Инь глубоко вздохнула и посмотрела на Ардориуса.

«Тогда что вы можете нам сказать? Подойдет все, что угодно», — спросила Инь, когда Ардориус покачал головой.

«Единственный, кто может тебе сейчас что-то сказать, — это Азраил. Однако теперь он связан клятвой и не может ничего сказать, даже если бы захотел», — признался Ардориус, когда Инь глубоко вздохнул и вздохнул.

«Но все же есть способ». — зловеще сказала она, когда и Ардориус, и Лисандра были сбиты с толку.

«Мамины наноботы. Она хранила библиотеку навыков, в которой делалось индивидуальное оружие для людей, которым нужен определенный навык. Где-то в этой библиотеке навыков должно быть что-то похожее на ее способность читать душу. Я уверен, что если мы попросим Нань Тяня, он поможет нам прочитать его душу, чтобы найти способ для тебя выжить». — сказала Инь, прищурившись, глядя на Ардориуса.

Нахмурив брови, Лисандра подумала о такой возможности.

Услышав это, Ардориус расширил глаза и вытащил свой клинок.

«Я могу только надеяться, что ты поможешь остальным». — сказал он, прежде чем попытаться покончить с собой. Однако, прежде чем он успел это сделать, тьма в расщелине зафиксировала его тело на месте, не давая ему ничего сделать.

«Мои владения, мои правила. Мы забираем тебя обратно.» Инь прищурила глаза.

{Я предлагаю вам этого не делать. У меня было такое чувство, что он об этом не узнает, но я не думал, что ты пойдешь на такое. Если вы насильно прочтете его память, вы также нарушите правило, которое принесет больше вреда, чем пользы.}

«Азраил!» Ардориус широко раскрыл глаза.

Кроме Лисандры, появился светящийся воробей и приземлился ей на плечо.

{Я использовал всю силу, которую мог, чтобы помочь твоей сестре, а также убедился, что все прошло хорошо. Если бы он знал о ритуале, я бы ничего не сказал, так как нарушил бы правило моей собственной клятвы. Но поскольку он не знает, это соответствует части требований, чтобы я предоставил вам некоторую информацию. В давние времена существовал ритуал, который вы могли провести с самым высокопоставленным паладином того времени, папой римским и высокопоставленными священнослужителями. Этот ритуал даст вам шанс на божественное вмешательство со стороны бога. С моим восприятием мира я предполагаю, что боги способны еще больше влиять на этот мир, так что вы, вероятно, можете просто провести ритуал с паладином и папой римским. Если папа римский недоступен, я должен быть в состоянии чем-то помочь. Хотя шансов на успех меньше.} Азраил признался, когда Инь посмотрела на Ардориуса, а затем на Азраила.

«Что же мне тогда делать? Я сомневаюсь, что ты говоришь мне это для того, чтобы сделать это бесплатно. Я полагаю, вы хотите, чтобы я поговорил с королевой, чтобы она отпустила этих людей», — сказал Инь, когда воробей кивнул головой.

{Это было бы очень полезно. Паладин, я не знаю твоего имени, но я предлагаю тебе следовать инструкциям, которые я даю для ритуала, как только они помогут всем. Я знаю, ты не хочешь, чтобы прошлое повторилось, но всегда есть исключения. Кроме того, это может помочь мне очистить свое имя от моих грехов. После того, как я так долго сидел взаперти и видел, как много в мире опасностей для всех, я хочу сделать больше, чем просто присматривать за библиотекой. Возможно, бог даст мне второй шанс, если я помогу этим двум подросткам.} Азраил усмехнулся и начал исчезать.

{Как только я наберусь сил, я пошлю фамильяра. А пока я очень надеюсь, что вы двое сможете помочь этим людям пережить это испытание. Однако, если те, кто совершил грех, находятся за пределами спасения в жизни, то я надеюсь, что они найдут спасение в смерти в объятиях Бога.}

Услышав это, Инь кивнула.

«Я буду иметь это в виду».

Наблюдая, как пылинка исчезает, Инь посмотрела на Ардориуса.

«Я не спускаю с тебя глаз. Веди себя прилично, пока мы разговариваем с королевой».

Открыв портал, Инь ушла с Лисандрой.

Глядя в темноту неба, Ардориус вздохнул и вонзил меч в землю. Опустившись на колени перед мечом, он начал безмолвно молиться.

###

Выйдя из портала, Инь был встречен враждебными взглядами выживших паладинов и рыцарей.

«Где сэр Ардориус?!» Молодой паладин закричал, когда Инь закатила глаза.

«Он все еще жив. Просто молюсь прямо сейчас. Мы пришли к соглашению, я помогаю вам, ребята, а он помогает нам. Но прежде всего я хочу, чтобы ты показал меня парням, которые были ответственны за налет на город и убийство подчиненных королевы.» Инь сказал, что паладины нахмурились.

Однако, понимая, что эти люди, должно быть, потеряли несколько мозговых клеток от всех сражений, она посмотрела на граждан.

«Мы не собираемся убивать виновных, если это возможно. Нам просто нужно, чтобы они пошли с нами, чтобы дискуссия с королевой прошла более гладко. Плюс, даже если ты не скажешь мне, кто они, у королевы будут свои способы выделить их. Если ты скажешь мне сейчас, это все немного упростит. Если нет, то я, конечно, запомню ваш выбор». Инь прищурила глаза.

В толпе началось волнение, когда паладин хотел что-то сказать. Однако, прежде чем он успел это сделать, убийственное намерение Инь заставило его тело замереть, не давая ему ничего сказать.

Через несколько мгновений толпа начала отступать от группы людей с бледными лицами. Они начали паниковать.

«Я еще раз проверю ваши личности у королевы, как только мы туда доберемся. Если вы не те, кто нам нужен, тогда это будет настоящий позор». — сказала Инь, загоняя их в тюрьму теней.

Бросив преступников в отдельную зону внутри разлома, Инь отправилась в город вместе с Лисандрой.