Призвав свой лук, Широ почувствовала странную связь между ней и небом. Глядя вниз на лук, она, казалось, «ожила» в ее руках, когда материалы замерцали мягким сиянием.
Хлопнув свободной рукой по земле, наноботы взлетели над крышей здания, прежде чем затвердеть в 6 столбов, которые окружили ее на равном расстоянии друг от друга.
«Усилитель маны готов. Катушки маны готовы. Улучшенные Проекционные Устройства Магического Круга Готовы.» — пробормотала Широ, в то время как наноботы продолжали создавать столбы и конструкции вокруг нее.
Обычно это видели бы все, но из-за того, что она находилась на крыше самой высокой башни в Токио, никто этого не заметил.
Она даже распределила несколько подавителей по всему району, чтобы колебания маны не выходили за пределы области и не были обнаружены людьми внизу.
Сделав глубокий вдох, Широ посмотрел вниз на город.
«Кейко, я готов, когда бы ты ни была». — сказала она по передатчику.
-Понял. Мы все еще пытаемся эвакуировать людей прямо сейчас. Дайте нам еще 2-4 минуты, и мы должны эвакуировать другие святыни. Насколько сильной будет ваша атака с точки зрения радиуса поражения?- спросила Кейко.
«Не знаю. Вы когда-нибудь рассчитывали, какой радиус повреждения может нанести падающая звезда?»
-Нет, а что?-
«Что ж, сегодня вечером ты узнаешь ответ на этот вопрос. Я дам тебе максимум 5 минут, прежде чем выстрелю из этой штуки. Еще немного, и я не смогу подавить это», — ответил Широ.
С ее усилителями, работающими на полную мощность, она уже могла чувствовать, как окружающая мана устремляется к ее местоположению. С каждой секундой казалось, что огромный воздушный шар наполняется до краев.
Согнув пальцы, несколько копий «атараксии» появились в воздухе и подключились к усилителям. Действуя как внешние контейнеры для этой маны, мечи помогли Широ подавить собирающуюся ману на данный момент.
Примерно через 1 минуту столько маны собралось до такой степени, что она свернулась в своего рода туман, который стекал с края башни. Без ее нанотехнологических конструкций, поддерживающих ману, она в конечном итоге вернулась в свое нормальное состояние.
Это, естественно, вызвало некоторую путаницу, поскольку вершина башни фракции начала время от времени испускать туман со вспышками света.
Примерно через две минуты Широ больше не могла ждать и начала создавать свое заклинание. Если она еще немного задержится, ее нынешняя установка превратится в огромную бомбу, которая, без сомнения, сотрет верхушку башни.
Когда она послала импульс маны через руку в пол под собой, гигантский магический круг вырвался наружу и начал безудержно поглощать всю ману.
Несмотря на то, что это был всего лишь первый круг, мана, окружающая их, уже уменьшилась на огромные 30%.
Через короткое мгновение первый магический круг, наконец, стабилизировался и избежал самоуничтожения.
Стиснув зубы, она послала второй импульс маны через руку, за которым последовали третий и четвертый. Каждый импульс, который она посылала, трансформировался бы в другой слой. Как только четверо соберутся, он взлетит в небо и станет частью большего массива, прежде чем повторить процесс..
Как только подошла 4-минутная отметка, можно было увидеть гигантский массив, заполненный бесчисленным количеством магических кругов, так как только его присутствие заставляло окружающее чувствовать себя тяжелым от давления.
Несмотря на то, что он находился на вершине башни, мирные жители внизу чувствовали, что задыхаются. Некоторые даже падали в обморок, чтобы через некоторое время прийти в себя.
Конечно, было несколько членов Черной Монархии, которые хотели остановить это, но доверенные охранники Кейко защищали башню, не давая никому добраться до Сиро.
Кейко, которая помогала с эвакуацией, не могла поверить в то, что видела.
Магический массив соперничал с силой, которую она обычно видела у лучших магов в округе. Каждый круг в этом массиве, казалось, функционировал по-разному, но каким-то образом она нашла правильный баланс, чтобы все оставалось вместе и увеличивало общую мощность.
Количество маны, поглощенной массивом, возросло до такой степени, что мана активно конденсировалась в шары света, которые летели к вершине башни, чтобы ускорить процесс.
-Как проходит эвакуация? Возможно, вам стоит поторопиться, так как святыни пытаются активироваться. Если бы не мое заклинание, забравшее всю ману, они бы вызвали то, что хотели.- напряженный голос Широ был слышен по передатчику.
«Почти готово. Просто дай нам минутку.» Это было все, что Кейко могла сказать, так как было несколько несговорчивых людей, но они справились с этим, вырубив их. Они могут объяснить, насколько их жизнь стала важнее после того, как они решили эту чрезвычайную ситуацию.
Как только она получила зеленый свет от своих подчиненных, Кейко немедленно включила передатчик.
«Мы закончили здесь! Ты можешь запустить свое заклинание!»
-Хорошо!- Широ ухмыльнулся.
Убрав руку с пола, Широ посмотрела на светящийся массив, который был в несколько сотен раз больше ее.
Вспомнив свое ощущение уничтожения городов одной атакой, Широ закрыла глаза и сосредоточилась на контроле маны.
До сих пор она избегала поджаривания своих звеньев маны с помощью различных катализаторов и одноразовых заменителей. Ей пришлось потратить ману на их создание, в то время как катушки маны помогли ей восстановить потраченную ману. Этот постоянный цикл использования и регенерации позволил ей создать этого зверя из массива.
Потянув за ниточки, она активировала заклинание, на создание которого потратила 5 минут.
Взлетев в небо, заклинание начало бесконтрольно расширяться, поскольку вскоре оно охватило большую часть города Токио. Для наивных это было просто световое шоу. Для тех, кто был ближе к источнику, это было ужасающее зрелище из-за огромного количества маны, излучаемой массивом.
Чем больше Широ оттягивал струны, тем ярче сиял массив.
Можно было видеть вторичный массив, окружающий световую стрелу, которая образовалась в виде порезов вдоль ее руки.
Если бы не ее безумная регенерация, которая усиливалась несколькими аксессуарами, которые она создала, ее рука была бы разорвана на куски из-за маны, которую она контролировала.
Но боль ее совсем не беспокоила, так как она была просто благодарна за то, что смогла уменьшить нагрузку на свои звенья маны.
Просматривая свои воспоминания в поисках новых способов дальнейшего увеличения урона от ее заклинаний, она наткнулась на файл, хранящийся в ее базе данных о времени, когда маг из отряда Героев немного обучил ее магии.
Обычно заклинания произносились на родном языке заклинателя, чтобы повысить совместимость.
Но были случаи, когда люди могли использовать язык монстра для дальнейшего усиления эффекта заклинания. Каждый язык монстров мог быть переведен по-разному, но наиболее совместимый язык, найденный исследователями, принадлежал расе духов.
Используя этот язык, они могут усилить эффекты заклинания, но основная проблема заключалась в том, будет ли использование этого во время заклинания иметь неприятные последствия, несмотря на его «совместимость».
Просматривая страницы переводов на язык духов, Широ вскоре собрала воедино нужные ей слова.
Поскольку в настоящее время она была королевой сильфов, использование такого языка не должно было быть для нее проблемой.
Открыв рот, она начала нараспев произносить слова, которые шокировали Нимуэ до глубины души.
«Откуда она знает древний язык духов?!» Нимуэ недоверчиво округлила глаза.
{С огненным хаосом сверхновой и мертвой тишиной пустоты обрушьте мощь Туманности на моих врагов.} Изиуэль пробормотал перевод песнопения Широ.
Закончив ее заклинание, вторичный массив вокруг стрелки начал вращаться, поскольку магические круги, казалось, получили прилив энергии.
Мерцая звездным светом, массив сгустился в черную стрелу пустоты, которая, казалось, удерживала галактику внутри своего тела.
Отпустив тетиву, стрела взмыла в небо быстрее, чем ее глаз мог отследить.
Первичный магический массив, который распространился почти на весь Токио, распался на звездный свет и полетел к стреле.
На мгновение в округе воцарилась тишина, прежде чем в небе можно было увидеть несколько вспышек света.
Свет, казалось, прослеживал изображение нескольких созвездий, прежде чем кольцо разноцветного огня распространилось от каждого из огней.
Если бы в следующий момент кто-то сделал паузу, они увидели бы сотни и тысячи «стрел», спускающихся на различные святыни, расположенные вокруг Токио.
Послышался оглушительный взрыв, но за ним не последовало ни звука. Разрушаясь внутри себя, в центре каждого святилища, казалось, образовалась пустота, которая начала поглощать все вокруг.
Для Кейко, которая стояла не слишком далеко от одного из святилищ, достаточно было моргнуть, чтобы ее отбросило назад огромной силой, и святилище испарилось прямо у нее на глазах.
Переориентировавшись, она посмотрела на причиненные разрушения и не могла не почувствовать, как будто молоток только что ударил ее по голове.
«Это то, на что должен быть способен 100-й уровень?»