1553 Глава 1553: День рождения бабушки Шу, часть 1

После обеда решили вернуться домой. Они связались с Дянь Рен Ци, чтобы сообщить ему, что первыми вернутся домой. Дянь Рен Ци все еще хотел проводить время со своей девушкой. Он вернется домой до начала вечеринки.

Когда они вернулись домой, Дянь Ци Ци потащила свою сестру Юй Ци, чтобы найти их бабушку, в то время как Лонг Хуэй также тянул прадедушка Дянь на их тренировочную площадку. Они оба были безнадежны, поэтому они просто следовали своим желаниям.

Бабушка Шу что-то читала в своей комнате, когда прибыли Дянь Ци Ци и Юй Ци.

ƥαṇdαηθνε|

Она также велела служанке принести чай для девочек.

«Бабушка, только что, когда мы обедали в ресторане Rising Dragon, к нам подошли какие-то люди и заявили, что они наши прабабушка и дедушка по материнской линии». Дянь Ци Ци сообщил бабушке Шу.

Бабушка Шу сузила глаза. «Ой…»

«Они сказали нам проявить к ним уважение». Дянь Ци Ци продолжил. «Конечно, мы отказались. Как мы могли просто отдать дань уважения каким-то случайным людям? И женщина сказала нам, что может научить нас хорошим манерам, и хотела дать пощечину сестре Ю Ци. Однако этот человек, Лун Хуэй, остановил ее. После этого их выволокли из ресторана».

«Прошло много времени с тех пор, как я слышал о них. Значит, они еще живы». — прокомментировала бабушка Шу.

«Бабушка, они действительно твои родители?» — спросил Ю Ци.

— Ну… Он… А она — нет. — заявила бабушка Шу.

«Ты имеешь в виду…» Ю Ци был очень удивлен, услышав об этом.

«Да… Он женился на этой женщине сразу после смерти моей матери и родил двоих детей, которые были на год младше меня». Бабушка Шу рассказала им.

«Что? Этот ублюдок? Это означает, что он все это время изменял прабабушке по материнской линии. Дянь Ци Ци была взбудоражена, когда услышала об этом.

«Действительно. Эта женщина хотела подавить меня и хотела, чтобы ее дочь заменила меня, но я был очень талантливым человеком в молодом поколении этой семьи. Поэтому старейшины не хотели этого делать. Но эта женщина не сдалась и замышляла против меня интриги. Я дал отпор, скинув этого человека с поста лидера, но отдал его младшему брату». Бабушка Шу с гордостью рассказывала свою историю внучкам.

«Вау, бабушка, ты прекрасна. Он это заслужил». Дянь Ци Ци показала большой палец бабушке Шу.

Ю Ци тоже так думал. Сняв отца с руководящего поста и отдав дяде. Какой отличный ход.

«Тебе больше не нужно заботиться о них, если они придут и найдут тебя. Я разберусь с ними для тебя». Бабушка Шу улыбнулась.

— Ладно… Ладно… Мы уйдем первыми, бабушка. Увидимся на вечеринке. Можешь ожидать от меня хорошего подарка. Дянь Ци Ци подмигнула бабушке.

— Я выйду, бабушка. Ю Ци улыбнулась.

ραпdα `nᴏνɐ| ком

Гость продолжал прибывать. Они использовали устройство телепортации, прикрепленное к пригласительному билету, который они получили.

Гостей проводили в зал, где должна была состояться вечеринка. Дедушка Дайан пригласил для своей жены много людей из мира совершенствования. Лишь немногие из них были из внешнего мира.

Гости приветствовали друг друга, увидев знакомого. Сначала им также подали напитки и закуски.

«Циншэн, позаботься о своей семье здесь. Не позволяйте им создавать здесь какие-либо проблемы». Шу Цзэдун напомнил Шу Циншэну и его семье, чтобы они вели себя здесь.

Шу Цзэдун был младшим братом Шу Циншэна. Он был нынешним лидером семьи Шу. Бабушка Шу пригласила семью Шу на свою вечеринку. Шу Циншэн знал об этом и тоже хотел привести на вечеринку свою семью.

Поскольку бабушка Шу ничего не сказала об этом, Шу Цзэдун позволил Шу Циншэну взять с собой и свою семью, пока он мог заботиться о своей семье и не доставлял здесь никаких проблем.

Шу Цзэдун слышал о Шу Циншэне, его жене и дочери ранее выгнали из ресторана. Однако подробностей он не знал.

«Я знаю. Тебе не нужно беспокоиться обо мне». Шу Циншэн фыркнул.

«Ну, я беспокоил не только тебя, но и твою семью, особенно твою дочь. Берегите ее, чтобы она никого здесь не обидела». Шу Цзэдун снова напомнил Шу Циншэну.

«Хорошо.» Шу Циншэн закатил глаза.

«Привет всем… Дянь Рен Ци здесь. Я буду организатором этой вечеринки. Без лишних слов, давайте поприветствуем нашего главного героя сегодня вечером». Dian Ren Qi появился на сцене с микрофоном в руках.

Бабушка Шу появилась, держась за руки со своим мужем, дедушкой Дайаном, за которым последовал прадедушка Дайан.

Бабушка Шу смотрела на аудиторию с легкой грацией. Она нежно улыбнулась.

«Спасибо, что пришли на мою праздничную вечеринку сегодня вечером. Надеюсь, вам понравится эта вечеринка». — сказала бабушка Шу.

Вечеринка началась. Пришло много людей, поздоровались и вручили свои подарки бабушке Шу. Бабушка Шу улыбнулась и поблагодарила людей.

Затем настала очередь семьи Шу дарить подарок. Шу Цзэдун, лидер семьи Шу, выступил вперед со своими членами семьи.

«Вен, с днем ​​рождения. Желаю вам долгих лет жизни. Ничего особенного, но это для тебя». — сказал Шу Цзэдун.

«Спасибо, дядя, за то, что пришли на мою вечеринку и за этот подарок. Я ценю это.» Бабушка Шу поблагодарила Шу Цзэдуна.

*** Это работа по контракту с All.Com. Если вы не читаете это на All.Com, значит, это украдено. Мое сердце разбивается, когда кто-то крадет мою тяжелую работу. Можете ли вы рассмотреть возможность чтения его на исходном веб-сайте для тех, кто читает мой на другом веб-сайте, помимо All.com, в качестве вашей поддержки мне? Спасибо от вашего бессовестного автора ZerahNeko***