Том 2: Том 2 Глава 437 437: он С. Е. xually преследовал меня

Глава 437: он С. Е. xually преследовал меня

-Почему ты ударил меня?- Чан Су Жэнь сейчас злилась на своего мужа.

— Заткни свой рот прямо сейчас, или я заткну его за тебя.- Лонг Чуа пристально посмотрел на свою жену.

Чан Су Жэнь испугалась, когда увидела пристальный взгляд своего мужа. Действительно, было необычно видеть своего мужа в таком состоянии. Если он был таким, это означало, что он был очень, очень, очень зол. Итак, она последовала приказу своего мужа, заткнув рот. И все же, когда она смотрела на свою дочь, шипящую от боли, ее сердце болело.

— Сэр, мы не будем преграждать вам путь.- Лонг Чуа обратился в полицию.

Полицейские молча кивнули. Даже если он заблокирует, они все равно заберут человека отсюда. Они уже послали бригаду понаблюдать и за сыном в больнице.

Находясь в больнице, Лонг Цуй Лан все еще не знал ничего из того, что произошло в его доме. Лонг Цуй Лан наслаждался своей жизнью в больнице, беспокоя медсестер, которые заботились о нем. Он всегда «случайно» прикасался к их частям тела.

Медсестры были очень сердиты, когда они не могли сердиться на него, так как они были наняты родителями этого пациента, чтобы заботиться о нем. Итак, Лонг Цуй Лан в основном получил прозвище «извращенец» в этой больнице.

Лонг Цуй Лан все еще злился, когда думал об этом инциденте. Эта женщина ударила его очень сильно. Он никогда не думал, что встретит такую женщину, как она. Он хотел отомстить этой женщине. Подожди, пока его не выпишут, он найдет эту женщину и отомстит ей.

Медсестра открыла дверь, чтобы проверить Лонг Цуй Ланга. Еще одна сладкая вещь была доставлена в его руке. Хотя он и не мог делать эти «вещи», но он мог дотронуться до ее тела.

Медсестра проверила его состояние. Когда медсестра подошла к Лонг Цуй Лангу, Лонг Цуй Ланг схватил ее за задницу. Когда медсестра почувствовала это, она ударила его и отошла на некоторое расстояние от пациента.

-Какого черта ты тут делаешь?- Лонг Цуй Ланг почувствовал, что его щека горит от пощечины. Эта медсестра действительно очень сильно ударила его.

Медсестра не испытывала этого раньше, поэтому она была очень удивлена, когда пациент коснулся ее таким образом.

-Ты прикоснулся ко мне, а теперь спрашиваешь?- Медсестра очень рассердилась.

-Я здесь пациент. Как ты смеешь бить меня?- Лонг Цуй Ланг сердито посмотрел на медсестру.

— Да, ты и есть мой пациент. Но это не значит, что ты можешь трогать мою задницу.- Ответила медсестра.

-Я доложу об этом вашему боссу. Я заставлю тебя потерять эту работу.- Лонг Цуй Ланг угрожал медсестре.

Медсестра напряглась. Выражение ее лица стало совсем плохим. Она не могла потерять эту работу. У нее были братья и сестры, о которых нужно было заботиться. Если бы ее уволили из самой больницы, ей было бы трудно найти новую работу в других больницах.

Лонг Цуй Ланг победно улыбнулся, увидев, что медсестра перестала отвечать ему. Он знал, что она боится потерять работу.

-Если ты не хочешь потерять эту работу, иди сюда и делай то, что я хочу, чтобы ты сделал.- Лонг Цуй Ланг улыбнулся.

Медсестра по-прежнему не отвечала. — Она сильно прикусила губу. Нет, даже если она потеряет эту работу, она никогда не сделает что-то глупое, как выполнение его приказа.

-Я этого не сделаю. Вы можете доложить. Я тоже могу доложить о тебе.- Медсестра не хотела отступать. Потерять работу было лучше, чем потерять свое достоинство перед кем-то вроде этой пациентки.

-Вы можете доложить обо мне. Но, как вы думаете, вы выиграете?- Лонг Цуй Ланг улыбнулся и продолжил. -Я позабочусь о том, чтобы тебя не взяли ни в одну больницу.- Лонг Цуй Ланг снова угрожал медсестре.

-А мне все равно. Ах ты сволочь.- Крикнула медсестра.

Медсестре захотелось выйти, и она открыла дверь. Она была потрясена, увидев снаружи полицейских. Она думала, что сейчас ее арестует полиция, стоящая на улице. У этого человека действительно была сила сделать что-то подобное.

— Мисс, вы не могли бы отойти в сторону?- Полиция вежливо обратилась к медсестре.

Медсестра была ошеломлена. Она думала, что полиция арестует ее. Однако, даже если она была ошеломлена, ей удалось отойти в сторону.

Лонг Цуй Лан увидел полицейского, который входил в его палату, и улыбнулся медсестре.

— Сэр, мне нужно кое о чем доложить. Эта медсестра очень сильно меня беспокоила. Пожалуйста, арестуйте ее.- Лонг Цуй Ланг указал на медсестру.

Медсестра напряглась. Но полиция не двинулась с места. Он посмотрел на Лонг Цуй Ланга как на идиота.

-Вы господин Лонг Цуй Ланг?- Сказала полиция.

«Да. Лонг Цуй Ланг кивнул. У него вдруг возникло плохое предчувствие.

«Вы арестованы за изнасилование 7 женщин в разных местах и в разное время. Вы можете оставаться молчаливым. Все, что вы сейчас скажете, может быть использовано против вас в суде. Мы доставим вас в полицейский участок после того, как вы получили выписку.- Сказал полицейский с невозмутимым лицом.

Выражение лица Лонг Цуй Ланга стало совсем плохим. — Ну и что же? Я этого не делаю. Это же не я.» Нет… Нет… Нет… Его не могли арестовать. Ему нужно было позвонить матери. Он схватил свой телефон с прикроватного столика. Он быстро набрал номер своей матери.

Как только он услышал голос своей матери, он закричал. — Мама, приехала полиция и хочет меня арестовать. Мама, сделай что-нибудь. Я не хочу, чтобы меня арестовали.»

Чан Су Жэнь уже была напряжена из-за своей дочери, и теперь ее сын добавил к ней стрессы.

— Цуй Ланг, не волнуйся. Я сделаю что-нибудь с этим. Вы должны заботиться о своем теле. В это время они не могут привести вас, так как вы ранены. Только сначала притворись, что тебе больно перед доктором. Я подумаю об этом, хорошо?- Чан Су Жэнь пыталась успокоить своего сына.

— Ладно, мам.- Лонг Цуй Ланг успокоился. Он верил, что его мать сделает что-нибудь с этим.

Медсестра, которая все это слышала, была ошеломлена. Этот человек уже совершил такое преступление, как р.а.п.е. и он мог бы уйти от этого, так как у него была могущественная семья. Прямо сейчас она злилась на Лонг Цуй Ланга. Ей было жалко женщин, которых этот человек превратил в рабынь.

— Сэр, я хочу вам кое-что доложить.»Медсестра начала разговаривать с полицией.

— Доложить?- Полиция обратилась к медсестре.

-Да, я хочу доложить, что этот человек, э-э-э … э-э … Лили, приставал ко мне, когда я пытался сделать ему медицинский осмотр.- Сказала медсестра.

-О, тогда я попрошу своего коллегу доставить вас в полицейский участок, чтобы составить против него протокол.- Полиция улыбнулась медсестре.

«Окей. Медсестра кивнула:

Полицейские вызвали его коллегу, чтобы доставить медсестру в отделение полиции. Он повернулся к длинному Цуй Ланю, который уже успел побледнеть, когда услышал, что медсестра собирается заявить на него в полицию. Они получат еще одну улику против этого человека.

*** Этот роман является контрактной работой с w e b n o v e l. c o m. Если он не читается этот роман на w e b n o v e l. c o m, то он был украден. Мое сердце разрывается, когда кто-то крадет мою тяжелую работу. Для тех, кто читает мой роман на другом веб-сайте рядом с w e b n o v e l .c o m, вы можете рассмотреть, чтобы прочитать его на оригинальном веб-сайте? Как ваша поддержка для меня.Спасибо Вам, за вашего бесстыдного автора, ZerahNeko***

Эта глава редактируется духом сновидения. Большое спасибо…