Глава 696 — Разворот, Лин Минянь Изменила Свое Предыдущее Замечание

Глава 696 Разворот, Лин Минянь Изменила Свое Предыдущее Замечание

МО Сюэтун не ожидал, что шестая принцесса тоже придет!

Ее лицо было скрыто слоем тонкой вуали, и другие могли смутно видеть толстую ткань, обернутую вокруг ее лица. Хотя ее глаз не было видно, другие чувствовали, что ее темперамент изменился. Она уже не была такой нежной и мягкой, как раньше. Вместо этого от нее разило сильным чувством уныния. Она крепко сжала руки и холодно посмотрела сквозь вуаль на людей, входящих в зал, ничего не говоря.

Императорская благородная супруга Вэнь выглядела слабой и обиженной. Сидя рядом с шестой принцессой, она держала дочь за руку и время от времени поглаживала ее. Уголки ее глаз покраснели и припухли, и она была в подавленном настроении. Было очевидно, что она плакала. В конце концов, ее единственная дочь пережила такое. Как мать могла она не грустить?

Вдовствующая императрица и императрица сидели рядом с императором Цзунвэнем.

«Лин Минянь, Зачем ты это сделал?» поскольку это был вопрос между женщинами, императрица спросила от имени императора.

Император Цзунвэнь, казалось, был не в лучшем настроении. Его острые глаза тоже остановились на Лин Минъяне, но он не сказал ни слова, что было признаком того, что он вот-вот рассердится. Когда герцог Дин увидел, что задумчивый взгляд императора Цзунвэня переместился на него, уголки его глаз невольно дернулись, и он поспешно опустил голову.

Он втайне ненавидел свою дочь, стоявшую на коленях в прихожей. Он знал, что она-возмутительница спокойствия, и именно поэтому никогда не собирался выдавать свою дочь замуж за этих принцев. Он выбрал дочь своего второго брата законной женой принца вместо нее, потому что она была слишком высокомерна.

Первоначально герцог Дин думал, что поместье Мингуо было таким же могущественным, как и поместье генерала Дина, но поместье генерала Дина все еще пользовалось поддержкой дворца. Даже если что-то случится, при поддержке вдовствующей императрицы и императрицы Лин Минянь будет в порядке. Именно по этой причине герцог Дин души не чаял в своей единственной дочери. Хотя брак между двумя поместьями имел некоторые политические свойства, Это было то, чего хотел Лин Минянь.

Можно также сказать, что она сама выбрала себе мужа.

Однако дело дошло до этого. Как бы герцог Дин ни любил свою дочь, он все еще был полон гнева!

«Ваше Величество, меня подставила шестая принцесса. Она хотела погубить мою репутацию. Это шестая Принцесса устроила мне ловушку. Я ненавидел ее и поэтому причинил ей боль.» В этот момент Лин Минянь была готова рискнуть всем. Несмотря на то, что она нервничала, она все еще стискивала зубы и защищалась.

«Как ты узнал, что шестая принцесса хочет подставить тебя?» — спросила императрица низким голосом.

«Сначала я не узнал этого человека, но его фигура очень похожа на фигуру его превосходительства. Я стоял на берегу и видел, как он встречается с женщиной, поэтому разозлился и бросился тащить его. Когда я остановил его, я увидел, что это не Его Превосходительство, что привело к этому недоразумению. В то время шестой принцессы не было. Но когда она приходила позже, то время от времени упоминала об этом. Было очевидно, что она знала об этом.»

Лин Минъянь могла только настаивать на том, что шестая Принцесса подставила ее.

«Ваше Величество, мы с Его Превосходительством так любим друг друга. Разве шестая принцесса не чувствует усталости, когда держит его в своем сердце? Она и раньше устраивала сцену в поместье Минго, а на этот раз устроила ловушку в поместье принцессы Кайфэн. Как принцесса, она протянула руку так далеко от внутреннего дворца. Неужели дело только во мне одном?»

Его слова были резкими. Можно было бы сказать, что Лин Минъянь растянула историю о том, как шестая Принцесса подставила ее под идею о том, что она могущественна. Выражение лица императора Цзунвэня становилось все мрачнее и холоднее, когда он садился на трон. В его глазах было неописуемое выражение. Его глаза обратились к императорской благородной супруге Вэнь и намеренно задержались на ее лице на некоторое время.

Хотя то, что произошло в поместье Минго, не вышло наружу, все присутствующие были не обычными людьми, и большинство из них были там. Конечно, они знали, что это была шестая принцесса, которая замышляла заговор против других. Вполне разумно, что ее первая уловка провалилась, и она попробовала другую. Однако, услышав слова Лин Минъяна, все посмотрели на шестую принцессу и императорскую благородную супругу Вэнь с некоторым подозрением.

Были ли они на самом деле просто императорским благородным супругом и принцессой, которая ни за что не отвечала?

Если она действительно устраивала людей в поместье Минго и поместье принцессы Кайфэн, ее можно было бы назвать могущественной.

«Маркиза, не говорите ничего подобного, чтобы отвлечь нас. Это все из-за тебя Сюэхэ находится в таком состоянии. Твои домыслы погубят ее. Таким образом, как она может выйти замуж в южных варварских землях? Как она может заключить мир с южными варварскими землями?»

Императорская благородная супруга Вэнь пролила слезы и вытерла их носовым платком. Затем она грустно и сердито посмотрела на Лин Минъянь и упрекнула ее.

В то же время она пыталась вести тему в том направлении, которое было ей выгодно!

Ее другой акцент склонил весь разговор в пользу дочери. МО Сюэтун закатила свои блестящие глаза и не смогла сдержать вздоха. Императорская благородная супруга Вэнь действительно была необыкновенной. Опрометчивый Лин Миньян был ей почти не ровня. Несмотря на то, что кто-то научил ее нескольким словам раньше, она не могла сравниться с ее выступлением на месте.

К счастью, с характером Лин Минъянь она могла говорить резкие слова, что было трудно возразить императорской благородной супруге Вэнь, которая всегда была терпелива. Кроме того, Фэн Юйлэй был вовлечен в это дело. Несмотря на то, что Дин генерал Мэнор не поддерживал его, он все еще был одним из его покровителей. Если что-то случится с поместьем генерала Дина, это не принесет Фэн Юйлею никакой пользы.

Теперь Лин Минъянь все еще была маркизой мингуо. Поместье Минго было самой сильной поддержкой Фэн Юйлея!

Один был ее дочерью, а другой-сыном. Слова императорской благородной супруги Вэнь возымели решающее действие…

«Императорская благородная супруга Вэнь, шестая принцесса, хотела устроить заговор против меня и стать женой его превосходительства. Неужели ты ничего об этом не знаешь? Или ты тоже этого хочешь? Я слышал, что вы умоляли Его Величество отозвать приказ просить шестую принцессу выйти замуж в другую страну.»

Конечно же, Лин Минъянь говорила прямо, невзирая на свою собственную жизнь. Она совершенно не обратила внимания на то, что лицо императора Цзунвэня, сидевшего на троне, потемнело. Как бы ни ошибалась шестая принцесса, именно ее отец потерял лицо перед столькими людьми. Император Цзунвэнь повернулся и посмотрел на императрицу с легким гневом в глазах.

В зале герцог Дин почти не мог стоять на месте и не смел поднять голову. В этот момент он пожалел, что не задушил Лин Минъянь до смерти, когда она родилась. Эта злая девушка осмелилась произнести эти слова и даже высказала дворцовое дело вслух. Это был явный признак того, что Дин генерал Мэнор имел какую-то связь с кем-то во дворце. Больше всего император ненавидел людей, замышлявших заговор против его гарема.

Однажды императорская супруга без разрешения рассказала о том, что произошло во дворце, а потом ее отправили в холодный дворец, и ее семья впала в немилость.

Императорская благородная супруга Вэнь не ожидала, что Лин Минъянь наберется смелости говорить о делах поместья мингуо. Она была ошеломлена и смотрела на нее с недоверием. Она открыла рот со слезами на прекрасных глазах, повернулась к императору и зарыдала от обиды., «Ваше Величество, я, я… Сюэхэ, она этого не делала. Она вела себя по-детски и какое-то время была своенравной, потому что была раздосадована. Но она никогда бы не сделала такой порочной вещи!»

После этого императорская благородная супруга Вэнь опустилась на колени и со слезами на глазах обратилась к императору Цзунвэню. «Ваше Величество, пожалуйста, отдайте Сюэхэ справедливость. Посмотри какая она сейчас… Как, как она может выйти замуж в южных варварских землях?»

Жениться в южных варварских землях? Император Цзунвэнь помрачнел еще больше. Лицо шестой принцессы было изуродовано, так что она действительно не подходила для этого брака. Императорский лекарь сказал, что даже если лицо шестой принцессы все еще имело шанс восстановиться, ее глаза действительно были повреждены. С этого момента, даже если бы она могла видеть вещи, у нее было бы только затуманенное зрение.

Женитьба на принцессе с изуродованным лицом действительно не подходила для отношений двух народов.

Однако это произошло после брачного соглашения шестой принцессы и третьего принца. Последние прибудут приветствовать первых через несколько дней из южных варварских земель. Если бы шестую принцессу заменили кем-то другим, это было бы неуважением к южным варварским землям, с одной стороны, а с другой стороны, Королевство Цинь, казалось, воспринимало этот брак как пустяк. Для двух стран было очень важно заключить мир друг с другом путем брака. Было бы менее искренне, если бы принцесса изменилась.

«Императорская благородная супруга Вэнь, тебе не нужно грустить. Его Величество примет решение за шестую принцессу. Вставай первым,» императрица подняла глаза с легкой улыбкой и тихо сказала, протягивая руку, чтобы потянуть Императорскую благородную супругу Вэнь.

«Ваше Величество, я, я также несу ответственность за то, что случилось с шестой принцессой. Я недостаточно хорошо ее дисциплинировал. Первоначально шестая принцесса не хотела присутствовать на банкете, но я уговорил ее. Но теперь, когда такое случилось, я…»

Хотя Императорская благородная супруга Вэнь встала, держа императрицу за руку, что показывало ее слабую натуру, она все еще плакала, закрыв лицо руками, как будто полностью взяла вину на себя. Это также доказывало, что шестая принцесса просто случайно попала туда, так что для нее было невозможно причинить кому-либо вред, не говоря уже о том, чтобы устроить ловушку.

В глубоких глазах императора Цзунвэня вспыхнул резкий свет, и он задумчиво посмотрел на лицо императорской благородной супруги Вэнь.

«Дорогая, не волнуйся. Послушайте вопрос императрицы.»

Наконец они вернулись к первоначальному допросу.

«Лин Минянь, у тебя есть какие-нибудь доказательства того, что шестая Принцесса замышляла против тебя заговор? Кто сказал Тебе, что именно шестая Принцесса послала кого — то погубить твою репутацию? В то время в поместье было так много людей, включая супругу Янь, супругу Сюань, вторую супругу короля Чу и нескольких других благородных мадам. Они так и не узнали, что шестая принцесса имеет к этому какое-то отношение. Вас кто-то ввел в заблуждение?»

Императрица слегка нахмурилась и, естественно, продолжила разговор.

Как только она это сказала, на лице герцогини Дин, сидевшей внизу, появился намек на радость. Она с тревогой посмотрела на Лин Минъяна и нервно сжала кулаки. В это время Лин Минъянь тоже посмотрела на нее. Герцогиня Дин быстро и спокойно подмигнула дочери правым глазом. Это был тайный сигнал, который она сделала раньше. Ее дочь не будет слишком глупой!

Конечно, Лин Минянь не была глупой. На самом деле, она пожалела об этом после всего случившегося. Существовали тысячи способов борьбы с шестой принцессой, но она, очевидно, выбрала самый неподходящий—напрямую противостоять королевской семье. Она знала, что она недостаточно важна, но в той ситуации в то время она только хотела разорвать шестую принцессу на части и не заботилась ни о чем другом.

Поэтому, когда герцогиня Дин тайно попросила кого — нибудь передать ей сообщение, она успокоилась и сказала, что подчинится договоренности.

«Ваше Величество, в то время моя репутация была погублена. Я не знал, что делать. Я… я, конечно, верила в то, что они говорили. Шестая принцесса была с ними в то время. Попытаются ли они подставить шестую принцессу?» Лин Минъянь сердито подняла голову и яростно уставилась на шестую принцессу. Однако все присутствующие поняли смысл ее слов.

Кто-то что-то сказал перед Лин Минъян, из-за чего она и шестая Принцесса поссорились. То, что произошло на банкете, было странным, и многие люди не могли понять, что происходит. События происходили одно за другим, и люди, попавшие в аварию, были очень благородны. В конце концов лицо шестой принцессы было обезображено маркизой Минго.

Как это могло не вызвать много мыслей в умах других людей?

Однако теперь, когда она сказала это, речь шла не о маркизе Минго и шестой принцессе…